Выбрать главу

Растворив в склянке какое‑то пахучее зелье, почти силой запихнул мне его в рот и заботливо укрыл своим плащом поверх моего собственного.

Дальше все происходило словно в бреду. С помощью Джареда с трудом забралась на лошадь. Вскоре, хотя маг и пытался избежать контакта с эмпатами, мы уже въезжали в небольшое поселение.

Жар немного спал, и уходящее за горизонт солнце снова стало оранжево‑красным. «Наверное, завтра опять пойдет дождь, или это к сильному ветру?» – никак не удавалось вспомнить народную мудрость.

Деревушка нас встретила зловещей тишиной. Немногочисленные ее жители смотрели недоверчиво и враждебно. Бледные, с большими темными кругами под глазами, они выглядели больными и изможденными, даже двигались как‑то слишком размеренно, будто это давалось им с трудом, и больше походили на призраков, чем на живых существ. Мне даже пришла в голову нелепая мысль: не занесло ли меня снова к живым мертвецам? А что?! Я теперь ничему не удивлюсь. Ведь путешествую же с одним из них…

Мои размышления прервал голос мага. Он уже справился у местных жителей, где находится дом старосты, и теперь уговаривал меня поспешить, пока еще окончательно не стемнело.

Все то время, которое Джаред вел дипломатические переговоры с деревенским начальством о нашем ночлеге, я скромно стояла в стороне, ловя на себе голодные взгляды его большого семейства. Только сейчас, пожалуй, поняла небеспочвенные опасения Катрайна. Может, эти эмпаты и были когда‑то милыми существами, но, как говорится, голод не тетка, тут любой озвереет.

Я поежилась. Не от холода (у меня снова поднимался жар), а от дурного предчувствия. Но отступать было поздно. Да и сил для этого просто не осталось.

Уговорить старосту пустить нас в дом оказалось совсем непросто. Деньги он брать не пожелал, мотивируя поступок тем, что в этой жизни не успеет их даже использовать, а в другой они ему тем более ни к чему. Какая мрачная перспектива! Если бы не предприимчивость мага, захватившего с собой несколько энергетических кристаллов, нам бы пришлось ночевать на улице, и неизвестно, чем бы все закончилось.

Джаред взял со старосты слово, что тот гарантирует нам безопасность и за это перед нашим отъездом снова получит живительные камушки.

Наконец все формальности были соблюдены, и хозяйка дома поднялась со мной в спальню. Комната оказалась довольно сносной, уютной и чистой, хотя при нынешних обстоятельствах это не имело значения. Единственное, что меня порадовало, – пузатая кадка с горячей водой. Правда, сейчас я бы предпочла ледяную. Кое‑как приведя себя в порядок, спустилась к столу. Есть совсем не хотелось, но обижать хозяев тоже.

Все семейство было уже в сборе. Обвела взглядом мрачные лица и заметила в них незначительные перемены. Не могу сказать, что на щеках заиграл румянец, но круги под глазами чуть посветлели. Наверное, уже успели «отщипнуть» немного энергии от подаренных нами кристаллов.

– Странно видеть вас здесь, – обратился ко мне староста. – Люди к нам и раньше нечасто заглядывали, а в последнее время гостей вообще не бывало.

– Непредвиденные обстоятельства заставили меня отправиться в Драгонию, – не стала вдаваться в подробности. На всякий случай снова поблагодарила: – Спасибо, что приютили нас. Еще одной ночи в лесу я бы не пережила.

Супруга старосты, полноватая женщина с добродушным лицом, приветливо улыбнулась:

– Оставайтесь у нас сколько понадобится. – И взглядом пресекла попытку мужа возразить. – Здесь вы в полной безопасности.

Хотелось бы верить…

Ужин начался, и все на какое‑то время сосредоточились на еде. Только Джаред, как и прежде не испытывавший голода, задумчиво поцеживал травяной отвар, время от времени наклоняясь к хозяину, чтобы о чем‑то его спросить. Один из ответов заставил меня отвлечься от созерцания в тарелке какой‑то коричневой бурды и напрячь слух.

