— Но ты можешь просто не захотеть с этим бороться. Например, если эта черта нравилась и Тахири, и Риине.
Она кивнула головой в знак согласия.
— Ты уже согласился на этот риск, Корран. Почему ты не завел этот разговор несколько дней назад?
— Потому что хотел посмотреть, какой ты стала.
— И какой же я стала?
— Ты умна, талантлива и чересчур самоуверенна. Я не знаю, боишься ли ты хоть чего-нибудь, и это плохо.
— Боюсь, — сказала Тахири.
— Чего же?
— Страха. Злости.
— Темной стороны.
— Энакин видел меня темным джедаем с йуужань-вонгскими знаками. Сила была могуча в нем. — Она покачала головой. — Тебя должен беспокоить не какой-то там спящий йуужань-вонгский компонент, Корран. Опасность в компоненте джедая. Тахири с самого детства воспитывалась как джедай. Я, то есть та, кем я стала — нет.
Брови Коррана взлетели вверх.
— Очень интересный аспект. Я никогда об этом не задумывался.
— Как и большинство других.
— Ладно, — сказал Корран. — Мы вернемся к этому позже, когда не надо будет красться.
— Мы что, крадемся?
— Да, потому что мы почти у цели. Если нас кто-то ждет, я не хочу, чтобы этот кто-то прервал нашу интересную беседу.
Через несколько минут они вошли в какую-то необъятную шахту. Сверху проникал слабый солнечный свет, и Тахири подумала, что шахта имеет около двух километров в поперечнике. Подняв глаза, она увидела наверху тусклый круг розового свечения.
— Здесь глубоко? — вслух подумала она.
— Около трех кликов.
— Что же это такое, ситх возьми?
— Мусорная яма, — отвечал Корран. — Отсюда с помощью магнитных ускорителей выстреливали на орбиту опасные отходы.
— Должно быть, отходов было очень много, — сказала Тахири. — И здесь мы должны с ним встретиться?
— Да, где-то через пятнадцать минут, если он придет вовремя.
Тахири воспользовалась задержкой, чтобы немного осмотреться. По яме стелилось множество йуужань-вонгской поросли.
— Как они называются? — спросил Корран, показывая на растение с толстыми, похожими на тростник стеблями, излучавшими ярко-синее свечение.
— Понятия не имею, — созналась Тахири. — Никогда такого не видела. На нашей родине было множество растений и животных, держать которые на кораблях-мирах сочли ненужным или нежелательным. Хотя это могут быть и новые, сконструированные для существования в металлической среде.
Она притронулась к одному из светящихся цилиндров. Он оказался холодным на ощупь, и волоски на ее руке встали дыбом.
Десять минут спустя они услышали слабое эхо шагов. Тахири положила ладонь на рукоять светомеча. Это мог быть как Пророк, так и кто угодно другой. Появился тусклый зеленоватый свет, источник которого нес в руке высокий, отлично сложенный воин.
— Это ловушка! — прошептала Тахири и включила меч. В следующую секунду вспыхнул клинок Коррана.
Воин остановился. Его еще не было полностью видно.
— Джеидаи!
— Взгляни на него, — сказала Тахири. — Он не изуродован. Это не «опозоренный»!
Вдруг воин рухнул на колени.
— Джеидаи, — произнес он на общегале. — Добро пожаловать. Однако ты ошибаешься. Я действительно «опозоренный».
Оправившись от первоначального шока, Тахири начала замечать другие детали — например, что на воине нет доспехов и что некоторые его шрамы и татуировки имеют незавершенный вид.
— Ты говоришь на общегале, — заметил Корран.
— Для вашего удобства я снабдил себя тизовирмом.
— Ты Пророк?
— Нет. Я пришел прежде него, чтобы убедиться, что все безопасно. Мое имя Кунра.
— И что же? — спросил Корран. — Безопасно?
— Вы джеидаи. У меня нет выбора, кроме как довериться вам. Я боялся, что наше сообщение кто-то перехватил и нас будут поджидать воины.
Тахири перешла на йуужань-вонгский.
— Как ты стал «опозоренным»? — спросила она.
Глаза воина полезли на лоб.
— Та-что-была-сформирована! — Его взгляд вернулся к Коррану, и он снова заговорил на общегале:
— Убийца Шедао Шаи! Мы ждали джеидаи, но не величайших из них.
— А, да ладно, есть еще пара человек выше нас, — отмахнулся Корран. — Люк Скайуокер, например.
