Выбрать главу

Гермиона водила руками по бедрам, чувствуя себя то ли неловко, то ли неуютно, хотя все сидело великолепно.

— Боже, нет, это… блин, очевидно, что юбка красивая, но все выглядит как слишком дорогое безумие, — покачала головой она. — И я правда не думаю, что мне все это нужно.

— Я куплю, — спокойно произнес Малфой.

— Это уже слишком, Драко.

— Что в этом такого? Разве в маггловских отношениях все не так? — искренне удивился он, но впервые, говоря о чем-то маггловском, это не звучало отталкивающе из его уст. — Когда мужчина делает подарок девушке — это нормально.

— Да, но знаешь, у магглов даже есть специальное движение, которое ратует за равноправие между мужчинами и женщинами. Называется «феминизм». Девушки могут сами заплатить за себя или…

— Мерлин, звучит, как какая-то дочерняя инфекция от «ГАВНЭ», — закатил глаза Драко. — Дело не в том, что ты не можешь это купить. Дело в том, что мне приятно купить это для тебя.

Она перевела на него взгляд и заметила, что он стоит совсем близко. В его глазах была такая искренность, что Гермиона выдохнула, улыбнувшись.

— Ладно.

Ей было приятно такое внимание, но это все было настолько непривычно для нее, что поначалу вызывало отторжение. Гермионе казалось, что принимая от кого-то что-то в дар, она непременно будет чувствовать себя должной, но вряд ли это было так, если подарок преподносился от чистого сердца. Они стояли посреди примерочной, смотря друг на друга, пока Алан не появился, прерывая их безмолвную беседу.

Девушка за стойкой упаковала несколько комплектов зимних и летних мантий вместе с юбкой и отдала пакет Гермионе, все еще бросая на нее крайне заинтересованные взгляды, пока Малфой рассчитывался. Грейнджер казалось, что все это время, когда она рядом с ним, на нее будто нацелен огромный прожектор, а весь мир — темный зал, полный зрителей. И Гермиона всеми силами пыталась вобрать в себя эту манеру Драко — держаться так, будто ничего особенного не происходит.

Когда они вышли из магазина, ее руку отяжелил пакет с вещами, а на лице играла улыбка.

— Спасибо тебе, — потянувшись, гриффиндорка поцеловала Драко в щеку, пока он прятал кошелек во внутренний карман своего пальто.

— На самом деле, это был больше подарок себе самому. Ты вообще видела себя в этой юбке? — заговорщически улыбнулся слизеринец.

— Боже, какой ты эгоист, — засмеялась Гермиона. — Давай зайдем в «Сладкое королевство»?

— Если бы я не видел своими глазами, то никогда бы не поверил, что человек способен съесть такое количество кокосового мороженого, — проговорил он, за что получил игривый тычок в бок.

Они зашли в магазинчик, который был наполнен таким сладким ароматом, что от него рот сразу наполнялся слюной, в желании съесть что-то калорийное.

— Знаешь, почему я люблю этот магазин? — спросил Малфой, положив свою руку ей на плечи и проговорив это прямо в ухо. — Он напоминает мне о тебе. Ты пахнешь, как самый сладкий десерт.

Гермиона ощутила прилив жара от такого заявления и переплела свои пальцы с его, чувствуя абсолютное счастье.

— Мистер Малфой, мисс Грейнджер! Я вас искал, — к ним подошел профессор Слизнорт с упаковкой ананасов в сахаре. — Мне нужен Роберт Даркер, он учится на первом курсе. Разве вы не курируете первогодок?

— Сегодня это делают префекты. Сейчас я посмотрю, где Забини, он должен был следить за ними, — произнес Малфой, повернувшись к Гермионе. — Выбери пока что-то, я сейчас приду. Найду Блейза.

Гермиона кивнула, все же нахмурившись и подумав, не связана ли обеспокоенность новоиспеченного профессора по Зельям с чем-то нехорошим. Но потом решила, что все-таки, если бы что-то случилось, им бы обязательно дали знать. Девушка повернулась, чтобы взять несколько сортов шоколада. Драко был равнодушен к сладкому, и темный шоколад — это единственное, что он ел хотя бы иногда.

