Выбрать главу

Но самое главное, это тот факт, что синедрион – это не церковный суд, а – светский. Это, во–первых, следует из других источников, во–вторых, любая из церквей пронизана иерархией священников, поэтому согласно моим пунктам 4 и 5, точнее по пунктам автора, во всей Аравии не найти 71–го судьи–церковника, не подчиненных друг другу хоть в какой–то степени. Если вы, конечно, сможете себе представить мирное стадо из 70 видов животных, из которых половина – звери, и последние могут убедительно вырядиться в овечьи шкуры.

Вот теперь можно переходить к дальнейшему цитированию автора на предмет показа вам обещанных трансформаций Библии ловкими людьми, какие не могут быть не священниками. Автор пишет следующее (только я опять выстрою его текст по пунктам).

«Теперь давайте задумаемся над судом, совершённым над Иисусом Христом.

1) Первым нарушением закона, допущенным синедрионом, было время заседания: суд происходил ночью (Марк 14:12 и далее, особенно 53).

2) Следующее нарушение: наличие ложных свидетельств (Марк 14:56–59). Одни эти обстоятельства должны были бы гарантировать оправдание Христа.

3) Иисус использовал своё право хранить молчание, так что ни одно свидетельство не было подтверждено (Марк 14:61a).

4) Теперь первосвященник изменяет правила судопроизводства. Он выдвигает против Иисуса обвинение в богохульстве. Такое действие выходит за пределы закона и поэтому тоже должно гарантировать оправдание. <…>

5) Для того чтобы сделать осуждение возможным, должны иметься подтверждённые свидетельские показания данного факта. Но не было приведено ни одного такого показания, так что снова требовалось вынесение оправдательного приговора.

6) Когда Иисус отвечал, первосвященник разодрал свои одежды (Марк 14:63a). Это действие считалось оскорблением, требующим вынесения смертного приговора для совершившего его, но на это не обратили внимания.

7) Тогда первосвященник возгласил, требуя обвинительного приговора, снова–таки нарушая правило о том, что требуется время для обдумывания и нужно подождать до следующего дня (Марк 14:63б — 64 a).

8) Немедленный единодушный смертный приговор (Марк 14:64 б) вновь требовал оправдания,

9) но вместо этого Христа направили к Пилату (Марк 15:1), а оттуда на распятие.

10) В то утро к ним приходил Иуда и пытался вернуть деньги, обагрённые кровью, провозглашая невиновность Иисуса (Матф 27:3–4). Этот факт требовал повторного слушания, но Иуду c пренебрежением оттолкнули. Приговор привели в исполнение» (конец цитаты).

Во–первых, я понимаю, что автор принадлежит к церкви, но нельзя же быть таким упертым, чтобы не замечать того, что суд совершается церковнослужителями (пункты 4, 6, 7, 10). Поэтому упоминание о «нарушении закона, допущенное синедрионом» совершенно излишне, так как во времена суда–синедриона времен первозданной Медины ни иудейской церкви, сиречь синагоги, ни священнослужителей, сиречь левитов, не было в природе, а древнееврейский культ отправлял глава торговой семьи – коген. При этом у евреев было многобожие, и каждый семейный коген исповедовал семейного бога (Эл). При этом весь сонм семейных богов торгового племени обозначался древнееврейским словом «Элоим» – боги. Поэтому в единственном числе Эл упоминался только в кругу семьи, примерно как наш семейный бог. Для племени же в целом – только во множественном числе – Элоим. При этом главы торговых семейств, когены, обобщенно назывались – коганим, то есть – сливки общества, по нынешнему – элита. Кстати, и слово элита произведено от того же самого, означающее примерно – божии. 

Во–вторых, даже с появлением левита как всего лишь «прокармливаемого» торговой семьей помощника главы семьи (когена) при отправлении культа, в основном зарезать, освежевать и поджарить агнца, левиты по самой своей сути не могли быть судьями в синедрионе, статус не тот. И только после того как левиты тихой сапой узурпировали власть в торговом племени (подробности в других моих работах), создав клан священников (раби – «учителей»), они могли покуситься на Христа. Но Христос к этому времени давно уже был мертв, его осудил нормальный суд Моисея (синедрион из самых уважаемых членов общества, всенародно избираемых согласно предыдущим моим 13 пунктам) на Босфоре, в городе Византии (подробности – там же).