Выбрать главу

— О боже, Мэл. — Лидия была потрясена. — «Это кошмар. Я стала музейной достопримечательностью».

«Ты будешь популярнее кувшина из грезалита», — сказала Мелани с большим удовлетворением.

— О боже, Мэл.

Брови Мелани нахмурились в внезапном беспокойстве. — «Ты выглядишь не слишком хорошо. Ты ведь не упадешь в обморок или что-то в этом роде?

«Я не собираюсь падать в обморок». — Лидия помолчала, обдумывая вопрос. — Но я могу быть больна.

«Зашибись». — Глаза Мелани стали огромными. — Ты же не беременна, да?

— Нет, — решительно сказала Лидия. — Это абсолютно невозможно. Я думаю. — «Мы были очень осторожны». Большую часть времени.

«Очень жаль. Беременная Таинственная Возлюбленная была бы невероятным аттракционом для Шримптона».

— С каких это пор ты стала так озабочена финансовым будущим «Дома Древних Ужасов Шримптона»?

«Женщина должна думать о своей карьере».

«У меня для тебя новость, Мэл, должность в Шримптоне — это работа, а не карьера». — Лидия замолчала, когда такси свернуло за угол и попало в элитный торговый район. — «Куда мы идем?»

— Designs by Finella, — с удовольствием объявила Мелани. — «Я много лет читала о ней в журналах о моде и стиле. Там делают покупки самые богатые и важные женщины города».

«Боже мой, я знаю, что мне нужно красивое платье, но у нас нет причин идти в самый дорогой магазин в городе».

«Не могла бы ты успокоиться? Не ты будешь за это платить, помнишь? Ты сказала, что Эммет сказал тебе, что Гильдия оплачивает счет за платье».

Лидия отступила от аргумента, который она пыталась использовать во время этого разговора с Эмметом. — Это дело принципа.

— Послушай меня, подруга. — Мелани повернулась на сиденье, положила руку на спинку и бросила на Лидию яростно-пристальный взгляд. — «Вот единственный принцип, который тебе нужно помнить: это твой большой шанс действительно наступить на хвост Гильдии Каденса. Ты хотела отомстить охотникам за привидениями с тех пор, как семь месяцев назад произошла катастрофа в катакомбах. Что может быть лучше, чем отправить им огромный счет за потрясающее бальное платье и все аксессуары?»

«Хм.» — Вырвавшись из мрачных размышлений, Лидия обдумала это. — «Знаешь, ты права. Я не смотрела на это так».

Мелани расслабилась на сиденье. — Месть сладка, не так ли?

В Designs by Finella Мелани пришлось быстро заговорить, чтобы привлечь внимание одной из элегантных продавщиц.

«Моя подруга будет присутствовать на Балу Возрождения», — сказала она с величественным видом. — «Мы хотим очень особенное платье для этого случая. Мистер Эммет Лондон будет сопровождать ее. Вы знаете, кто такой мистер Лондон, не так ли?»

Глаза женщины расширились от шока, а затем загорелись интересом.

«Новый Глава Гильдии Каденса? Да, конечно. Я читала о нем в газетах». — Продавщица бросила на Лидию быстрый задумчивый взгляд. — «Я слышала, что у него будет спутница, но у меня сложилось впечатление, что отношения были очень личными. Я не думала, что он выведет ее на публику».

Гнев Лидии вспыхнул. Она оскалила зубы в стальной улыбке. — Думала, он запер меня в тайном любовном гнездышке? Не верь всему, что читаешь в таблоидах, леди.

Продавщица покраснела. — Уверяю вас, я не имела в виду…

Мелани плавно встала между ними. — «Может, займемся просмотром платьев? Кстати, мистер Лондон хочет, чтобы счет был отправлен ему прямо в штаб-квартиру Гильдии. Вы можете позвонить в его офис для подтверждения».

Продавщица тут же взяла себя в руки. — «Позвольте представиться. Я миссис Дэвис». — Она щелкнула пальцами, вызывая помощницу. — Частный смотровой салон, Дженнифер.

— Частный смотровой салон? — Лидия поморщилась. — Похоже на похоронное бюро.

Ее и Мелани провели в зеркальную комнату, усадили на стулья из розового бархата и подали в изящных чашках рез-чай с нежным ароматом.

Одно эффектное платье за другим выносили на осмотр. Каждое платье было, как произведение искусства, и каждое следующее казалось красивее и дороже предыдущего.

Лидия остыла и вернулась к своим мыслям. Это действительно было несправедливо, подумала она. При любых других обстоятельствах она могла бы получить огромное удовольствие. В конце концов, каковы были шансы, что она когда-нибудь снова получит возможность купить идеальное бальное платье и аксессуары?

Но потенциальные удовольствия от опыта были похоронены под тяжестью чувства надвигающейся гибели. Ее интуиция заработала, и она знала, что лучше ее не игнорировать.