Выбрать главу

27-IV-29.

L'hôpital «Pitié — Maternité»

«Мочит дождик детскую коляску…»

Мочит дождик детскую коляску, Сад шумит зеленою листвой. Я сняла рассеянную маску, Но совсем не сделалась иной.
Вижу георгины за решеткой, Вижу рябь на дрогнувшей воде. А в мозгу непоправимо-четко — Прожитой, непоправимый день.
И опять обидно — одинока, Скомкана, измучена, больна. Мне опять в молчании глубоком Снится непришедшая весна.
И должно быть, потому что слишком, Слишком долго билась и ждала, — В этот день я робкому мальчишке Все стихи и слезы отдала.

4-VIII-29

«Уже не девочка — жена и мать…»

Уже не девочка — жена и мать. Суровый опыт, а не мысль о чуде. Уже пора бы, кажется, понять, Что это — жизнь, и что другой не будет.
А все-таки еще бывает жаль Забытых слов, разрушенных желаний, И о небывшем поздняя печаль Мешает спать в предутреннем тумане…
Уж создан быт, свой дом, своя семья, — Ну пусть не так, как думалось когда-то, И пусть не доро´га жизнь, а колея, Не  зори в ней, а ранние закаты.
Пусть большего не будет никогда, Но то что есть — сурово и велико, И беспощадно-трезвые года Прекрасней нашей юности двуликой.
— А все-таки…

…-IX-31

РОЗА ИЕРИХОНА

Вдруг стало ясно: жизнь полна Непоправимою угрозой, Что у меня судьба одна С моей Иерихонской розой.
Вот с той, что столько долгих дней Стоит в воде, не расцветая, В унылой комнате моей, Безжизненная, неживая.
Будильник, пудра, пузырьки, Игрушки — рядом на камине. Ее корявые ростки Окутывает сумрак синий.
И я над страшным и сухим Неумирающим растеньем Слагаю мертвые стихи О небытье, о нецветенье.
И из сплетенья длинных строк, Из неожиданных созвучий Встает уродливый цветок Сухой, бесплодный и колючий.
Но словно в огненном бреду, С упрямой безрассудной верой День ото дня я жадно жду, Что зацветет комочек серый…
Себя стараюсь обмануть, Другим — сплетаю небылицы. О, только бы хоть как-нибудь От пустоты освободиться!
Проходят дни и вечера, Я с каждым днем скупей и строже. Сегодня — то же, что вчера, А завтра — заново все то же.
И мой цветок не расцветет. Быть может, и бывают розы, Что зацветают дважды в год И что не вянут на морозе,
Но только это не для нас, Не для таких, как мы, должно быть. Томит вечерний, синий час Томленьем напряженной злобы.
И вот с безжизненной тоской Склоняюсь грустно и влюбленно Над неудачливой сестрой, Над розою Иерихона.

9-IX-31

1933. Фото Ю. Софиева

«Жужжит комар назойливо и звонко…»

Жужжит комар назойливо и звонко. Ночь голубеет в прорези окна. Спокойный облик спящего ребенка. И тишина. Навеки — тишина.
Мне хочется, что б кто-то незнакомый, В такой же напряженной тишине, В таком же старом деревянном доме Сидел один и думал обо мне.
В его окне — сиянье летней ночи, От сердца к сердцу — ласковая грусть… И несколько чужих, прекрасных строчек Я нараспев читаю наизусть.

12-VII-33

Эрувилль

«Такой же день, как девять лет назад…»

Такой же день, как девять лет назад. Все тот же дождь и в небе те-же тучи. Молчи-молчи! И посмотри в глаза: Все тот же день, не хуже и не лучше.
Переменились только  я и ты. И стали мы среди суровых будней, Среди пустой и лживой суеты Старей, скучнее и благоразумней.
Нас напугала дождевая даль. Мы не пойдем в этот день в Версаль Бродить в глухой осенней мокрой чаще Пустого парка (а пруды, как сталь!), Чтоб вспомнить вновь влюбленную печаль — Глухую память молодости нашей.

28-XI-35

«Не спасут тебя мудрые книги…»

Не спасут тебя мудрые книги От отчаянья и пустоты. Горы, думаешь, сможешь ты двигать? Или мир переделать ты?
А на месте твоих утверждений — Будет время — останется вдруг Только горечь ненужных сомнений И беспомощный жалкий испуг.
Станешь тихим, простым, человечным, Будешь плакать — один, без меня, Будешь плакать о том, что не вечны Очертанья ушедшего дня.
И впервые, без мудрости тонкой Ты припомнишь о завтрашнем дне, Об озябнувших детских рученках, О разбитом в столовой окне…
Будет время, и в яростной скуке Ты заломишь (совсем, будто я!) Твои крепкие, сильные руки Над безвыходностью бытия.
И взглянув на портрет Новикова И на груды растрепанных книг, Ты уронишь, придушенный крик Вместо нужного, умного слова.

24-XI-32

«Этим летом опять поедем…»

Этим летом опять поедем Вдоль далеких дорог — ты и я. Снова будем на велосипеде Проезжать чужие края.