— Официальный обмен поднимет шум, — возразил директору Кертис, всплывут несанкционированные действия ЦРУ и ВМФ.
— Не всплывут. Наша доверенная страна — Испания. Разумеется, там у меня есть свои люди, работающие под прикрытием дипломатов. Один из них будет представлять нашу сторону. Пограничники, имея личное распоряжение чиновника из МИДа, выполнят требования. Им бумаг не нужно, они не дураки. А в нашем случае бумаги вообще не имеют смысла, они потребовались бы, если бы хоть один из заложников имел статус военнопленного. Сужди не будет опираться на международное право, предусматривающее подобные вещи. Остается только дождаться требований от террористов, но к операции готовиться уже сейчас, что мы, кстати, и делаем. Этот fucking лидер сам же и снимет с нас те проблемы, которые кажутся нам весьма и весьма затруднительными. Поиграем с Сужди на его же инструменте. Помните, Ричард, что я говорил относительно этой гнусной личности? Я говорил, что мы достанем его. Верьте мне и запаситесь терпением. Срочно отправляйтесь в Эверглейдс и ждите связного. А вы, Джулия, вместе с командой отправляйтесь в Гибралтар к нашим британским друзьям и будьте готовы. С сэром руководителем британской разведки я договорюсь.
Директор ЦРУ взял короткую паузу и обратился к Кертису:
— Вам предстоит нелегкая роль в тревожном спектакле. Репетировать не имеет смысла, Сужди все прочтет по вашему лицу, когда вместо Лори он предложит вам Ричарда Харлана. Думаю, что вы увидите дочь. Издали. Постарайтесь довести до этого негодяя всю свою внутреннюю борьбу, когда будете выбирать между старым профессором и своей дочерью. Пусть эта борьба будет долгой, пусть он видит, как вы страдаете, как с достоинством патриота своей родины с честью выходите из этого положения.
Кертис тяжело вздохнул:
— Действительно, репетировать мне ни к чему.
— Повторяю, согласно договору об обмене заложниками, мы не можем на месте провести силовой акт, но сделаем это позднее. «Нью-Эй» специалисты по стратегическому тылу, они будут рядом, и мы подготовимся.
— А если в ближайшее время до Сужди не дойдет информация о нашем диверсионном акте в Анголе? — спросил Кертис. — Сколько тогда нам ждать?
— Ждать вам придется недолго. Поздно ночью я предпринял кое-какие шаги, чтобы поторопить Сужди. — Шислер протянул полковнику газету, где карандашом была отмечена короткая статья.
"Наш собственный корреспондент из Анголы Джефф Грант сообщает:
Сегодня в 7.00 по местному времени в районе города Нова-Луэна произошла авария на гидроэлектростанции, принадлежащей фабрике по производству бумаги "Одемира Текстилез". Как стало известно из конфиденциальных источников близких к Министерству обороны Анголы, на месте катастрофы базировался спеццентр ангольской военной разведки «Мерак». Здания спеццентра сильно пострадали, за исключением следственного изолятора, расположенного выше места катастрофы. Источник сообщает, что имела место перестрелка. МО категорически опровергает диверсионный акт на ГЭС и также не признает базирования в районе Нова-Луэны спеццентра «Мерак». Однако военными были произнесены слова, которые опровергают ранее сказанное: "Стрельба, по всей видимости, была вызвана паникой среди военных". Сообщений о жертвах не поступало. Другой источник, заслуживающий доверия, сообщает, что жертв среди личного состава «Мерака» нет".
— Та же информация прошла в конце выпусков новостей по спутнику. Думаю, что Сужди уже в курсе. Так что, повторяю, ждать вам осталось недолго. — А вы, — Шислер не мигая смотрел на Сару, — готовьтесь к заброске в Марокко. Но основная фаза должна произойти за пределами страны. Придется вам какое-то время провести в багажном отделении самолета. Или, не знаю, где вы обычно прячетесь.
Джулия поникла. В её присутствии командование отрядом перешло к Саре. "Наверное, это справедливо, — подумала она, — сама виновата". Гинеколог в госпитале не сообщил ей ничего утешительного, и она проклинала сейчас своего негра.
