— И чем же?
— Своей высотностью. Он расположен на Канадской национальной телевизионной башне, на высоте более трехсот метров. Представляете? Да еще и вращается по кругу на триста шестьдесят градусов, на полный оборот. Поэтому его так и назвали. Таким образом, вы получаете возможность, сидя за столиком и наслаждаясь едой и напитками, одновременно обозревать сверху весь Торонто. Если, конечно, с погодой повезет. Мы с Питером попали весьма неудачно. Над городом был сплошной туман. Правда, вино и кухня оказались отменные, а вот со зрелищной программой не получилось. Зато я забралась на «стеклянный потолок». Очень было страшно, - простодушно призналась она. - Представьте себе, стоишь на узкой пешеходной дорожке посреди стекла на сумасшедшей высоте, как будто на переплете оконной рамы, а внизу, в бездне, расстилается огромный город. Я не сразу решилась на это, но все же смогла себя пересилить, — по-детски похвасталась Кристина. - Кстати, Питер специально держит подборку рекламных проспектов по «злачным местам» для работы с клиентами. Сейчас принесу, и вы с ними сможете ознакомиться, пока я буду звонить домой. К сожалению, я не уверена в том, что смогу принять ваше приглашение сегодня. Все будет зависеть от моего телефонного разговора с мамой.
— Должны испросить родительское благословение на возвращение домой после комендантского часа? — пошутил босс, глядя на нее откровенно оценивающим взором.
— Что-то вроде того, — поддержала его шутку Кристина. — Можете считать, что у меня несколько затянувшееся детство и еще не изжитое почтение к старшим родственникам.
Она боялась предстоящего разговора с матерью. Сможет ли та понять, что вечернее отсутствие дочери вызвано производственной необходимостью? Как объяснить, что от ее отношений с боссом сейчас зависит их будущее? Практически никаких сбережений у Кристины не осталось. Даже квартиру с полгода назад пришлось сменить на более дешевую. Правда, в этом был свой плюс. Здесь у матери, как ни странно, образовалась своя компания. Новые соседи заходили к ней иногда по вечерам, чтобы сыграть в бридж. Они весьма ценили уют их небольшой гостиной, остроумие Грейс, невероятно оживлявшейся с приходом гостей, и бессловесную услужливость ее дочери. Кристина, довольная тем, что мама в такие вечера сменяет гнев на милость, угощала игроков ароматным чаем и вкусным домашним печеньем. Один из них, мистер Сазерлэнд, сухощавый джентльмен лет шестидесяти, напоминал ей полковника колониальных войск в отставке, прокаленного до костей жгучим солнцем Африки. Правда, ни в Африке, ни в других жарких странах он никогда не бывал и работал главным бухгалтером на фирме по продаже сантехнического оборудования. А «колониальный» загар приобретал, очевидно, в солярии. Впрочем, как и сама Кристина. Багамские острова и Карибы пока были не для нее. Кристине казалось, что молчаливый «полковник» неравнодушен к ее разговорчивой и остроумной маме, «даме с характером». К ее удивлению, мужененавистнические настроения матери явно не распространялись на этого пожилого джентльмена.
Итак, ей предстояло сообщить матери, что она ужинает вне дома. Кажется, это было впервые, если не считать ее редких деловых поездок в другие города.
Однако, как ни странно, разговор с матерью прошел довольно легко. Сообщение о том, что ее дочери придется поработать вместе с прилетевшим из Англии владельцем компании, мать восприняла на редкость благожелательно.
— Кристи, ты должна использовать этот шанс. Раз уж ты не хочешь бросить работу, то, по крайней мере, должна занимать более достойное тебя место в компании. Ты умная, способная, трудолюбивая. Тебя должны заметить. Не теряйся. Не нужно излишне скромничать. Как говорится, скромность — это путь в неизвестность. Покажи им себя. И не беспокойся. Несколько дней, пока мистер Эштон пробудет в городе, я потерплю. У меня тут мистер Сазерлэнд. Он тоже считает, что тебе следует сейчас уделить максимум времени своей карьере. Привет тебе от него.
Кристина положила трубку с чувством величайшего облегчения. У нее вдруг появилось ощущение, что жизнь налаживается. Совершенно необоснованное ощущение, принимая во внимание тот факт, что ее могут вот-вот уволить.
И все-таки она вернулась в свой кабинет с сияющим лицом.
Роберт вопросительно вскинул голову при появлений Кристины, и она тут же бойко отрапортовала:
— Я готова к поездке. Вопрос с матерью уладился. Мне вызвать такси?