– Если бы Владыка Дорриэн был жив, мы бы сейчас не находились на грани вымирания, – чуть громче, чем прежде, заговорил эмпат. – Вы знаете, что приказала эта девчонка? Гореть бы ей заживо в Жуткой Тьме!

Я чуть не поперхнулась. Последние слова были адресованы явно мне.

Катрайн покачал головой, и староста с еще большим запалом продолжил:

– Ее величество ввело новый закон, по которому каждый населенный пункт должен выплатить дань в размере одной третьей части имеющихся кристаллов. Неслыханное дело! Явились солдаты, обыскали наши дома, забрали камни. Целые селения вымирают, а при дворе жизнь бьет ключом. Где, скажите мне, справедливость?!

«Но ведь это все ложь!» – чуть не закричала я вслух. Не издавала я такого указа!

Джаред взглядом попросил меня попридержать язык. Иначе, если почтенное семейство узнает во мне Владычицу, живыми нам отсюда не выбраться.

Проклятье! Это уже второй закон, о котором я ровным счетом ничего не ведала. Вот дура! Нужно было хотя бы читать, что подписываю!

Пообещав себе по возвращении в Эсферон сразу же во всем разобраться, снова уткнулась в тарелку. Скорее бы закончился ужин, чтобы я могла лечь в постель и забыться спасительным сном, не думая о кристаллах и о тех, кто по моей вине сейчас терпел настоящее бедствие.

Занятая размышлениями, почувствовала на себе чей‑то пристальный взгляд. Повернув голову, встретилась глазами с юношей и девушкой. Кем они приходятся хозяину дома, можно было не уточнять. Все его дети были как из одного яйца.

Сделав вид, что я их вовсе не интересую, эмпаты продолжили о чем‑то шушукаться, а у меня по коже поползли мурашки.

Когда ужин закончился, сразу же поспешила наверх. Джаред, видя, в каком подавленном состоянии я нахожусь, попытался меня заверить, что очень скоро все образуется и эмпаты еще будут благодарить за свое спасение. Потом напоил целебным отваром и, пообещав, что будет рядом, пожелал спокойной ночи.

Кажется, мне снова снилась Велена, но что‑то внезапно прервало сон. Скоро различила два силуэта и стала невольным свидетелем короткого разговора. В коридоре стояли мои недавние знакомые, брат с сестрой, и о чем‑то спорили.

– Ликан, давай уйдем, – уговаривала девушка. – Отец ведь дал слово!

– Он дал, вот пусть сам его и держит. Я этой девчонке ничего не обещал! – запальчиво ответил юноша. И еле слышно, так, что мне едва удалось разобрать его слова, добавил: – Мы не причиним ей вреда. Возьмем лишь чуть‑чуть, никто ни о чем не догадается. Если что, ее слабость объяснят естественным образом – она вызвана только болезнью.

Было видно, что эмпатия борется с соблазном, но желание почерпнуть чужую энергию оказалось сильнее.

– Пойдем, – прошептала она и первой вошла в комнату.

Я уже хотела наорать на этих придурков, но тут почувствовала резкий укол и острую боль. Вот стервецы! Поубивать их мало!

Не помня себя от ярости, мысленно вцепилась в этих недоумков, и энергия потекла в обратном направлении, превращая эмпатов из охотников в жертвы. Я видела, как те, даже не успев толком понять, что произошло, рухнули на пол, теряя последние силы.

Мой же организм, истощенный болезнью, с радостью принял неожиданную подмогу. Лишь в последний момент, заглянув в испуганные, наполненные слезами глаза эмпатии, поняла, что перестаралась, и с трудом заставила себя остановиться.

Дыхание девушки выровнялось. Ее брат (на него первого я обрушила свою ярость) не подавал признаков жизни. Соскочив с кровати, кинулась к Ликану. Пульс, хоть и слабый, все же прощупывался, и я облегченно вздохнула.

Где же Джаред? Он ведь обещал быть рядом!

Но на мой тихий зов никто не откликнулся. Посылая проклятия на голову мага, который так не вовремя решил куда‑то намылиться, стала кружить по комнате, торопливо запихивая в сумку вещи.