Выбрать главу

  — Вы узнаете их?

  "Что?"

  — Эти двое, вы знали, кто они?

  «Конечно, никогда».

  "Нет?"

  "Нет."

  — Никогда их раньше не видел?

  "Я не знаю."

  — Тогда вы могли бы?

  — Да, я мог бы. Возможно, я мог бы.

  — Но вы утверждали, что не узнали их.

  Скэлторп в изумлении покачал головой. «Они чертовски убегали. Все, что я видел, это их гребаные затылки, не так ли? Чертовы бейсболки, задница вперед, как они все носят.

  "Все?"

  "Если вы понимаете, о чем я."

  Скэлторп на мгновение выдержал взгляд Винсента, затем моргнул. Четки из крошечных белых пятнышек окружали его рот, кое-где смешиваясь с клочьями молодых усов. Винсент улыбнулся: двое нападавших были черными, скорее всего, того же оттенка черного, что и он сам. Да, он знал, что имел в виду Скэлторп. И если ведущий спортивный комментатор мог без смущения заявить, что не может отличить одного темнокожего футболиста от другого, чего еще он мог ожидать?

  — Однако ты хорошо разглядел, — сказал Винсент, — во что они были одеты?

  — Тот, что стрелял в него, — говорил Адам Бент, — был в этой короткой серебристой куртке, понимаете? Подбитый, может быть. Да, я думаю, что это было мягкое. Синие джинсы. Кроссовки. Nike, возможно, я не уверен. Синий. Синий и белый.

  — И шапку, — подсказал ему Нейлор, оторвавшись от блокнота. — Ты уже говорил что-то о кепке.

  «О, да. Темно-синий с каким-то логотипом. Надпись, понимаешь?

  Нейлор кивнул. — А его пара?

  «Спортивный инвентарь. Зеленый и белый. Кэп тоже. Вытащил обратно. Вашингтон Редскинс. Я знаю это, потому что у меня самого был такой. Потерял его в лесу, развлекаясь после матча. Ты же не ходишь в Форест, не так ли?

  Нейлор покачал головой.

  — Раньше там было много ваших, Сат'дэйс. Висит вокруг, вне земли. Тем не менее, надо быть в форме, я полагаю, делать что-то подобное?

  Нейлор снова кивнул. «Тот, кто стрелял, — сказал он, — сколько у тебя было шансов взглянуть ему в лицо?»

  По обе стороны от Burger King участок Верхней Парламент-стрит был оцеплен желтой лентой. Движение замедлилось до одной линии, похожей на улитку, в каждом направлении. Небольшая толпа, в основном женщины и маленькие дети, собралась у магазина «Дисней» напротив и стояла, глазея.

  Миллингтон выключил мобильный и вышел на улицу, где на тротуаре стоял Резник и разговаривал с Шэрон Гарнетт.

  «Только что разговаривал с больницей», — сказал Миллингтон. — Сейчас в операционной, Эллис. Стабильный. Это все, что они скажут».

  Резник кивнул. — У Шэрон есть свидетельница, женщина, которая проходила мимо, считает, что хорошо разглядела одного из них, когда они бежали к машине. Чуть не сбил ее. Она собирается съездить в Центральный, посмотреть фотографии.

  Миллингтон кивнул. — Может быть, фотофит.

  "Может быть."

  Они все еще стояли там, когда грузный темноволосый мужчина в кожаной куртке, которая несколько лет назад могла бы подойти, нырнул под ленту и схватил Резника за плечо.

  "Чарли."

  «Норман».

  «Это жук».

  "Ты мог бы сказать."

  «Ублюдки стреляют друг в друга средь бела дня».

  "Да."

  Норман Манн был главой городского отдела по борьбе с наркотиками, широкоплечий мужчина с репутацией человека, называющего вещи своими именами. Он и Резник были примерно одного возраста, более или менее вместе прошли свой путь через Силу и относились друг к другу с большим дружелюбием и уважением.