— Но он не упоминается в наших священных преданиях!
Тахири не была намерена позволять воину отвлекаться.
— Я задала тебе вопрос, — процедила она. Воин опустил голову.
— Я был трусом, — признался он.
«Трусливый воин? — подумала Тахири. — Тогда понятно».
— Похоже, храбрость у тебя все же имеется, — сказал Корран. — Ты спустился сюда, не зная, кого найдешь — нас или засаду.
— Теперь я служу Истине. Она дает мне отвагу, хотя я все равно недостоин.
— И тем не менее наиболее достойный из моих учеников, — произнес новый голос.
Тахири обернулась. В помещение вошел некто высокого роста. Лицо новоприбывшего представляло собой массу незаживающих ран и гноящихся язв, правое ухо у него отсутствовало. Еще у него были желтые, раздутые мешки под глазами, и…
Нет, что-то было не так. Тахири присмотрелась внимательнее. «Это не настоящее, — поняла она. — Он носит маскуна».
— Ты Йу'шаа? — спросил Корран.
— Да. Для меня большая честь познакомиться с великими Тахири Вейлой и Корраном Хорном.
Тахири ответила коротким кивком головы.
Пророк поклонился.
— Поистине это благословенный день, — произнес он.
— Точно, — отозвался Корран. — Хотя в этот благословенный день мы пережили несколько совсем не благословенных неприятностей. Включая то, что наш корабль был уничтожен, когда мы добирались сюда.
— Вас обнаружили? — быстро спросил Пророк.
— Нет. По крайней мере, я так не думаю.
Корран рассказал, что случилось. Тахири в это время внимательно смотрела на йуужань-вонга.
Когда Корран закончил, Пророк кивнул головой:
— Ты прав, о благословенный: вряд ли вас обнаружили. Я могу предположить, что выстрел из плазменного орудия вызвал какое-то нарушение в рефлексах мау-луура. Каждый день случаются сотни таких нарушений, если не тысячи, и я не думаю, что этому случаю будет уделено какое-то особое внимание. Что до второй проблемы, то она опять же демонстрирует, что вселенная благоволит нашему делу. Последняя участница нашей экспедиции заявляет, что у нее есть собственный корабль.
— Последняя участница? — переспросил Корран таким тоном, словно ему предложили поцеловать гундарка.
— Да. Формовщица, в чьих руках секрет нашего избавления.
— Я думал, ты…
— Я Пророк. Я говорю истину и предсказываю будущее. Но сам по себе я не являюсь ключом к избавлению — я просто предвижу его.
Корран взглянул на Тахири.
— Все это очень интересно, — произнес он, — но наша миссия, насколько я понимаю, заключалась в том, чтобы явиться сюда, забрать тебя и отвезти на Зонаму-Секот. Теперь ты хочешь изменить миссию и взять с собой кого-то еще. Из своего опыта я знаю, что изменение миссии может привести к неприятным последствиям.
— Я прошу прощения, — сказал Пророк, — но, как ты сказал, наша миссия уже изменилась: нам нужен другой корабль. Что до формовщицы, то я не мог упомянуть о ней в кахсе. Она занимает слишком высокое положение при дворе Шимрры — по сути, именно благодаря этому она и узнала о Зонама-Секоте.
Корран вздохнул.
— Точнее, пожалуйста.
— Один командир по имени Экх'м Вал нашел Зонаму-Секот, — продолжал Йу'шаа. — Он вступил в бой и был разбит. Однако он привез какой-то предмет с этой планеты, и формовщица стала изучать этот предмет. Она обнаружила некое необъяснимое родство между биологией Секота и нашей биотехнологией.
— Опять же, интересно, но…
— Мы из другой галактики, джедай Хорн. Век за веком мы летели сквозь беззвездную ночь. Наши легенды уходят корнями глубоко в прошлое, но нигде не упоминается ни о чем подобном — по крайней мере, я о таком никогда не слышал. И вот сейчас, в это смутное время, два знамения даны нам. Для меня — видение Зонамы-Секот как символа нашего избавления. Для формовщицы — откровение о том, что имелась какая-то связь между нами и этой планетой. Связь, которой боится Шимрра. Я не знаю, что все эти знамения означают, но вряд ли это простое совпадение. Как и я, эта формовщица должна своими глазами увидеть землю спасения, чтобы узнать истину — понять смысл, что кроется во всем этом.