Выбрать главу

— Дорогой, у меня слишком хороший вкус, чтобы носить технические ткани и флисовые толстовки, как это делают спортсмены. Ну же, Поллианна! Ещё половину раздевалки нужно привести в презентабельный вид!

Когда интервью и вся послематчевая кутерьма закончились, мы вернулись в отель. На играх в прайм-тайм и вдали от дома, мы всегда оставались в отеле лишний день, чтобы спокойно уехать на следующее утро.

Добравшись до номера, я бросилась на кровать, измученная насыщенным днём. С привычной мыслью о Харди я позвонила Тедди.

— Эй, я видела, как вы разгромили Майами!

— Эта новая версия тебя, фанатки Ravens, меня пугает. — И да, за это время моя подруга вдруг так увлеклась овальным мячом, что больше не пропускала ни одной игры Воронов.

— Я занялась спортом, как ты меня всегда просила. Ты должна быть счастлива.

— Я была бы счастлива, займись ты спортом и ешь меньше вредной пищи. Мои предложения были другими.

— О, Пруденс, как я по тебе скучаю! Поскольку живу одна, в нашей квартире всегда порядок, никто не заставляет меня покупать хлопья без сахара, и никто не шьёт мне одежду на заказ!

Я хихикнула. И хотя это была работа моей мечты, я на самом деле скучала по своей подруге.

— Если тебя это утешит, я шью несколько особенных моделей, одна из которых, несомненно, будет твоей. И раз уж мы говорим, почему бы тебе не навестить меня в Балтиморе? В следующие выходные мы играем днём и дома, а мне нужно кое-что купить, чтобы обставить квартиру. Кроме того, пора и город посмотреть.

— Было бы здорово, очень, очень здорово. И потом, мне действительно нужно отдохнуть от учёбы. Уверена, что для тебя это не будет проблемой?

— Конечно, уверена. Мой дом — твой дом. Я буду ждать тебя, Тедди, приезжай!

— А ты можешь достать мне билеты на игру?

— Я… я не знаю, думаю, смогу узнать.

— Есть новости о свинье-изменнике?

— Он продолжает вести себя как ни в чём не бывало.

— Свинья-изменник… — Я не стала отвечать на эти обвинения, которые теперь превратились в междометия, относящиеся к Харди МакМиллиану. — Пру, я знаю, что это тяжело, когда он рядом, но ты должна быть сильной.

— Не нужно, он свинья-изменник, ты права. Дай мне знать, если приедешь, мне тоже нужно переключиться.

— Конечно, нам необходимы славные выходные, чтобы пошалить и познакомиться с Балтимором.

— Поллианна! — услышала я, как кто-то зовёт из коридора. — Шевелись, мы тебя ждём!

— Мне нужно идти, Тедди. Пожалуйста, приезжай проведать меня.

— Пру, ещё созвонимся. И будь умницей.

Я завершила звонок и пошла открывать. В коридоре стоял О', весь нарядный. На нём была расшитая блёстками футболка и длинная атласная юбка.

— Ждёте для чего? — спросила я, в полной уверенности, что работу мы закончили.

— Ты в пижаме? — спросил он, входя и указывая на мой чемодан.

— Ну, да, я…

Он вытащил из чемодана кожаные брюки и топ из мериносовой шерсти.

— Давай, надень это. Не знаю, что за странное сочетание, но кому-то вроде тебя очень идут эти суперузкие кожаные вещи.

— Что значит «кому-то вроде тебя»?

— Ты же у нас любительница розового камуфляжа и блондинистых кудрей, как тебе пришла в голову идея делать одежду только из кожи?

— Ты правда хочешь знать?

— Конечно, я хочу знать.

— Чтобы ты мог высмеять меня перед всеми?

— Нет, Пруденс, потому что на самом деле у тебя есть талант к шитью и хорошая база для рисования, однако… кожа? Как ты до этого додумалась?

— Мишель Пфайффер в «Бэтмене». В детстве я впервые увидела, как она шила свой наряд женщины-кошки и была околдована.

— О боже, разумеется, божественная Пфайффер! — мечтательно сказал О'.

— Именно.

— Хорошая история, чтобы рассказать её тому, кто будет брать у тебя интервью в будущем, когда ты станешь знаменитой. А пока собирайся.

— Куда мы должны пойти?

— Мы в Майами, мы выиграли, как ты думаешь?

Я надела брюки и шерстяной топ, и мы прошли к автобусу, где уже ждали около десяти стилистов, включая Пенни и Кармайкла. Нас провезли через весь город в суперроскошный клуб.

— Ужин будет за счёт Тилли. Она гордится нашей работой, и это её способ отпраздновать победу над Dolphins, — объяснил мой босс.

— А возможность познакомиться с ней будет? — с надеждой спросила я.

— Да, конечно, как только Тилли вернётся из Милана, она заглянет к нам. Тилли может быть очень благодарна сотрудникам агентства, даже Поллианнам, — ответил он, беря меня под руку.

Я была счастлива, что на самом деле завоевала её благосклонность. Мы поднялись в бельэтаж клуба, где для нас уже были накрыты столы. Присутствовали и некоторые игроки, определённо настроенные на веселье. Они сидели на диванчиках в укромных кабинках. На столиках стояло несколько бутылок шампанского, а вокруг каждого из парней расположились красивые девушки. Я поискала Харди среди всех этих игроков, но, к счастью, не увидела его.