Выбрать главу

Ему захотелось стереть самодовольное выражение с лица Колина, но он знал, что это будет лишь отрицанием собственной вины. Колин мог спровоцировать это глупое пари, но Митчелл должен был прямо отказаться. Или, по крайней мере, ему следовало отказаться, как только он понял, что она не какая-то пушистая дурочка, которую можно легко отбросить в сторону, когда все закончится.

Сделать это сейчас. Отменить все — было бы разумным решением. Правильным решением. Но это означало бы провал. Митчелл никогда не страдал от этого.

И, по правде говоря, под чувством вины за все это, Митчелл не был готов забыть об этом.

Впервые на его памяти он искренне ждал возможности провести время с женщиной. С Джули не было удушающего давления. Не было ожиданий, что он всегда будет «на связи».

Они просто наслаждались друг другом в постели и вне, и никогда не было никаких утомительных размышлений или разговоров о том, кем они являются или куда идут. Чёрт возьми, Эвелин не могла и месяца прожить без того, чтобы он не прошёл «проверку совместимости», чтобы убедиться, что у них по-прежнему одни и те же цели.

Эвелин. Боже, та ночь в опере была худшим кошмаром каждого мужчины. В какой-то мере он ожидал, что Джон Блейк набросится на него с ружьем. Возможно, он предпочел бы это. Вместо этого сенатор обращался с ним так, как всегда обращался с сыном.

А Эвелин — он и не подозревал, как сильно он ее обидел. Может быть, он не позволял себе это осознавать. Каким-то образом он убедил себя, что она такая же, как и он, и идет на поводу у отношений просто потому, что этого от нее ждут. Но, увидев ее снова, с чувствами в глазах, он разорвался.

Потому что пока она строила ему глазки, он смотрел только на Джули.

Джули, с которой не было ни мусора, ни скучных вещей. Ничего, кроме смеха, секса и веселья. Не было никаких признаков того, что она пытается выманить у него кольцо или превратить его кабинет в детскую.

По крайней мере, не было до прошлой ночи.

Он глубоко вздохнул и сел в кресло напротив Колина. Он не привык делиться секретами с кем-либо, тем более с коллегами, но ему нужна была помощь. Совет.

— Джули предложила нам остаться дома в эти выходные, — проболтался Митчелл. — На вечер кино.

Колин приостановился в несносном покачивании своего вращающегося кресла.

— О-о.

Именно. Митчелл не имел ничего против того, чтобы оставаться дома по вечерам в выходные. Он даже предпочитал это. Он ненавидел толпы, ненавидел «сцену». Они с Эвелин сделали пятничным ритуалом просмотр последних новинок независимого кино, обычно с чашей полезного попкорна и небольшим количеством оливкового масла. Эвелин не употребляла животные жиры, поэтому сливочное масло было недоступно.

Но он знал, что означает вечер кино. Это означает, что вы — пара.

Митчелл не знал, что встревожило его больше: то, что веселая Джули вообще предложила это, или то, что ему очень хотелось согласиться. Вечер кино с Джули не напоминал ничего из того, что он пережил с Эвелин. Для начала, она захотела бы посмотреть один из этих безвкусных блокбастеров. И судя по тому, как она поглощала свою жирную рыбу с картошкой в тот первый вечер, он сомневался, что у нее будут проблемы с маслом на попкорне.

Перспектива была странно привлекательной.

Колин правильно прочитал его выражение лица и радостно захихикал.

— Ты сказал «да», не так ли? Я так и знал. Ты влюбляешься в эту девушку. Ты никак не можешь встречаться с кем-то случайно, не убедив себя, что у нее есть потенциал на будущее.

— Я не влюбляюсь в Джули, — он почти поверил в это. — И я отказался от вечера кино. Я уверен, что она предложила это только потому, что думала, что это то, что я хотел бы сделать.

Потому что именно это она и делала. Формировала себя так, чтобы быть такой, какой, по ее мнению, ее хотели видеть люди.

Улыбка Колина сползла.

— Так ты с ней не встречаешься? Помни, по условиям сделки у тебя должно быть не менее пяти свиданий, но они не могут быть позже августа…

— Я знаю, что такое «пари», Колин.

