Выбрать главу

Дом, где проживал адвокат, обнаружился на краю города, вдалеке от роскошных старинных особняков и усаженных деревьями улиц. Бен ожидал увидеть современный офис из стекла и бетона, внушительное здание с зеленой лужайкой или величественный и элегантный старинный дворец с колоннами и ведущими к передней двери каменными ступеньками, а нашел захудалую парикмахерскую посредине обветшалого квартала. Рядом хватило места для крохотной парковки. Между потрескавшимися бетонными плитами пробивалась сорная трава. Не веря глазам, он еще два раза посмотрел на карточку. Все так, адрес верный.

Бен открыл дверь. Над головой тренькнул колокольчик. Внутри было прохладно благодаря работающему на всю мощь кондиционеру. Он быстро огляделся. Все здесь как будто пришло из пятидесятых, да и сами парикмахеры выглядели так, словно сохранились примерно с тех же пор. Один из них обрабатывал единственного клиента. Другой сидел в кресле с банкой легкого пива. Седой, сгорбленный, он неуловимо напоминал чем-то игуану. Парень лет восемнадцати подметал пол.

Услышав звоночек, старик с пивом повернулся к двери.

— Чем могу служить, мистер? Стрижка? Бритье?

— Ничего. Скажите, где я могу найти Стива Маккласки?

— А, так вам Скид нужен.

— На карточке написано Стив Маккласки.

Старик кивнул.

— Так Скид и есть Стив Маккласки.

— Почему его так зовут?

Парикмахер усмехнулся. Передние зубы у него отсутствовали.

— Некоторые говорят, это из-за его манеры водить машину. Другие уверены, что парень рано или поздно попадет на Скид-роу. Если уже не попал.

— На карточке сказано, что по этому адресу у него офис.

— Вон там. — Старик указал высохшим пальцем на дверь в углу комнаты. — Вверх по лестнице и налево. Хотя делать там нечего.

— Спасибо. — Бен шагнул к двери.

— Не бейте зря ноги, мистер. Скида вы там не сыщете. — Парикмахер снова усмехнулся, обнажив бледные десны. — Нет его.

— А где он? Мне надо с ним поговорить.

Все рассмеялись.

— Займите очередь, мистер, — сказал старик. — С этим сукиным сыном не вам только потолковать хочется. Удрал и за съем не заплатил. Его уже больше двух недель как нет.

— А где он, вы не знаете?

— Боюсь, тут я вам не помощник.

Проделать такой путь и упереться в запертую дверь — начало не слишком хорошее.

— Что ж, в любом случае спасибо.

Бен повернулся, толкнул плечом дверь и вышел. Над головой снова звякнул колокольчик. Повернув к машине, он на ходу открыл замок и уже пригнулся, чтобы сесть, когда услышал за спиной быстрые шаги.

Бен оглянулся — это был тот самый парень, что убирал в парикмахерской, только без фартука, под которым скрывалась застиранная футболка с портретом Хендрикса.

— Минутку, мистер. Подождите. — Парнишка опасливо оглянулся, как будто боялся, что за ним наблюдают из парикмахерской. Должно быть, выскочил через заднюю дверь. — У Скида неприятности, мистер.

Он выглядел таким обеспокоенным, таким искренним, что Бен сразу ему поверил.

— Что за неприятности?

— Точно не знаю. Но его реально прижали. Он потому и скрылся. — Паренек помолчал. — Скид ко мне хорошо относился. Деньжат давал, если попросишь.

— Послушай, если у Скида неприятности, я, возможно, сумею ему помочь, — сказал Бен. — Ты знаешь, где его можно найти?

— Нет, но я знаю кое-кого, кто наверняка знает.

— Передашь сообщение?

Снова опасливый взгляд через плечо.

— Передам.

— Скажи, что со Скидом хочет поговорить друг Зои Брэдбери, из Англии. Скажи, это очень важно и срочно. Понял?

— Друг Зои Брэдбери. Понял.

— Скид в курсе. Пусть позвонит потом по этому номеру.

Бен написал номер сотового на клочке бумаги и протянул парню с двадцатидолларовой банкнотой.

Примерно через час, когда Бен ехал через центр города, отыскивая подходящий отель, у него зазвонил телефон. Он поднял трубку.

— С кем я говорю? — спросил мужской голос, нервный и агрессивный.

Бену не нравилось, когда с ним говорили таким тоном, но ситуация вынуждала прикусить язык.

— Я Бен Хоуп. А кто вы?

— Кто я — неважно, — резко ответил незнакомец, явно пытавшийся прикрыть грубостью страх. Потом он назвал бар поблизости от какого-то местечка под названием Хайнсвиль, в нескольких милях к юго-западу от Саванны, и довольно приблизительно описал, как туда доехать. — Будь там вечером, в половине восьмого.

Звонивший сам оборвал разговор.

Рандеву с неизвестным не повод для радости, но Бену не раз приходилось получать странные звонки от людей, слишком напуганных, чтобы назвать свое имя. Он по опыту знал, что отмахиваться от них не стоит. Даже если велик риск попасть в ловушку.