— А что ты думаешь о Минте?
— Что о ней думать? Это грязная Аресова подстилка, преданная ему и душой, и телом.
— Хорошо, если так, — странно улыбнулся экс-царь. — Кстати, на чем вы тут пишете? Всё ещё на табличках? А ничего прогрессивней случайно нет? Пергамент, папирус?..
Геката принесла восковую табличку, и Аид несколькими точными штрихами изобразил на нем круглое жизнерадостное лицо Минты.
— Ну как? — спросил он, не поднимая головы.
Геката приблизилась, перегнулась через плечо, вуаль на её лице колыхнулась:
— Похоже.
Царь продолжал рисовать. Добавлял штрих за штрихом, какие-то, наоборот, убирал, разглаживая воск — немного сузил нос, чуточку изменил разрез глаз, четко выделил линию бровей.
Геката, кажется, ощущала некоторое беспокойство — её лицо под вуалью оставалось спокойным, но движения всех трёх тел, физического и двух призрачных, сделались немного раскоординированными.
Аид рисовал.
Кое-где он усиливал нажим, и линии получались четче, а какие-то линии, напротив, убирал, используя любимую скифскую магию. Черты лица менялись, и Минта медленно превращалась в Деметру.
Бывший царь отвлекся от таблички только тогда, когда Геката схватилась за горло и перегнулась через стол.
— С одной интересной травой из далекой варварской страны твой напиток стал гораздо лучше, не так ли? Пока я рисую, ты можешь рассказать, что ты такое и где настоящая Геката.
— Ты… ты рехнулся!
— Тебе тоже нравится моя куртка? Если бы я одевался как эллин, как я носил бы с собой столько полезных вещей? Возможно, у меня даже есть противоядие. Если ты скажешь, кто ты.
Два призрачных тела Гекаты замерли соляными столбами, пока та хваталась за живот и корчилась от боли.
— С чего ты решил…
Аид улыбнулся — уже не сдерживая хищное предвкушение.
Дело не в том, что у Гекаты изменилась манера речи, и даже не в том, как неестественно держались ее призрачные тело. Просто она оказалась единственным существом во всем Подземном мире, кто понял и принял тогда его выбор. Многие слышали, как она кричала про предательство ему вслед, но никто не знал, что именно он её об этом и попросил.
Их давний спор был ложью от начала и до конца, и когда она вдруг решила его продолжить, Аид сразу понял, что что-то не так.
— Хочешь сказать, я не прав? — фыркнул он. — Хорошо. Сваришь противоядие, и я принесу самые искренние извинения. Только поторопись, у тебя всего час. Потом ты не только ходить, говорить не сможешь.
Геката уже не могла стоять — цеплялась за стол. Вуали колыхались, нижняя половина лица перекосилась от боли:
— Ты точно псих! Я даже не знаю, что это за яд! Кто сможет приготовить противоядие за полчаса?!
Аид наконец поднял глаза:
— Геката, — произнес царь, и собеседницу перекосило не от яда, а от его улыбки. — Геката могла.
Он резко вскочил, швырнул мнимую богиню колдовства на кресло, содрал вуаль, разорвал элегантное тёмное одеяние, сорвал с шеи мнимой Гекаты связку с амулетами, и её тело — единственное, два призрачных мгновенно исчезли! — вдруг раздалось вширь. Посветлели волосы, запали щёки, появилась бородка, скулы расширились. Глаза изменили свой цвет — перед подземным царем распростерся донельзя испуганный Гермес.
— Ах, так! — прошипел экс- Владыка. — Ты все ещё утверждаешь, что ты — Геката?
— Н-нет.
— Прекрасно! — он жесткой рукой ухватил Гермеса за плечо и подтащил к зеркалу. — Покажи мне покои Персефоны!
— Я… не…
— Умеешь! — безжалостно ответил Аид. — Показывай! Противоядие будет чуть позже. Потерпишь!
Сжав зубы, что бы застонать от боли, Гермес потер раму, и зеркало открыло проход в спальню Персефоны.
Аид мельком глянул внутрь — Персефона лежала, свернувшись клубочком, и, кажется, всхлипывала — и толкнул мнимую Гекату внутрь. Потом на мгновение обернулся, схватил табличку с портретом Деметры и шагнул сквозь стекло.
5
Персефона
У Владык тоже бывают плохие дни.
У Персефоны он с самого начала не задался, и всё никак не хотел заканчиваться. Вот уже вроде со всем разобрались, отправили бесчувственного Ареса в покои, и с Минтой вышел долгий тяжёлый разговор, и Аид уже должен был вернуться, так что можно было отдохнуть и порадоваться, что бесконечный день наконец-то заканчивается — но не тут-то было!
Царица едва успела отослать слуг, как в покои ввалился злой Арес с шишкой на голове. Первым делом он предъявил претензии насчёт амфоры, и Персефона, мобилизовав все свое хладнокровие, повторила озвученную версию про Афродиту. Надолго хладнокровия, естественно, не хватило, и беседа ожидаемо превратилась в обмен упрёками.