Шислер не спешил успокаивать её.
— А на вас, Джулия, я готовлю приказ. — Он выдержал убийственную для женщины паузу и с видимым наслаждением упивался ею. — Если вспомнить, что несколько лет назад АНБ входило в подчинение директора ЦРУ — правда, таковым это выглядело только на бумаге, но тем не менее руководство АНБ поддержит меня. — Он снова замолчал. Лицо Джулии пылало. — Что вы скажете о должности заместителя начальника штаба разведки военно-морской базы «Атолл»?
Кровь отхлынула от лица Джулии, а Шислер неожиданно погрозил ей пальцем.
Глава III
Ливия, Триполи
Салех Азиз вошел в комнату Сужди, держа в руке телефон.
— Кирим, есть известия от Фезулы.
— Что у него?
— Сведения подтверждаются, ГЭС полностью разрушена, хотя до места ему добраться не удалось.
— А что он говорит о жертвах?
— В городскую больницу Нова-Луэны поступило несколько военных с незначительными травмами.
— Это они. — Сужди удовлетворенно улыбнулся. — Хорошо работают. Стало быть, Сеиф сейчас у полковника Кертиса. Я не буду спрашивать тебя, Салех, устал ты или нет, но приготовься лететь в Эверглейдс, будем действовать по плану. У нас есть чем удивить полковника. После переговоров срочно позвони.
Когда Азиз вышел, Сужди снова вернулся к тому, от чего его оторвал визит помощника: он смотрел на карту. На ней было выделено два места, но хорошо отточенный карандаш ещё раз подчеркнул маленький участок границы между Марокко и Испанией и обвел кружком небольшой марокканский городок Рифьен — с маленьким аэродромом и пролегающей к нему почти вплотную дорогой, соединяющей город Тетуан, Марокко, и Сеута, Испания.
Майами, Флорида
В аэропорту города Майами Салех Азиз купил билет до Лондона, воспользовавшись услугами авиакомпании «Итерн», и, пройдя процедуру регистрации, в толпе пассажиров направился к самолету.
Два с половиной часа назад Салех вышел из дома Ричарда Кертиса с обычным выражением лица. Рассматривая ливийца впервые, полковнику показалось, что мысли этого человека витают где-то далеко; тема разговоров никак не соответствовала задумчивым глазам и приподнятым в полуулыбке уголкам губ террориста. Вежливо попрощавшись с Кертисом, Салех поспешил на почту, чтобы связаться с Киримом Сужди. После короткого разговора он совершил небольшое воздушное путешествие из Эверглейдс в Майами.
— Салех Азиз? — Дорогу ему преградили двое в штатском.
— Да, а в чем дело?
Виктор Броквей вынул из кармана удостоверение и показал ливийцу значок Немезиды.
— ФБР. Вы арестованы. Разрешите зачитать вам ваши права. Вы не имеете права на телефонный звонок, не имеете права на адвоката, в следственном изоляторе вам запрещены будут свидания. И вообще, нас больше не интересуют ваши связи с преступной группировкой "Дети Аллаха".
— В чем вы обвиняете меня? — Азиз держался достойно, он стоял в расслабленной позе, в руках — легкая хлопчатобумажная куртка.
— Начну с дела, которое я веду. Имя охранника следственного изолятора Том Копала скажет вам все. Хотя это только малая часть.
— Вы делаете ошибку. — Все так же улыбаясь, Салех вытянул руки, на которых защелкнулись наручники.
— Мы делаем ошибку? — Полные губы Броквея слегка приоткрылись. Он поправил куртку ливийца, чтобы скрыть на время блестевшие на руках «браслеты». — Да нет, господин Азиз, мы её исправляем.
— Я гражданин Ливана, я требую…
— Вы гражданин Ливии.
Ну ничего, Азиз знал, как выйти из этого трудного положения.
— Вы немедленно должны связаться с полковником Кертисом, — четко и раздельно произнес Салех. — Он — начальник штаба военно-морской базы «Атолл». Я по-прежнему считаю это недоразумением, и полковник лично разрешит конфликт. В кармане моей рубашке вы найдете номер его телефона.