Выбрать главу

– Да чего ты завёлся?! – изумился Джек столь бурной реакции. – Нет названия так и не надо, я просто спросил. К тому же ты так сказал — «нашим знаком», вот я и решил, что речь о какой-то организации, и всё такое…

– Да какое там, полторы калеки… впрочем, кто его знает. Может то, что я больше никого не встречал, это заслуга моего… ну, кто меня учил? – Чарли с силой грохнул стакан на стол и с шумом растёр лицо. – Старый алкаш так толком мне ничего и не объяснил, многое пришлось выяснять самому. Может, есть другие. А может, нас всего двое и нужны мы только для галочки. В любом случае, малой, дело у нас серьёзное и плевать мы на него не собираемся. Верно?

– Верно. Скажи, а тебе приходилось применять свои знания ну… на практике?

– Убивать кровопийц, ты имеешь в виду? Приходилось, да. И выдалась знатная осечка! Собственно, ты тогда присутствовал. Неужели ты не помнишь, как тот уродец просто хохотал нам в лицо, пока ты высаживал в него весь свой магазин? И мои пули его не брали. Только серебро, малыш Джеки, только оно!

– Не святая вода? – усмехнулся детектив, приняв фразу наставника за шутку.

– Нет, – спокойно отозвался тот. – Серебро и только. Какой-то там эффект, который нарушает работу вируса вампиризма, или что-то в этом роде…

– То есть, ты всегда таскаешь с собой серебряную пулю? – Джек всё ещё отчасти не верил во всё творящееся вокруг, потому иронизировал как только мог.

Вместо ответа Чарли встал и направился к металлическим шкафам-картотекам. Рэтчет не сразу вспомнил, что именно там лежало их оружие.

Дойдя до шкафа, Чарли взял свой любимый шестизарядник, отщёлкнул барабан и чуть покачал раскрытым пистолетом у себя перед носом — словно что-то вынюхивая в его недрах. А на самом же деле пытаясь что-то рассмотреть в предрассветных сумерках, которые к тому времени уже начинали вяло отступать. Найдя, наконец, искомое, он выудил из барабана один патрон и поставил его на стол перед Рэтчетом. Джек бросил быстрый взгляд на друга, после чего аккуратно взял патрон и принялся его осматривать. Пуля действительно блестела белёсым боком точно серебряная. Перевернув её, чтобы взглянуть на маркировку патрона, детектив заметил пару глубоких царапин, крест накрест пересекавших основание гильзы.

– Заметил, да? – подал голос Чарли. – Это с тех самых пор нововведение. Чтобы едва отщёлкнул барабан — и сразу видишь, какой из них серебряный.

– А почему именно «с тех самых пор»? – решился всё же уточнить после порядочной паузы Джек.

– Так я того упыря, который учеником оказался, только последним выстрелом и свалил. С тех пор всегда держу и несколько серебряных пуль про запас, и все помечаю.

Услышав это, Рэтчет не поверил, потому проговорил всё вслух ещё раз, стараясь больше сам осознать, нежели получить от толстяка подтверждение:

– То есть, ты знал, что мы едем к этому сверхсильному монстру, способному порвать нас без каких бы то ни было дополнительных… средств, ты знал, что он такое и как его убить, но при этом ты не был уверен, какой из патронов в твоём барабане для него смертелен и именно потому высадил ему в башку весь барабан, все шесть патронов?!

– Ну да, – буднично пожал плечами Чарли, забирая патрон и возвращая его в пистолет.

– Знаешь, сейчас мне куда больше, чем этого урода… хочется убить тебя. Ты понимаешь, что я именно после всей той кровавой бани, устроенной тобой, ушёл из полиции? Ты понимаешь, что ты мою карьеру угробил, не дав ей толком начаться?!

– Во-первых, ты выжил, – отозвался на это полицейский, возвращаясь к излюбленному месту на диване. – Пожалуйста! Во-вторых, это мог оказаться и первый выстрел. Ну… тут немножко не повезло, не отрицаю. Но в итоге-то всё кончилось хорошо?

Джеку огромного труда стоило сдержать стон, рвавшийся из недр сознания. Он снова в красках вспомнил тот вечер и тот самый ангар, залитый кровью как девушки, так и её мучителя, её разрезанное на части тело, разложенное на столе словно запчасти какой-то игрушки, сломавшейся куклы,… растерзанное пулями тело её убийцы. Его хохочущее, залитое кровью лицо, из которого каждая новая пуля вырывала целые ошмётки плоти вместе с крупными кусками костей, разлетавшиеся на осколки зубы… Рэтчету тогда даже показалось, что он увидел и мозги этого ублюдка, и как пуля угадила в один из его глаз, от чего тот разлетелся отвратным белёсым фонтаном искристых брызг.