Выбрать главу

— Так странно. Вы называете его вторым именем. Надо было тогда назвать его Хьюберт-Арманд. Тебе привет от моей мамы. Она хочет, чтобы вы втроём приехали к нам в гости. Скоро родится дочка Рона. — Гермиона покачала коляску.

— Да, думаю, что на следующей неделе мы приедем к вам. Пойдем, нам надо ещё по магазинам пройтись. — Гермиона не стала обращать внимания на замечание подруги насчёт имени.

Прогулка по магазинам прошла отлично. Так как Гарри неплохо зарабатывал, то и Джинни не скупилась на качественную одежду и вещи для сына. Учитывая её детства, касательно этого плана. Но она никогда не жаловалась. Гермиона купила для вечернего похода в ресторан платье цвета лесной зелени. — так было написано на этикетке — с серебристыми вышивками, длинное, в пол, не облегающее, а просторное.

Родители, как и обещали, приехали вовремя. Гермиона с Люциусом отправились в ресторан пешком — до места назначения было всего-то десять минут ходьбы. Такая прогулка напомнила девушке о её прогулке до дома с Драко. На её лице заиграла улыбка от этих воспоминаний.

В ресторане они заказали пасту с креветками и белым вином. Выпить заказали хорошее красное вино и на десерт тирамису. Когда они закончили с основным блюдом, Люциус пригласил её потанцевать.

— Гермиона, ты знаешь, как я тебя сильно люблю? Ты очень много для меня значишь, ты тот маленький остров в моей жизни, где я действительно счастлив. Где я есть я. Где мне не нужно скрываться и притворяться. Ты показала мне, что можно спокойно жить. Ты подарила мне ещё одного сына. Красивого, умного мальчика. — Он отстранился от неё и встал на одно колено, из кармана пиджака достал синюю бархатную коробочку. — Гермиона Джин Грейнджер. Согласна ли ты стать моей женой? — Гермиона заулыбалась и взяла коробочку.

— Только Люциус Малфой может сделать мне три раза предложение. Конечно ДА! — Зал разрозился громкими аплодисментами.

«Заголовок в «Ежедневном Пророке.»

Снова свадьба?!

Статья: Начну по порядку. Оказывается, Люциус Малфой вернулся вместе с женой и сыном в Лондон. Он работает в Министерстве, а мисс Грейнджер (пока что ещё Грейнджер) сидит с сыном. Они снова объявили о помолвке в конце этого лета. 5 Августа состоится их долгожданная свадьба. Говорят, это будет закрытое мероприятие. Туда будут приглашены лишь очень близкие. Хотя свадьба, которая не состоялась прошлым летом, должна была быть очень большая. На неё были приглашены как минимум сто человек. Точного списка мы так и не получили. Но

о присутствии некоторых личностей мы знаем точно. Министр магии Великобритании-Кингсли Бруствер, Виктор Крам, Директор школы и волшебства Хогвартс-Минерва Макгонагалл, профессором Флитвик.

Следим за новостями.»

5 августа. Малфой Мэнор.

Гермиона уже стоял в пышном белом платье, её волосы были аккуратно убраны в пучок. Она смотрела на своё отражение и не могла поверить в происходящие. Дверь открылась и туда вошла Джинни, Минерва, Молли и мама Гермионы.

— Ну ты как? — подходя к подруге, спросила Джинни.

— Я волнуюсь. — Гермиона вздохнула и потянулась за фатой.

— Позволь тебе помочь, милая, — сказала Молли и помогла закрепить фату.

— Все будет хорошо. Вы будете счастливы, — приободрила дочь миссис Грейнджер.

— Милая, могу я спросить, почему свадьбу играете здесь? — спросила Макгонагалл.

— Люциус сказал, что хочет, чтобы это место ассоциировалось у меня только с хорошими воспоминаниями. — Тут в комнату вошёл отец Гермионы.

— Мы идем? Представитель Министерства прибыл. — Гермиона кивнула, и они отправились.

Сады семейного гнезда Малфоев были украшены белыми розами и лентами. В самом главном саду было организовано мероприятие. Несколько шатров. А посередине стояли стулья, белая дорожка вела к Алтарю.

