Материализуются четыре музы, удерживающие Ареса и Габриэль.
АПОЛЛОН: Ах! Добро пожаловать, добро пожаловать. Я бы ни за что не позволил вам пропустить такое.
АРЕС (музам): Я думал, вы больше по искусству.
ЭВТЕРПА: Ну, кто-то же должен делать грязную работу теперь, когда Дискорт и Деймоса больше нет.
КАЛЛИОПА: Знаете, что удивительно? Не знаешь наперед, когда трагические события – это всего лишь повод узнать себя с другой стороны.
Ареса и Габриэль передают в руки стоящим у алтаря, а музы подходят к трону, садясь в ноги Аполлону.
ОДИН ИЗ ЖРЕЦОВ (стоя в дверях): Они идут, мой господин.
Снаружи Зена и Ева идут по тропинке по направлению к храму. Зена одета в платье, а не привычные доспехи и, по всей видимости, безоружна.
Жрецы и жрицы начинают зловещие песнопения. Аполлон улыбается под хихиканье муз. Арес и Габриэль обмениваются обеспокоенными взглядами.
Зена и Ева заходят в храм.
АПОЛЛОН: Стойте там. Обыскать их.
Две жрицы подходят и тщательно осматривают вошедших.
ЖРИЦЫ: Они не вооружены, мой повелитель.
АРЕС (шепчет Габриэль): Ну, и где тот хитроумный план, в существовании которого ты пытаешься меня убедить?
Зена и Ева подходят к трону.
ЗЕНА: Аполлон, я и моя дочь здесь, как мы и договаривались.
ЕВА: Наша смерть только докажет величие Пути Любви. Я и моя мать отдаем свои жизни ради любви.
ЗЕНА (презрительно): Можешь считать, что ты выиграл сегодня. Но на самом деле ты уже проиграл.
АПОЛЛОН: Пожалуй, я сам за себя решу. Вы закончили свою пламенную речь?
ГАБРИЭЛЬ (отчаянно): Зена! Ева! Вы не можете этого сделать!
АРЕС: Зена! Нет!
Они тщетно пытаются вырваться из рук удерживающих их жрецов.
ЗЕНА: Габриэль, Арес, не надо. Я, как и Ева, смирились с тем, что нам предстоит. Другого выхода нет. (Аполлону) Мы хотели бы попрощаться с нашими друзьями.
АПОЛЛОН (махнув рукой в сторону Габриэль и Ареса): Только быстро.
Зена презрительно отмахнулась от жрецов и, когда они остались на месте, бросила на них такой взгляд, что на расстоянии двух метров от неё остались лишь Ева и двое пленников, отпущенных поспешно отбежавшими назад жрецами.
ЗЕНА (обнимая Габриэль и целуя её заплаканное лицо): Габриэль, эти ублюдки могут убить меня, но не мою любовь к тебе.
ГАБРИЭЛЬ (закрывает глаза): Зена... Я хочу, чтобы ты дала мне умереть вместе с вами.
ЗЕНА: Нет, Габриэль. Ты должна выжить сейчас ради нас всех. (что-то шепчет ей на ухо)
Ева следом за матерью подходит обнять Габриэль, Зена подходит к Аресу. Он смотрит на неё глазами, полными слез, его губы дрожат.
АРЕС: Зена... Я не смогу жить с этим.
ЗЕНА (обнимает его): Арес... Мне жаль, что все сложилось именно так. (целует его) Ты мне не безразличен... намного больше, чем я когда-либо позволю тебе узнать. (наклоняется к его уху и шепчет) через десять секунд, приготовься.
Арес бросает на неё полный надежды взгляд. Зена задерживается еще на пару мгновений, обнимая его, затем отходит.
ЗЕНА: Хорошо. Я готова.
Внезапно храм сотрясают взрывы, и часть стены обрушивается. В возникшей неразберихе Зена, Ева, Габриэль и Арес отбирают мечи у четырех жрецов.
ЗЕНА: Сюда! (указывает мечом на дыру в стене)
С легкостью справившись с несколькими жрецами, пытающимися оказать сопротивление, четверо выбегают из храма и направляются к роще.
Из-за деревьев раздается шорох, и оттуда появляются десятки воинов Аполлона, преграждая им путь к бегству. Зена и другие шокировано смотрят на мгновенно окруживший их лес из мечей, копий и стрел.
ОДИН ИЗ ЖРЕЦОВ: Возвращайтесь в храм. Немедленно!
Зена бросает меч, опустив плечи, выражая всем своим видом полную капитуляцию. Арес и Габриэль с недоверием смотрят на неё. Жрецы отбирают их оружие и ведут обратно в храм, насильно опуская всех четверых на колени перед золотым троном.
АПОЛЛОН (насмешливо аплодирует): Браво, Зена. Неплохая попытка. Мы знали, что ты что-то задумала, и в этот раз были готовы ко всему. (палачам, так и не показавшим своих лиц из-под капюшонов) Приступайте.
Жрецы снова подняли их на ноги, чтобы подвести к алтарю.
ЗЕНА: Стойте. Мы дойдем сами. (Аполлону) Дай нам несколько последних секунд на этой земле без рук твоих рабов, вцепившихся в нас.
Аполлон кивает жрецам, чтобы те отпустили пленников. Держась за руки, Зена и Ева медленно подходят к алтарю. Пение начинается снова.
ЗЕНА (оборачивается): Габриэль...Арес... Мне очень жаль.
ГАБРИЭЛЬ: (отчаянно):Зена!
Зена с Евой ложатся на алтарь. Палачи замахиваются и многократно вонзают в женщин ритуальные кинжалы. Зена и Ева бьются в конвульсиях несколько секунд и замирают. Палачи поднимают кинжалы с капающей с них кровью, показывая их всем, находящимся в храме. Габриэль задыхается от слез.