Выбрать главу

— Что же он, сволочь, делает, Всеволод Федорович? — отвлек адмирала от преждевременного планирования завтрашнего дня крик командира «Варяга».

Проследив за указательным пальцем Степанова, столь грубо вернувшего его в реальность дня сегодняшнего, который еще надо было пережить, Руднев выругался. «Чиен Иен» по плавной дуге начал смещаться на пересечку уже почти проскочившего «Рюрика». Перед Рудневым снова стоял типичный выбор командира — кому умирать сегодня, а кому — завтра. Если крейсера его отряда, а больше некому, не помешают попытке тарана «Чиена», то, уворачиваясь от него, «Рюрик» отклонится к югу, и его могут успеть настигнуть броненосцы Того. Это если таран не удастся, в противном случае «Рюрик» утонет еще быстрее. Но атакуя древний китайский броненосец, крейсера неминуемо пострадают от огня как самого «Чиена», так и от «Микасы» с «Фусо», к которым придется приблизиться кабельтовых на двадцать пять. Если еще хоть один крейсер получит серьезные повреждения или будет потоплен… тогда о задуманном массовом минировании портов Японии, которое должно склонить Империю восходящего солнца к быстрому заключению мира, можно забыть до весны. Сколько жизней русских солдат и матросов унесет эта трижды не нужная России война за эти несколько месяцев? Всяко больше, чем те пяток сотен, что сейчас погибнет на «Рюрике», если просто продолжать вести отряд «шеститысячников» прежним курсом… Пятьсот моряков, погибших сейчас на твоих глазах, или несколько тысяч в ближайшие месяцы в окопах и на море? Или попытаться положиться на «авось» и попробовать успеть и там и тут? Тяжела ты, доля офицера и тем более полководца, если у тебя не атрофировалась совесть, то рано или поздно она тебя заживо сгложет изнутри.

— К гребаной японской матери! — вволю выматерившись в сторону японцев, Руднев повернулся к сигнальному квартирмейстеру и начал отдавать уже выполнимые команды: — Мы этого антикварного камикадзе обязаны утопить до того, как он собьет «Рюрик» с курса! Приказ по отряду «ход самый полный, огонь по „Чиену“, готовность к торпедной атаке, заклепать клапана»! Забьем козлов!

На секунду запнувшись, сигнальный квартирмейстер Вандокуров с мрачной усмешкой отстучал и окончание фразы. Он прекрасно понимал, что это была не часть отдаваемой по отряду команды, но адмирал выразился настолько точно и емко, что…

Спустя пару минут на идущем в кильватере «Варяга» «Аскольде» подняли на фок-мачте флаги с литерами З и К. С мостика идущего вторым крейсера просемафорили «Забьем козлов». Спустя еще несколько минут военно-морское хулиганство подхватили и «Богатырь» с «Очаковым», отрепетировав сигнал «Аскольда», они также подняли на мачтах «ЗК».[25]

— Всеволод Федорович, вы помните, что у нас на «Варяге» носовой аппарат уже из надводного стал подводным и им пользоваться нельзя? — напомнил Степанов.

— Помню, нам хватит и бортовых, с четырех крейсеров это восемь торпед, хрен это корыто от залпа увернется.

— И как вам в голову пришло стрелять из минных аппаратов залпами? Ведь каждая торпеда стоит НЕСКОЛЬКО ТЫСЯЧ РУБЛЕЙ! Вот чувствует мое сердце — после войны вас за это взгреют, Всеволод Федорович, — сочувственно покачал головой командир «Варяга».

— Зато ТАК мы можем попасть, а не увернуться от одиночной, пусть и точно нацеленной торпеды, это надо, чтобы цель была без хода.

На мостике «Счастливого дракона»[26] капитан первого ранга Кенто Имаи горько усмехнулся своим мыслям. Воистину ни один благородный порыв не остается безнаказанным. Но самым обидным было то, что сейчас его броненосец утопят по ошибке. Ни о каком таране, а судя по решительным действиям Руднева, его поворот расценили именно так, он и не помышлял. Снаряд «Варяга», разорвавшийся в румпельном отделении, лишил его возможности управлять броненосцем, и того просто несло в сторону «Рюрика». Кенто понимал, что атаки четырех современных крейсеров его «старичку» не пережить. Да, пробить пояс снаряды русских не смогут, но он короткий, а скосы бронепалубы и барбеты им вполне под силу. Осталось только молиться, чтобы артиллеристы «Чиена» успели нанести врагу максимальные повреждения до того, как его корабли погибнут.

вернуться

25

«Сигнал ЗК на русском флоте означает „уничтожить врага любыми средствами“. Был введен в оборот адмиралом Рудневым в битве при Шантунге, в 1904 году, когда он при атаке отдал приказ кораблям своего отряда „заклепать клапана“. Со временем вытеснил на флоте используемый ранее в подобных ситуациях „погибаю, но не сдаюсь“, так как более точно отражает цель военного моряка русского флота — „не погибнуть самому, а уничтожить противника“». Словарь современных военно-морских терминов, издание 1931 года. «Ребята, „разворота к авианосцу“ не будет! Я знаю, что прошли точку невозврата, но по радио пришел приказ адмирала „ЗК“. А это значит, мы имеем право умереть, но до того мы обязаны найти и угробить этих сволочей! Последнее известное местоположение „Лекса“ в этом квадрате, если наши узкоглазые союзнички ничего не перепутали. Так что продолжаем поиск до полного исчерпания горючего. Теперь мы или, как приказано, „забьем козлов“, или нам возвращаться незачем! Потом тянем кто сколько может на север, садимся на воду и ждем эсминец, подлодку или „дружелюбных“ акул в лодках. Просто так „ЗК“ не передают, значит, товарищи мои, на самом деле НАДО». Из радиоперехвата во время битвы при Мидуэе, 1937 года, перед атакой русских пикировщиков на авианосец «Лексингтон». «Леди Лекс» находилась за пределами радиуса действия палубной авиации противника и поддерживала усеченный истребительный патруль. Звено «Баффало» не смогло остановить атаку дюжины пикировщиков.

вернуться

26

Именно так с китайского переводится «Чиен Иен».