Андрей. Хватит!
Соня. Еще?
Андрей. Всё, всё, всё!
Соня. Попробуйте.
Андрей (подержав коктейль во рту, не спеша проглотил). Да-а-а!
Соня. Божественный напиток? (Наливает себе.)
Андрей. Что и говорить.
Соня. Как вы вообще насчет водочки?
Андрей. Не спрашивайте.
Соня. Уважаете?
Андрей. Как говорится, отдал дань. Но уже давно завязал.
Соня. Совсем завязали?
Андрей. Ну разве еще две капли. (Она налила, он залпом выпил.) Хороша!
Соня. Ну, то-то.
Андрей. Вы спрашиваете, как я насчет водочки. Десять лет она была моей главной утешительницей. Кто не знал в Таганроге Андрея Прозорова! Пьянство, карты, драки, веселые компании. Головорез! Приличные люди шарахались от меня, как от чумы. (Помолчал.) Кажется, я опять погорячился.
Соня. Вы не были головорезом, я угадала?
Андрей. Тихий, безобидный пьяница. (Протягивает стакан.) С вашего разрешения? (Она наливает.) Какой неожиданный вечер. (Обращаясь к водке.) Ах ты, моя умница!
Соня. Верная подруга.
Андрей. Тост! За вашего близкого друга доктора Астрова!
Соня. Ближайшего.
Андрей. Визионера, святого и… что там еще?
Соня. Не всегда трезвого.
Андрей. Отличное сочетание! Он мне нравится. За Михаила Львовича!
Соня. За Михаила Львовича.
Андрей. И за ваш будущий лес! Пусть он поддерживает слабеющий дух.
Соня. Он в это свято верит.
Андрей. И за Соню Серебрякову, которая снова осчастливила это заведение своим блистательным появлением!
Соня. Спасибо.
Андрей. А знаете, я надеялся вас здесь увидеть.
Соня. Вот как?
Андрей. Кто-то обещал мне домашнее средство от ознобышей.
Соня. Я хочу выпить за Андрея Прозорова, который все больше напоминает мне моего дядю Ваню.
Андрей. Правда?
Соня. В моих устах это высший комплимент. И еще, за Джакомо Пуччини!
Андрей. Пусть земля ему будет пухом.
Соня. Вы упрямец. И в этом вы схожи с дядей Ваней. За ваши леса и необыкновенный сад!
Андрей. Осторожно.
Соня. Ой… извиняюсь.
Андрей. За банкиров с ознобышами и скромных служащих с обветренными губами! (Оба смеются.)
Соня. За два прекрасных вечера…
Андрей. Да!
Соня. …которые я рисковала провести в своей мрачной берлоге, с ужасом думая о будущем.
Андрей. С ужасом?
Соня. Со страхом. Так будет точнее. Поживем — увидим. Не все еще потеряно, правда? Еще б немного силенок… (Опорожнила стакан. Оживленно, с внезапной решимостью.) А почему бы мне не задержаться на одну ночь? Схожу на вашу оперу! Отличная идея, а?
Он смотрит на нее с лицом, лишенным всякого выражения. Пауза.
Андрей. Задержаться?
Соня. Что вы на это скажете?.. Кто меня там ждет? Старушка домработница да пьяный скотник. Они даже не заметят, что меня нет. Еще одна ночь в Москве, и к черту затраты! Правильно?
Андрей. Вы меня спрашиваете?
Соня. Я должна увидеть даму вашего сердца, светящуюся Мими! Может, узнаю вашу макушку в оркестровой яме… ну да, затылок! А если мне очень повезет, я могу столкнуться перед театром с самим маэстро Пуччини! Решено! Билет в оперу и лишняя ночь в гостинице — погибать, так с музыкой! Что вы молчите? Разве я не отважная женщина?
Андрей. Да.
Соня. После спектакля вы меня не увидите. После спектакля музыкантам надо расслабиться, я знаю. Поэтому из театра я поеду домой. В гостиницу. И напишу вам, как бесподобно вы играли.
Андрей (не шелохнувшись). Да.
Соня. Вы испугались ответственности. Не бойтесь. Вам это, поверьте, ничем не грозит. (Читает его мысли. После паузы.) Знаю, о чем вы думаете. «Что за бред! Поезжай-ка ты, голубушка, домой». Не слишком деликатно с вашей стороны. Но вы, разумеется, правы. Отличная идея при ближайшем рассмотрении оказалась довольно глупой. Я здесь не задержусь. Назад — в пустой дом, к дырявым водостокам и старому инвентарю, ржавеющему во дворе. И чего ради оставаться? Ваш Пуччини — это все-таки не Бах, и дирижер — какой-нибудь шарлатан из Гамбурга, напустивший на себя вид строгого педанта. А ваша Мими при ближайшем рассмотрении, боюсь, окажется из тех девиц, молодых да ранних. (Поднимает стакан.) Мое новое — новейшее — увлечение. Которое, разумеется, ни от чего не спасает. Но свою норму я знаю. Не хотелось бы кончить, как мой скотник Петр, правильно?