— Я прощаю тебя, Фредди. Потому что ты ни в чём не виноват.
На губах упрямо расползалась улыбка, и тяжесть постепенно уходила из груди. У него было ощущение, будто он только что поговорил с братом. Он слышал его голос, пока пробегал взглядом по строчкам, видел его ухмыляющееся лицо сквозь пергамент. А на горизонте забрезжил лучик надежды. Будь на его месте Фред, Джордж не хотел бы видеть его раздавленным. Он бы хотел видеть его сильным и стремящимся жить за двоих, раз уж одному из них оказалось не суждено.
Решение пришло само собой и было настолько естественным, словно всегда жило в нём. Джордж вскочил на ноги. Сколько прошло времени? Он выскочил из комнаты и бросился вниз по ступеням. Ушла. Наверняка ушла!
Он влетел в полутёмный зал и врезался в прилавок. Она всё ещё была здесь.
Джордж приблизился к поднявшейся на ноги Анжелине, протягивая ей самое дорогое, что когда-либо держал в руках. Она молча приняла письмо, развернула и прочла. Подняла на него широко распахнутые глаза.
— Что ты будешь делать? — голос такой непривычно тихий, что защекотало в груди.
Он ответил единственным способом, который казался самым правильным сейчас. Наклонился и поймал её солёные на вкус губы. Он часто думал, каким мог бы быть их первый поцелуй, но никак не предполагал, что он будет таким. Робким, несмелым, солоноватым.
Анжелина уткнулась носом ему в грудь, а он обнял её и прижал к себе.
— Кто бы мог подумать, что всё решит пара записок, — пробормотала она.
— Что?
Анжелина зашевелилась, и он с неохотой разжал руки.
— Я не собиралась рассказывать тебе правду, но Алисия посоветовала быть честной с тобой. В записке. Мы… знаешь, мы с ней поссорились…
— Значит, стоит сказать ей спасибо.
— Я как раз шла к её отцу. Хотела узнать, как он. Но я не планировала видеться с Алисией. Понимаешь, мы ещё в ссоре, и…
— Мы можем пойти прямо сейчас.
Анжелина вдруг улыбнулась, и Джордж заключил её в объятия снова.
Они вышли из магазина. Заперев дверь, он протянул ей руку. Её бледные щёки порозовели, и она вложила свою мягкую ладонь в его. Джордж почувствовал себя так, словно ему снова пятнадцать и жизнь только начинается.
* * *
Анжелина едва сдерживала крик счастья, рвущийся из груди. Господи! Могла ли она подумать о подобном ещё каких-то два часа назад? Или три? Она потеряла счёт времени. Всё сейчас потеряло смысл. Важен был только человек, идущий рядом и сжимающий её руку. Ей казалось, что каждый прохожий смотрит им вслед, и хотелось хватать каждого за плечи и вопить во всё горло о том, как она счастлива. После стольких лет мрака она счастлива!
Лавка мистера Спиннета выпрыгнула из-за поворота как чёрт из табакерки. Генри Спиннет сидел на скамеечке у входа и раскуривал трубку. При виде знакомых лиц он встал.
— Анжелина! Какими судьбами? — Он похлопал Джорджа по спине. — Как ты, мой мальчик? Впрочем, о чём я спрашиваю.
— Мистер Спиннет, как вы себя чувствуете? — спросила Анжелина, отвлекая внимание от Джорджа.
— Ох, просто замечательно! К слову, я тебе кое-что должен.
Он завозился, собираясь в лавку, но Анжелина мягко придержала его за локоть.
— Вы мне ничего не должны, — улыбнулась она. — Я только рада, что с вами всё в порядке.
За спиной Генри Спиннета возникла Алисия. Она моргнула и перевела глаза на Джорджа. Мистер Спиннет поспешил ретироваться.
— Вы тут поболтайте пока, а я пойду чай заваривать.
Алисия так и стояла на пороге. Анжелина решительно подошла к ней и крепко обняла.
— Спасибо за такие нужные слова в такой нужный момент.
Она отстранилась. Алисия растерянно переводила глаза с неё на Джорджа и обратно.
— Значит… значит, всё хорошо?
Джордж приобнял Анжелину сзади, от чего та едва не взлетела к небу, и уткнулся подбородком ей в макушку, оставляя её на земле.
— Мы работаем над этим, — сказал он, обдав волосы Анжелины тёплым дыханием.
Алисия прижала ладони к губам, её глаза заблестели от слёз.
— Эй! — воскликнула Анжелина. — Ну ты чего?
— Да я просто… — Алисия замахала руками как веером, сдувая непрошенные слёзы. — Я рада, что всё разрешилось. Может, зайдёте? Мы как раз собирались пить чай.