Гости обернулись, когда увидели идущую вместе с отцом Гермиону. У алтаря стоял представитель Министерства в строгом черной мантии и Люциус в белом костюме, а рядом был Гарри в кремовом костюме с бабочкой.

— Береги её, — сказал отец Гермионы и положил её руку в руку Люциуса.

— Сегодня мы собрались здесь, чтобы сочетать браком Гермиону Джин Грейнджер и Люциус Абраксаса Малфой II. Если здесь есть тот, кто против союза этих двух? Пусть скажет это сейчас или замолчит на век. — Гермиона посмотрела на Люциуса. Тот был серьезен, держался ровно, но было видно: он волнуется. — Согласна ли ты, Гермиона, взять в законные мужья Люциуса, быть с ним в горе и в радости, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?

— Да, — спокойно ответила Гермиона.

— Согласен ли ты, Люциус, взять в законные жены Гермиону, быть с ней в горе и в радости, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?

— Согласен.

— Теперь обменяйтесь кольцами.— Гермиона развернулась к Люциусу.

— Гермиона, я безгранично рад, что однажды повстречал тебя. Это самое прекрасное, что случилось в моей жизни. Ты мое солнце и звезды, воздух и пища, душа моя. Я обещаю сделать все возможное и невозможное, чтобы ты была счастлива и никогда не пожалела о том, что стала моей женой. Я клянусь оберегать тебя и нашу любовь от всех проблем, невзгод и несчастней. — Многие гости уже плакали, как и сама Гермиона.

— Люциус, я счастлива, что ты есть в моей жизни. Рядом с тобой я чувствую себя любимой, желанной и защищенной. Сегодня я соединяю свою жизнь с тобой с полной уверенностью, что наш совместный путь мы пройдем с достоинством, в любви, радости и согласии. Я обещаю стать хранительницей семейного очага, дарить тебе заботу и ласку, создавать для тебя уют. Я стану для тебя самой лучшей женой и любящей матерью для наших детей. — Они опять повернулись к Чиновнику.

— Этими кольцами вы связываете свою судьбы, души и жизни друг с другом. — Гарри подошёл ближе и протянул кольца. Гермиона надела кольцо Люциусу, а затем и он повторил её действия. Они вспыхнули светло-зелёным цветом. — Теперь же вы можете называться мужем и женой. Можете поцеловаться. — Люциус откинул фату и нежно поцеловал Гермиону. Гости поднялись со своих мест и зааплодировали.

***

Ну, вот, пожалуй, и конец этой истории. Хотя, как конец?.. Конечно же, вам интересно, что случилось с нашими героями.

Гермиона и Люциус жили ещё очень долго вместе. Тридцать лет семейной счастливой жизни. Люциус умер тихо, во сне рядом со своей любимой женщиной. Гермиона до самой смерти носила траур по нему. Любовь была так велика, что даже смерть не смогла разлучить их.

Через два года после свадьбы у них родились две дочери-близняшки. Джанет была точной копией Драко и Люциуса, Леона — копия Гермионы.

Арманд поступил на Слизерин, успешно окончил школу и стал заниматься Зельями. Жил во Франции.

Близняшки попали на Когтевран. После школы стали работать в Министерстве.

Право главного наследника Малфоя так и осталось за Драко, но Гермиону это несколько не беспокоило: её сын и без титулов много добился своим умом и упорством.

Драко с женой прожили вместе недолго. В первый год обучения их сына в Хогвартсе она сильно заболела и умерла. Драко тяжело перенес её смерть, но погрузился полностью в воспитание своих сестер-близняшек. За ним лежала ответственность за фамилию Малфой. Так что он по праву считался главным в их семье.

Скорпиус, его сын, после школы стал заниматься семейным делом. Женился, и у него родилось четверо детей — все сыновья. Так что род Малфоев мог процветать ещё долгие годы.

Джинни и Гарри жили на площади Гриммо 12. Их два сына и дочь поступили в Хогвартс, окончили его и разбежались по свету. Гарри работал в Министерстве, но отказался быть Министром. Джинни так и осталась домохозяйкой.

Родители Гермионы погибли ещё до рождения близняшек в автокатастрофе, когда ехали в ресторан, чтобы узнать радостную новость.

Но Гермиона всегда знала, что они рядом. Леона в какой-то момент даже захотела стать стоматологом, но её вовремя отговорили от этой затеи.