И у нас уже было больше пяти свиданий. Нет необходимости рассказывать Колину все.

— Тогда в чем проблема? — спросил Колин. — Ты сказал её вечеру кино «нет», и она разозлилась? И все?

— Не совсем, — насколько Митчелл мог судить, Джули Грин не злилась. Он потянул за галстук, который необъяснимо чувствовался более тугим, чем обычно. — Я как бы предложил пойти в ночной клуб. В районе Митпэкинг.

Несколько секунд длилось ошеломленное молчание, прежде чем Колин начал смеяться.

— Чувак, ты когда-нибудь был в клубе? Ты же знаешь, что там не подают односолодовый виски и не играют Баха?

— Да, Колин, я в курсе. Как я и сказал, когда ты только вошёл. Я совершил ошибку.

Колин все еще качал головой.

— Митчелл Форбс в ночном клубе. О, как пали сильные мира сего ради бабы. Но ты сделал правильный выбор, — сказал он с одобрением. — Это будет держать ее на расстоянии на случай, если у нее возникнет неверная идея. Такая женщина, как Джули Грин, точно знает, что означает приглашение в клуб. В «Bemelmans» сейчас не час аперитива.

Митчелл поморщился. Неужели никто не подумал, что Джули действительно может наслаждаться аперитивом в стильном «Bemelmans»? Или они всегда считали, что ей нужны блестки и рюмки водки? Так же, как и он.

— И с другой стороны, ты, вероятно, попадешь прямо в начало очереди. Джули горячая штучка, и она завсегдатай этих мест. Она там с разными парнями каждую неделю.

У Митчелла пересохло во рту при мысли о том, что он может стать просто еще одной из игрушек Джули. Но, черт возьми, именно поэтому он и выбрал ее, верно? Этот тип случайных, бессмысленных свиданий был ее миром.

Глава 10

Джули включила Грейс на громкую связь и положила телефон на стойку в ванной, чтобы закончить наносить макияж.

— Ты уверена, что он сказал, что хочет пойти в «Pair»? — спросила Грейс, звуча так же озадаченно, как и Джули.

— Да. Я спросила его дважды, и даже спросила, знает ли он, где это находится. Определенно, это был «Pair», который мы знаем, на Маленькой Западной Двенадцатой улице. Там полно народу с мостов и туннелей, — сказала Джули, имея в виду толпы тусовщиков, которые стекались в модный район Манхэттена Митпэкинг из Нью-Джерси и других районов. Перевод: это не в духе Митчелла. Совсем.

— В этом нет смысла, — сказала Грейс, словно прочитав ее мысли. — То есть, конечно, я плохо знаю Митчелла, но я думала, что он больше похож на парня, который потягивает виски в баре отеля. А не из тех, кто ходит по клубам, пьет водку и содовую, и любит хип-хоп.

Джули сделала паузу в нанесении туши и нахмурилась, глядя на телефон.

— Эй, не все парни, которые часто посещают ночные клубы, придурки.

Она не осмелилась сказать Грейс, сколько пятничных вечеров она провела так же, как этот: красила глаза, наносить блеск на губы и надевала свои самые коротинькие наряды.

— Грега бы там не заметили, — возвышенно сказала Грейс.

Рука Джули остановилась на середине нанесения подводки для глаз. Если она и искала положительный момент в этом вечере, то это был именно он. Чем меньше у Митчелла было общего с Грегом, тем лучше.

— Что случилось с вечером кино? — спросила Грейс. — Разве поход в безличный клуб не является противоположным направлением, которое тебе нужно для твоей истории?

Да, именно так, Грейс. Большое спасибо за напоминание.

— Он не пошел на это, — ответила Джули, стараясь сохранить нейтральный тон.

— Правда? А я-то думала, что остаться дома будет как раз в его духе. То есть, не то чтобы я представляла себе мужчину, который вянет в рваных трениках, но, может быть, один из тех халатов, которые носят старики?

— Я обязательно скажу ему об этом, — сказала Джули. — Может быть, он купит хороший табак к своей трубке.