— Что, Грейнджер, Драко решил купить тебе нормальные вещи, чтобы ему не было стыдно находиться с тобой рядом? Никогда не поверю, что тебе хватило бы на «Твилфитт и Таттинг», — внезапно услышала она за спиной и повернулась, увидев, как Паркинсон смотрит на пакет в ее руке.

— Должно быть, у тебя очень увлекательная жизнь, Паркинсон, если ты потратила столько времени, чтобы рассмотреть надпись на пакете, — равнодушно ответила Гермиона, поворачиваясь к мятным жабкам и стоя в пол оборота.

— Просто, знаешь, мне он совсем недавно покупал оттуда платье, — хмыкнула Пэнси.

— Что ж, больше не будет, — сказала Гермиона, мастерски подавив в себе укол ревности. Она не стоит того.

— Наслаждайся, пока можешь, — шикнула Пэнси, приближаясь к ней на пару шагов. — Но ты ведь не настолько тупая, чтобы думать, что это продлится вечно? Мистер и миссис Малфой никогда не позволят Драко ошиваться с таким отребьем, как грязнокровки. Рано или поздно он женится на Гринграсс и забудет о тебе, как о юношеском наваждении.

— Представляю, как это обидно — знать, что даже в таком сценарии на месте избранницы все равно будешь не ты, — ответила Гермиона с улыбкой, повернувшись к слизеринке.

Ноздри Паркинсон раздулись в злобе, но она упустила свой шанс выплеснуть очередную порцию словесной гнили, потому что через пару секунд Малфой подошел к Грейнджер, прищурив глаза.

— Все в порядке с Даркером? — спросила Гермиона, поворачиваясь к нему.

— Да, с ним все в норме, — кивнул Драко, все еще подозрительно смотря на однокурсницу. — Ты выбрала? Отлично, пойдем, здесь адски душно.

Гермиона посмотрела на небо, которое сыпало мелкие снежинки им на голову, впрочем, совершенно не мешая, в отличие от нескольких прошлых дней, которые полностью были поглощены вьюгой. Открыв рот, она словила несколько снежинок, как в детстве и, услышав сдавленный смех Малфоя, открыла глаза, посмотрев на него.

— Что? Только не говори, что ты никогда так не делал, — произнесла Гермиона, думая о том, что в аристократических семьях слишком мало настоящего детства и слишком много правил поведения.

Он ничего не ответил, приблизившись к ней и подняв ее лицо за подбородок.

— Ты выглядишь немного расстроенной, — утвердительно проговорил Драко. — Она что-то тебе сказала?

И уточнять, о ком речь, не было нужно.

— Нет, ничего такого.

— Я же вижу, — нахмурился он.

— Ой, Пэнси пытается выстроить Санта-Барбару в очередной раз, — закатила глаза Гермиона.

— Выстроить что? — поднял бровь Драко, все еще всматриваясь в ее глаза.

— Забудь, — махнула рукой Гермиона. — Лучше скажи, что ты…

— Так, так, так! Разойдитесь! — они услышали слишком знакомый голос, обладатель которого властно распихивал учеников, глазеющих на витрины магазинов.

Гермиона отскочила от Драко на несколько шагов, жалея, что не прихлопнула тогда того жука прямо в банке.

— Мистер Малфой, мисс Грейнджер! Ну что вы, что вы! Я не хотела мешать интимному моменту! — улыбнулась Скитер, дергая за руку фотографа, у которого вот-вот должен был отвалиться палец, судя по количеству сделанных им снимков.

— Вообще-то мы не давали разрешения на размещение фотографий! — воскликнула Гермиона, пораженная такой наглостью.

— Милочка, ни к чему стесняться: вы заполучили одного из самых желанных юношей в магической Англии. Поделитесь впечатлениями, что вы ощущаете, бросив в костер все прошлые убеждения такого влиятельного рода? — затараторила Скитер, щелкая пальцами, чем привела в движение ядовито-зеленое перо, которое уже, видимо, черкало свое представление о происходящем.

— О Мерлин! — всплеснула руками гриффиндорка и, развернувшись, попыталась уйти, но Драко остановил ее, задержав за руку. — Что? Она же снова настрочит эти ее поганые статейки!

— И что? — фыркнул Драко. — Скитер поливает дерьмом всех подряд, не прячься от нее.

— Не думаю, что ты очень любишь читать о том, как кто-то… как там было? Бросает в костер убеждения твоей семьи? — Грейнджер раздражалась с каждым словом.