Выбрать главу

А может быть, только мы вдвоем.

Стив так и не давал о себе знать.

- СТИВ, ГДЕ ТЫ? - cнова позвала я. - ИДИ И НАЙДИ МЕНЯ! НЕ БРОСАЙ МЕНЯ ЗДЕСЬ, ЕСЛИ ПОЛИЦИЯ АРЕСТУЕТ МЕНЯ, Я ВСЕ ИМ РАССКАЖУ! СЕЙЧАС Я НЕ СОБИРАЮСЬ ПРИЧИНЯТЬ ТЕБЕ НИКАКОГО ВРЕДА! ВЕДЬ ТЫ УБИЛ ЕГО, А НЕ МЕНЯ! Я НЕ ИМЕЛА С ЭТИМ НИЧЕГО ОБЩЕГО. ВСЕ ЭТО СДЕЛАЛ ТЫ, И Я РАССКАЖУ ОБ ЭТОМ ПОЛИЦИИ.

Я перестала кричать, и некоторое время просто шла, прислушиваясь. Но до моих ушей не доносилось ничего, кроме обычных звуков ночного леса: вскриков птиц, кваканья лягушек и шума деревьев и кустарников, колышущихся на ветру.

- КЛЯНУСЬ БОГОМ, СТИВ, ТЕБЕ ЖЕ ЛУЧШЕ НЕ ОСТАВЛЯТЬ МЕНЯ ЗДЕСЬ! Я НИЧЕГО НЕ УТАЮ И  РАССКАЖУ ИМ, КАК ТЫ ОТРЕЗАЛ ГОЛОВУ ЭЛРОЮ! И ПРО ТО, ЧТО ВЫ ВЫТВОРЯЛИ ВМЕСТЕ С МАЙЛО, ТОЖЕ РАССКАЖУ! УВЕРЕНА, ЧТО КОПАМ ОЧЕНЬ ПОНРАВИТСЯ МОЙ РАССКАЗ!

У меня прямо-таки пробудилось вдохновение.

Возможно, он и вправду находился где-то рядом и, затаившись, слушал меня.

- И О ТОМ, КАК ТЫ ЗАРУБИЛ ТОНИ РОМАНО, Я ТОЖЕ ИМ РАССКАЖУ! И О ТОМ, КАК СХВАТИЛ И ИЗНАСИЛОВАЛ ДЖУДИ! А ПОТОМ УБИЛ ЕЕ! Я РАСКАЖУ ИМ ВСЕ, ЧТО ЗНАЮ, ЕСЛИ ТЫ НЕМЕДЛЕННО НЕ ПРИДЕШЬ КО МНЕ!

Я подумала, что неплохо было бы упомянуть еще и Мерфи.

Хотя, нет. Не надо вмешивать в эту историю еще и беднягу Мерфи. Уж в его-то смерти точно виновата я сама.

В конце-концов я устала кричать, полностью выдохшись и надорвав горло.

Пожалуй, я накричала уже достаточно для того, чтобы привлечь внимание Стива и как следует разозлить его.

И если он действительно слышал, то наверняка уже мчится в моем направлении.

Охваченный яростью.

Глава 56. Любовь к Стиву

Несколько минут спустя, когда я продолжала идти вперед, нога моя обо что-то споткнулась. Это что-то показалось мне похожим на натянутую веревку или шнур.

И я почувствовала, как меня поволокло вперед по земле.

Раскинув руки, я отчаянно пыталась удержать равновесие, но это мало чем помогало. Я поскользнулась и упала в грязь. Лежа на земле, я почувствовала, что нога моя уже свободна от того, что ее зацепило, и я попробовала ползти вперед.

И в тот же момент замерла, увидев, как чья-то фигура выскочила на тропу из темноты. Фигура приблизилась, и ее босая нога наступила мне на руку, прижимая саблю к земле. Я поняла, что это, наверняка, нога Стива, но прежде чем успела это осознать, он резко опустил колено и нанес мне сильный удар между лопаток, после чего тут же не менее сильно приложился к голове. Я почувствовала взрыв боли, увидела яркую вспышку и потеряла сознание.

На короткое время.

Так мне, по крайней мере, показалось.

Пока я находилась без сознания, Стив снял растянутую на тропинке ловушку, перевернул меня на спину, снял лифчик и связал руки спереди, причем тем же самым шнуром, которым не так давно был связан  сам.

Очнувшись, я увидела его, стоящего прямо передо мной. В правой руке он сжимал саблю, а в левой конец шнура. Дернув за шнур, он попытался привести меня в сидячее положение.

- Ладно, ладно, - сказала я.

- А вот и наша спящая красавица проснулась.

Это очень было похоже на фразу, которую произнес бедняга Мерфи. На какое-то мгновение мне даже представилось, что я снова нахожусь в его постели… Но потом вспомнила, как он упал в ванной… Упал и размозжил голову.

А это был вовсе не Мерфи, это был Стив.

Я вдруг почувствовала состояние полной потери и провала.

- Иди ты к черту, - пробормотала я.

- Что-то ты невесело выглядишь, - сказал Стив. - Надеюсь, я не поранил тебя.

- Да пошел ты.

Стив резко дернул за шнур, отчего мои руки вытянулись вперед, а узлы до боли впились в запястья. Я изо всех сил выгнулась вперед, пытаясь встать. Это оказалось непросто и как только у меня начало что-то получаться, Стив дернул еще раз, отчего я полетела вперед, больно ударившись.

- По-моему, тебе нужно постараться  быть не такой неуклюжей, - сказал он.

Я хотела попытаться предпринять что-нибудь, но ничего не могла сделать, поэтому просто заплакала, не желая верить в то, что происходит.

- Давай, поднимайся, - сказал он, пару раз не сильно дернув за шнур, - нам надо идти.

Я оперлась локтями и коленями о землю, опасаясь, что сейчас он снова резко дернет, но на этот раз он позволил мне встать.

- Замечательно, - сказал он. - А теперь, давай-ка посмотрим, как же такое случилось? Ладно, теперь я не хочу, чтобы ты находилась у меня за спиной, так что… Ты пойдешь первой, - и, подойдя к краю тропы, он указал саблей путь. - Дамы вперед.