Ей показалось, что Теана вдруг стала слушать внимательней.
— Он это сказал на нашем языке?
Дубэ кивнула и пояснила:
— Эльфы почти все говорят по-нашему, хотя и плохо.
— Он мог ошибиться… Ты не помнишь, он не называл их на языке эльфов?
Дубэ мысленно увидела перед собой этого пленного — свою жертву — так ясно, словно допрос происходил минуту назад. Под конец, когда боль стала невыносимой, эльф начал с трудом бормотать что-то на своем языке. Она тогда схватила его за волосы.
Вспоминать такое было больно.
— Ашкар, — сухо сказала она, обрывая нить воспоминаний. — Он сказал ашкар.
Теана помрачнела. Она встала, отодвинув в сторону стул, и заходила туда-сюда по комнате.
— Слово «ашкар» на языке эльфов означает магический предмет определенного вида, что-то вроде естественного катализатора магии. Когда мой человек рассказал мне про обелиски, мы сразу же подумали, что это могут быть катализаторы.
Дубэ сделала вид, что не улавливает мысль подруги.
— Магический предмет, — начала объяснять Теана с почти учительской интонацией, — это предмет, способный поглощать и изменять магическую силу так, что дает возможность своему пользователю применять ее. Копье Дессара и Талисман власти были магическими предметами. В человеческой магии это средство применяют редко: чтобы создать магический предмет, необходимо глубокое знание материи и ее структуры. Кроме того, маг должен иметь очень сильную способность изменять материю так, как ему угодно. А эта способность у людей гораздо слабей, чем у эльфов. Поэтому у эльфов магические предметы встречаются очень часто.
— А катализаторы?
— Катализаторы — это магические предметы, которые способны впитывать и увеличивать магическую силу. Слеза на мече Ниал была катализатором. Именно благодаря этому камню последняя Сирен могла выполнять магические операции высокого уровня, хотя не была очень одаренным магом. Судя по словам эльфа, которого вы допрашивали, обелиски должны собирать и увеличивать магическую силу.
Дубэ по-прежнему не понимала.
— Ну и что? Это не помогает нам понять, зачем они поставлены.
— Конечно нет. Но подумай. — Теана оперлась руками о стол и наклонилась к подруге. — Сотни обелисков. По одному на каждую деревню Земли Ветра, а может быть, даже на каждый дом. Вся эта территория уставлена предметами, которые должны усиливать магию, характер которой нам неизвестен.
У Дубэ по спине пробежал холодок.
— И эта магия должна подействовать на каждый клочок Земли Ветра?
— Вот именно.
— Но зачем делать такое на территории, которая уже захвачена? Земля Ветра и так во власти Крисса. — Дубэ задумчиво погладила рукой подбородок. — А если это имеет отношение к моровой болезни?
— Тенаар не допустит этого, — сказала Теана и, тоже задумавшись, снова села на свое место. — Дела только начали улучшаться, хотя по-прежнему появляется много новых больных, а запасы лекарства подходят к концу.
— А как продвигаются твои исследования болезни?
Теана печально посмотрела на нее и ответила:
— Они вообще не сдвинулись с места. Сейчас у нас есть лишь одно оружие против болезни — наше лекарство.
Обе долго молчали. За стенами храма пошел дождь, частый и бесшумный. Дубэ думала о неясной угрозе — обелисках, которые враг вонзил в землю их мира, словно иглы.
— Ты должна поговорить о катализаторах с Калтом. И исследовать их, — сказала она Теане.
Верховная Жрица смотрела на свои ладони.
— Я нужна в другом месте.
— Может быть, тебе приятно общаться с этими людьми. Но ты хорошо знаешь, что от твоего ума будет больше пользы, чем от улыбок, которыми ты ободряешь тех, кто отчаялся.
— Ты права, как всегда, — тихо произнесла Теана.
Некоторое время обе женщины молча смотрели друг на друга. Дубэ с болью в душе думала, что скоро потеряет и эту последнюю свою подругу: обе они уже старые, и у них осталось мало времени.
С этой мыслью она устало поднялась со стула и сказала:
— Я тоже нужна в другом месте.
— Ты уверена, что поступаешь правильно? — внезапно спросила Теана.
Дубэ притворилась, что не знает, о чем говорит подруга, но, взглянув Теане в глаза, сразу поняла, что та раскрыла ее тайну.