Выбрать главу

— Прекалено рано е да се каже. В показанията му има неясни моменти. Трябва да потърсим други възможни обяснения.

— Минали са двайсет години. Следата е изстинала.

— Ще говоря по-късно с него — каза Девънпорт. — И ще ви уведомя за психическото му състояние.

Богарт насочи вниманието си към Декър и Джеймисън.

— Разбирам, че е твърде рано да задавам подобен въпрос, но смятате ли, че лъже?

Джеймисън изглеждаше притеснена от думите му.

— Току-що се запознахме с него. Но ако искаш отговор, тогава… не, не мисля, че лъже.

— Конкретна причина?

— Каза на Декър, че ако не му вярва, може да си върви. Това не е типична реакция на човек, който все още може да бъде екзекутиран. Виновният се хваща за всяка сламка.

Богарт погледна Декър.

— Можеш ли да добавиш нещо?

— Не. — След което се обърна и тръгна по коридора.

Джеймисън въздъхна шумно. На Богарт като че ли му беше забавно. Девънпорт изглеждаше заинтригувана.

— Къде отива? — попита тя.

— Да се рови. Отива да се рови — отвърна Богарт. — И трябва да побързаме, ако не искаме да изостанем.

* * *

Върнаха се в наетия офис и прекараха известно време в четене на документи и взиране в компютърни екрани.

Но само мъжете. Джеймисън и Девънпорт бяха останали в болницата, за да разговарят с Марс.

Декър бе облякъл новите си дрехи. През изминалата седмица в „Куонтико“ той бе ставал рано, за да ходи във фитнеса и да тича по пистата. И се бе хранил само с продуктите, които Джеймисън му бе купувала. Малки порции, бе го посъветвала тя. Четири-пет пъти дневно.

Толкова бе напълнял, че дори тези леки упражнения във фитнеса и здравословното хранене му бяха помогнали да отслабне с десетина килограма.

Сега закопчаваше колана си на третата дупка, а бе започнал от последната. Панталоните се въртяха на кръста му. Въпреки това си оставаше ужасно дебел.

Милиган го изгледа и отбеляза неохотно:

— Изглеждаш по-добре, Декър.

— Така е, но гледай да не се блъснеш в мен на пистата. Не искам да пострадаш, защото все още съм с размерите на дирижабъл.

Думите му накараха агента да се усмихне, което се случваше рядко.

— Важното е, че полагаш усилия. Браво на теб.

— Добре, да поговорим за предварителното разследване — подкани ги Богарт.

— Елън Танър вече не живее тук — започна Милиган. — Нямаме представа къде се е преместила и не открихме хора, които я познават. Проверихме в Тексаския университет. Не е следвала там. И тъй като са минали двайсет години, издирването й може да се окаже невъзможно. Нищо чудно да се е омъжила и да е сменила името си.

— А служителят в мотела… как се казваше? — попита Богарт.

— Уилис Симон. Успяхме да го открием. Починал от сърдечен удар във Флорида през две и първа.

— Установихте ли някаква връзка между Танър и Симон?

— Никаква — отвърна Милиган. — Не са се движели в една среда. Имали са и голяма разлика във възрастта. Не открих нищо общо между тях.

— Ако предположим, че са им платили, за да излъжат, има ли начин да проследим плащанията? — попита Декър.

Милиган го изгледа с изненада.

— След двайсет години? Нищо чудно банките, които са използвали, отдавна да не съществуват. Финансовият сектор се консолидира. Освен това защо им е да лъжат? А и кой би им платил?

— За момента предполагам, че Марс казва истината. В такъв случай трябва да открием обяснение за разминаванията във времето, посочено от него, и показанията на Танър и Симон.

Милиган поклати глава.

— Според мен най-вероятно Марс лъже. В противен случай ще се изправим срещу мащабен заговор против футболист от колежански отбор, а не виждам никакъв мотив за това.

Богарт го прекъсна:

— След като сме тук, трябва да проучим всички възможности. Всички.

Милиган заби поглед в записките си, очевидно недоволен от тези думи.

— Разговарях с местното полицейско управление. Повечето полицаи от онова време са се пенсионирали, но успях да открия един, който е бил тук тогава.

— Какво каза той? — попита Богарт.

— Това е било първото убийство в района — отвърна Милиган. — До този момент са разследвали само обири, пиянски сбивания, кражби на коли, издирвали са изчезнали хлапета, решили да се позабавляват, занимавали са се дори с кражба на крава, но това престъпление е потресло целия град.

— Доста бързо са се насочили към Мелвин Марс.

Милиган погледна Декър и каза:

— Уликите са били повече от сериозни.

— Какво знаем за родителите му? Откъде е Лусинда например? — попита Декър.

Милиган прелисти няколко страници.