Выбрать главу

– Здорово, ничего не скажешь.

– В порту Оскар встретил Дейка, он рассказал мне об этом, и мы быстренько сочинили план нового твоего ареста. Можно было бы еще в Плимуте сдать тебя властям, но Оскар посчитал, что это было бы не так эффектно. План захвата пиратского судна получился очень хорош, правда? Я подговорила Уолтерса написать бумагу, уверив его в том, что вы с Оскаром бежали и прихватили Посланника. Подписи Мэтью и Олуэн мы подделали, просто у нас не хватало времени, да и не было смысла посвящать их в заговор. Уолтерс лично поскакал с этим доносом в Лондон и, используя свои связи, оперативно отправил за вами в погоню военный корабль. И все прошло бы гладко, если бы не эта дуреха Поли! Второй раз она мне напакостила.

– Позволь, но ведь Хола тоже арестовали, это что, так было задумано?

– Да. По прибытии в Англию капитан «Виктории» должен был его освободить. Оскар об этом знал, но чтоб не раскрыться перед тобой и Дейком, он не сопротивлялся побегу, который вам устроила Поли.

– Да, бедняга Дейк! Из-за вас он погиб.

– Не разбив яйца, не приготовишь яичницу. Хотя на самом деле он погиб из-за тебя.

– Не понял…

– Вы поменялись с ним одеждой, когда пошли расправляться с Мэтью. Наемному убийце описали человека в красном брандевуре и коричневой шляпе. Он должен был убить тебя.

– Черт возьми! Я оказался поразительно живуч!

– Да уж! Но это легко поправить.

– Только поправлять буду я! – Гриффитс достал заряженный пистолет. – Вот что, Мэри. Мы меняемся с тобой ролями. Я пришел тебя убить, и я это сделаю раньше, чем ты убьешь меня.

– Убивай, – спокойно ответила она. – Ну что? Испугался? Или передумал?

– Я с тобой за все рассчитаюсь! За все предательства и коварства. Но тебя застрелить мало, это слишком легкая смерть. Я тебя задушу!

Он положил на стол пистолет и сделал шаг к ней.

– Только тронь! – ответила женщина.

Гриффитс протянул к ней руки и сдавил ее шею. Она ударила его кулаком в живот, но он только сильнее надавливал пальцами на ее горло.

– Пусти меня… – прохрипела она.

Он увидел в ее глазах страх и опустил руки. Мэри растерла пальцами свою шею.

– Дурак!

– Да, да. Конечно, – он взял со стола пистолет, подбросил и снова поймал его за рукоять. – Ну, что?

– Ничего. Уходи. Уходи отсюда живым и убирайся подальше. Я тебя отпускаю, считай, что у нас ничья.

– Пойдем вместе, Мэри! Уедем отсюда, уедем куда-нибудь! Черт с ним, с Оскаром, я все равно люблю тебя. Уедем и забудем про все. Посланник у нас, сделаем так, как ты сама предлагала в ту роковую ночь перед моим арестом.

– Я. Никуда. С тобой. Не поеду! – раздельно проговорила она.

– Мэри, хватит ломаться! Ты поступала со мной чересчур жестоко. Но я не таю обиды. Уедем, или я тебя застрелю!

– Стреляй! – равнодушно ответила женщина и, отвернувшись от него, подошла к окну.

Он прицелился. Сначала в голову, но, подумав, опустил пистолет ниже. Нет, только в живот! И надежнее и мучительнее. Сейчас она повернется, и он спустит курок. Только бы не посмотреть ей в глаза. Сейчас, еще секунда, последняя секунда в ее жизни. Еще секунда – и не будет на свете той, из-за которой он перенес столько страданий. Только не посмотреть ей в глаза…

– Мэри!

Она обернулась, и он посмотрел. Ее глаза смеялись над ним. И он прочел в них: «Ты дурак, Гриффитс. Ты безвольный, слабенький человечишка. Ты никогда не сможешь меня убить!»

– А, черт… – в ярости процедил сквозь зубы Гриффитс, повернулся и вышел из дому.

Он шел, опустив голову, в глубину сада, ничего не видя перед собой. Он ни о чем в эту минуту не думал и ничего не помнил. Он приложил дуло пистолета к своей груди и надавил на курок. Ноги его подкосились, и он упал лицом вниз…