Выбрать главу

Через пару минут они вышли из ателье, быстро попрощавшись с продавщицей, которой Гермиона послала извиняющийся взгляд. Она не успела застегнуть куртку, когда Драко потянул ее за руку куда-то на другую часть улицы, поэтому морозный ветер пробрался под свитер, заставляя поежиться.

— Боже, куда ты меня тащишь? — спросила Гермиона, безрезультатно пытаясь застегнуться.

Драко не ответил, и через пару минут они завернули в переулок, в начале которого красовался двухэтажный магазинчик. Вывеска сверкала золотистой надписью «Твилфитт и Таттинг».

Гермиона открыла рот, чтобы что-то сказать, но Малфой уже распахнул дверь и увлек ее за собой внутрь.

Убранство магазина внутри красноречиво говорило о его элитности. Позолоченные детали в интерьере, обилие дорогой мебели и огромный выбор кричали о том, какого рода являлось это ателье. Гермиона видела такой в Косом переулке, но никогда не заходила туда, считая, что тратить целое состояние на одежду просто бессмысленно.

— Мистер Малфой, приветствую, — произнесла женщина за прилавком, вмиг нацепив на себя дежурную улыбку.

— Здравствуйте, мы бы хотели взглянуть на модели женских мантий, повседневный вариант.

— Естественно, пройдите во второй зал, сейчас к вам подойдут, — кивнула женщина, заинтересовано смотря на Гермиону. — Желаете чашку кофе?

— Да, один эспрессо и американо с двойной порцией сливок, — ответил слизеринец, вспоминая, как обычно Грейнджер любила испортить вкус кофе обилием молока.

Они прошли в другой зал, который пестрел всевозможными моделями женской одежды. Манекены плавно двигались, давая осмотреть себя со всех сторон.

— Я никогда здесь не была раньше, — сказала Гермиона, осматривая слишком уж вычурную модель блузки, которая своим фасоном застряла где-то в семнадцатом веке, но, несмотря на это, оставалась потрясающе красивой.

— Это один из моих любимых магазинов, хотя именно в Хогсмиде обслуживание иногда хромает, — ответил Драко, присаживаясь в кресло и вежливо кивая девушке, которая принесла напитки и блюдце со сладостями. — Здесь твое любимое имбирное печенье.

Гермиона уже хотела была улыбнуться его странной ненависти к имбирным сладостям, о которой она узнала совсем недавно и уже успела пошутить насчет того, что только из-за этого он мог бы украсть Рождество, как Гринч, когда в зал вошел молодой мужчина, одетый в темно-зеленую форму магазина.

— Здравствуйте, меня зовут Алан, и сегодня я буду вашим консультантом, — улыбнулся он. — Мистер Малфой и мисс…

— Мисс Грейнджер, — сказала Гермиона, и Драко поднял глаза как раз вовремя, чтобы заметить поджатые губы консультанта.

— Никогда не встречал вас здесь ранее, — сказал Алан, явно пытаясь найти в своей голове формуляр с фамилиями всех чистокровных семей, которые обычно были постояльцами «Твилфитт и Таттинг».

Малфой поднялся и, подойдя к гриффиндорке, притянул ее к себе.

— Милая, какой цвет мантий ты предпочитаешь? — спросил он, делая акцент на первом слове и буквально физически ощущая, как брови Гермионы взлетели вверх.

Его раздражал тот налет превосходства, который читался в речи консультанта, когда тот разговаривал с ней. Стал он сам относиться к грязнокровкам лучше? Нет. Ему было на них плевать, в принципе, как и всегда. Раньше он монотонно повторял поведение Люциуса, его убеждения, но когда стал старше, его голову заполняли совсем другие проблемы, чем мысли о грязнокровках. Драко с удовольствием отметил, как Алан внутренне отдернулся, услышав его фразу, и скользнул взглядом по руке Малфоя, которая покоилась на талии девушки.

— Черный, милый, — ответила Гермиона с нажимом и, обернувшись, послала ему испепеляющий взгляд за копной волос.

— У нас есть для вас несколько великолепных вариантов, они должны отлично сесть на вашу фигурку, — залепетал консультант, проходя к одной из вешалок. — Вы говорите о черных мантиях, но буквально пару дней назад к нам приехала довольно необычная поставка из Франции.

