Выбрать главу

Но впервые в жизни Леви не почувствовал силы этих убеждений. Вместо этого он чувствовал беспокойство и страх, как будто часть его души покинула его.

Он собрал свои вещи, положил их в сумку и устало пошёл обратно через поле. Пока он шёл, он ломал голову над загадкой демона. Что он имел в виду, когда говорил о разделении Святой Троицы? И почему Бог покинул его во время экзорцизма? Почему, когда он призвал силу Святого Духа, он не почувствовал ответа? А что насчёт предупреждения Пэймона о конце времён? Разум Леви пошатнулся. Что всё это значило для него и, что более важно, для мира?

— Ты здесь, Боже? — прошептал он. — Это я, Леви.

Единственным ответом был ветерок, ерошащий его волосы.

Леви подошёл к краю поля и обнаружил, что там его ждёт Крафт. Глаза детектива были широко раскрыты и налиты кровью.

— Вы в порядке? — спросил он.

Леви кивнул.

— Да. Спасибо за беспокойство.

— Что там произошло?

— Я победил.

— Да, но как?

— Что вы видели? — спросил Леви.

— Не так уж и много, — признался Крафт. — Это было странно. Я видел, как вы делали… что-то делали. Думаю, экзорцизм. Но потом всё стало размыто, как будто я наблюдал за вами через искажённый объектив камеры. Имеет ли это смысл? Это было похоже на то, когда вы едете в жаркий летний день и видите волны жара, поднимающиеся от дороги. Вот так это выглядело и окружало вас. Всё было размыто. В какой-то момент мне показалось, что я увидел там кого-то с вами, но я не был уверен.

— Кое-кто был, — сказал Леви. — Но будьте благодарны, что вы не смогли его увидеть. Мне хотелось бы сказать то же самое.

— Что вы имеете в виду?

Леви покачал головой.

— Ничего. Это не важно. Только то, что я увижу его снова в какой-то момент своего земного пути, и я не жду приятной встречи.

ПЕРЕВОД: ALICE-IN-WONDERLAND

Брайан Кин

"ПОСЛЕДНИЕ ИЗ АЛЬБАТВИЧЕЙ"

1

Эйприл бежала так, словно сам Сатана преследовал её по пятам, и, учитывая её паническое состояние, существо, преследующее её по лесу, могло было быть именно дьяволом. Ветви хлестали её по лицу, оставляя порезы, пока она бежала. Она споткнулась о камень, упала на лесную подстилку, а затем снова вскочила на ноги, не обращая внимания на ссадины и царапины, а также на кровь, стекающую по её предплечью. Она остановилась на мгновение, задыхаясь, но затем чудовищный крик, казалось, раздался эхом повсюду вокруг неё, и она снова побежала. Шипы дёрнули её за волосы и изодранные остатки одежды. Она их почти не чувствовала. Действительно, Эйприл действовала скорее инстинктивно, чем как-либо ещё. Её единственной мыслью было сбежать и выжить. Но затем, когда вой и рычание её преследователя постепенно стихли, Эйприл снова начала рассуждать.

Она присела на корточки посреди густого подлеска, слишком поздно сообразив, что среди листвы запутался ядовитый плющ. Восковые листья блестели в свете почти полной луны. Эйприл это не волновало. Она бы с радостью понесла ядовитый плющ по всему телу, если бы это означало, что она сможет выбраться из леса живой. Наконец она заметила тонкую линию крови, стекающую по её запястью и предплечью, а также другие порезы и царапины, усеивающие её ладони и ноги. Ни одно из них не выглядело особенно глубоким или ужасным. Она будет беспокоиться о них, когда… если… она вернётся домой.

Закусив губу, она изо всех сил пыталась контролировать своё дыхание и страх. Её так сильно трясло, что Эйприл была уверена, что это движение выдаст её укрытие. Желчь подступила к её горлу, и она поморщилась, пробуя текилу.

«Шок, — подумала она. — Я в шоке. Или ещё пьяна. Или оба варианта…»

Да, Эйприл так решила. Вероятно, было и то, и другое. И если она выберется отсюда живой, первое, что она сделает, это найдёт Тома и выбьет из него всё дерьмо. В конце концов, это была его вина.

С ясной головой, но всё ещё напуганная, она осталась там, где была, присев в кустах, истекая кровью, дрожа и прислушиваясь к своему преследователю. Что ещё хуже, ей хотелось писать. Она лениво вспоминала своё детство и летние дневные игры в прятки. Тогда ей тоже всегда хотелось писать. Что такого в прятках, что вызывало потребность в туалете?

В лесу было тихо. Она не только не слышала существа, но и других звуков тоже не было. Ни птиц, ни насекомых, ни животных здесь не было. По мнению Эйприл, это только ухудшило ситуацию. Она ни в коем случае не была фермерской девушкой, но знала достаточно о лесах, чтобы понимать: когда в лесу такая тишина, это означает, что бродит хищник. Если бы она только вспомнила об этом раньше, когда в первый раз всё стихло.