Он выудил несколько золотых вешалок и передал одежду Гермионе.

— Мантия кажется черной, но при должном освещении отдает в шоколадный, который удачно подчеркнет цвет ваших глаз.

Грейнджер прошлась руками по ткани и поняла, что она сделана из шелка. Мантия действительно переливалась деликатным кофейным сиянием, создавая интересный эффект, но, несмотря на это, не выглядела слишком вычурно.

Консультант показал еще несколько похожих моделей и, повесив их на передвижную вешалку, удалился, чтобы дать возможность примерить наряд.

Накинув мантию на плечи, Гермиона практически влюбилась. Что ж, чего греха таить: крой изделия был безупречен, как и ткань, которая практически не чувствовалась на теле, но в то же время спадала по силуэту идеально, будто была сшита на нее.

— Это подойдет, — кивнул Малфой, после нескольких секунд созерцания.

— Подойдет? — воскликнула Гермиона. — Это просто изобретение искусства и вряд ли какие-то несчастные пары по Чарам заслуживают этой мантии.

— Тебе идет, — улыбнулся Драко, позабавленный ее реакцией. — И подходит под твои волосы.

Произнеся это, Малфой накрутил локон девушки на палец, понимая, что это стало его привычкой. Пока Гермиона смотрелась в зеркало, он прошелся взглядом по залу, и его взгляд зацепил манекен, который демонстрировал пример деловой одежды. Оттолкнувшись от стенки в примерочной, Драко подошел к стеллажу и, не пожелав звать ассистента, достал понравившуюся вещь посредством палочки.

— Мне нравится это, примерь.

— Юбка? — вскинула бровь гриффиндорка, удивляясь. — Но мне не…

— Салазар, ты хотя бы иногда можешь просто сделать то, что велено и не препираться? — закатил глаза Драко.

— Не командуй мной, ты иногда бываешь просто невыносим… — она подняла палец, вовремя замечая появившегося консультанта, который замешкался, краем уха услышав их перепалку.

— О, я вижу вы заинтересовались юбкой, но, кажется, у вас не совсем подходящий размер… вот, вот это то, что нужно, — произнес Алан, протягивая изделие Малфою. — Это итальянская коллекция. И я подумал, что, возможно, немного не учел время года, предлагая вам мантию, которая несомненно сидит на вас идеально, мисс Грейнджер, — кивнул консультант, увидев девушку за спиной Драко. — У нас есть более теплые варианты из той же коллекции — кашемировые мантии. Желаете…?

— Это все, конечно, прекрасно, но… — начала говорить девушка, но была перебита.

— Да, она примерит.

Алану было достаточно слов Драко, чтобы, кивнув, выудить несколько комплектов мантий и оставить их на той же вешалке, на которой висела шелковая мантия.

— Ты опять это… — произнесла Гермиона, когда Алан вновь деликатно удалился.

— Слушай, просто примерь, если тебе не понравится, мы уйдем отсюда в ту же минуту, — вздохнул Драко, понимая, почему все парни так ненавидят ходить с девушками по магазинам.

Она поджала губы, но через несколько секунд раздумий все же закрыла примерочную. Он пригубил кофе, отмечая, что в главном магазине в Косом переулке его готовят лучше. Малфой заметил, что, видимо, Гермиона мешкает, прежде, чем открыть дверь, потому что времени, чтобы снять джинсы и надеть юбку было явно предостаточно. Но спустя пару минут она все же оттолкнула дверцу, щелкнув замком.

Строгая юбка, которая выгодно подчеркивала ее талию, спускалась по ногам, обтягивая бедра, но несмотря на это, не выглядела слишком фривольной, разве что была немного короче, чем то, что она обычно носила.

Драко прошелся взглядом по ее ногам, поднимая уголок губ. Он в очередной раз пожалел, что вчера, когда вернулся с тренировки, Грейнджер уже спала. Хотя, иногда Драко будил ее, возвращаясь с посиделок со слизеринцами, потому что не мог терпеть, но парень все еще переживал за руку Гермионы, которая зажила полностью совсем недавно. Иногда ему становилось так чертовски мало ее, что даже секс казался недостаточно близким.

— Только не говори, что тебе не нравится, — произнес Драко, все еще не отводя глаз от ног девушки.