Выбрать главу

  Он поднялся на ноги, и Шэрон последовала его примеру. — Пуччини, а? Шэрон усмехнулась, свешивая с руки провода гарнитуры Валентайна. «Тупак слишком силен для тебя в эти дни, Дрю? Большой плохой человек, кончающий на "Your Tiny Hand is Frozen"».

  Как только он вернулся из больницы, Резник просунул голову в дверь камеры, где Шина Снейп ждала интервью.

  У него были веские причины хорошо знать семью Снейпов. Мать, Норма, изо всех сил пытавшаяся воспитать троих детей более или менее самостоятельно, уже потеряла двух сыновей: младший, Ники, был найден повешенным в своей комнате, когда находился на попечении местных властей; Шейн, старший, отбывал пожизненный срок за убийство. Что оставило Шину, а после смерти Ники Шина совсем разгулялась.

  Когда он вошел в комнату, она упрямо сидела на полу у дальней стены, прижав колени к груди, с бледной кожей в пятнах и спутанными волосами, в платье «Док Мартенс», с которого были сняты шнурки, и коротком оранжевом платье.

  "Ты в порядке?" — спросил Резник.

  Нет ответа.

  — Шина, ты в порядке? — снова спросил он.

  "Что вы думаете? Или чертову заботу?

  «Могу ли я что-нибудь сделать? Твоя мама, она знает, что ты здесь?

  — Только если она смотрела в свой хрустальный шар.

  — Хочешь, я ей скажу?

  Шина замотала головой, как разъяренная кошка. — Наслаждайся этим, а?

  "Нет."

  Но Шина уже снова отвела взгляд, уставившись в пол. — Делай, что тебе, черт возьми, нравится.

  Резник ушел и через несколько минут вернулся с одеялом, которое он положил на спинку единственного стула, где оно и осталось нетронутым. Офицер в форме снова запер дверь и покачал головой. «Хочет, чтобы ей промыли рот. Неблагодарная маленькая корова».

  — У нее есть, — внезапно разозлившись, сказал Резник, ткнув пальцем в грудь мужчины, — очень немногое, за что можно быть благодарным. Что-то, что вам стоит запомнить.

  Было около полудня, и Резник ел бутерброд на бегу, когда пришел факс от группы по расследованию места преступления, которая отправилась в Филд-Хед. Были отпечатки, в основном частичные, но один четкий указательный палец ударил по дверце холодильника, и он, без сомнения, совпадал с отпечатком Майкла Престона.

  Два часа спустя, когда Резник собирался покинуть свой офис для дважды откладываемой встречи с Джеком Скелтоном, ему позвонили с центральной станции; сотрудники службы безопасности в международном аэропорту Бирмингема обнаружили темно-бордовую Toyota с сильно проржавевшим кузовом и отсутствующим задним фонарем, по-видимому, брошенную на краткосрочной автостоянке.

  Шестнадцать

  Резник постучал в дверь кабинета Скелтона и вошел.

  Хелен Сиддонс стояла с каменным лицом перед столом суперинтенданта. На ней был иссиня-черный костюм с глубокими лацканами, черная шелковая рубашка и туфли на определенном каблуке. Ее темно-каштановые волосы были убраны с лица и стянуты большой заколкой.

  — Судя по всему, у тебя пара дней напряженная, Чарли.

  «Достаточно занят».

  Резник понял, что рот Сиддонса был ярко-красного цвета варенья из чернослива.

  — Хелен объясняла свои тревоги… — начал Скелтон.

  — Я говорил Джеку, что все происходящее — кровавый фарс. Кучка ковбоев, стреляющих друг в друга для стрельбы по мишеням, и где, черт возьми, отряд?

  «Хелен предлагает…»

  «При поддержке Джека я отправляю служебную записку главному констеблю, в которой самым решительным образом предлагаю ему создать специальную оперативную группу для борьбы со стрельбой, связанной с наркотиками».

  — Если это то… — начал Резник.

  — Ой, да ладно, Чарли, что еще они за чертовщина? И если мы не предпримем что-то сейчас, мы станем такими же, как Манчестер или Бристоль, и даже хуже».

  Резник переглянулся со Скелтоном, и ни один из них ничего не сказал. Сиддонс достала из сумочки сигарету и прикурила от серебряной зажигалки. «То, что я хочу видеть, pro-tem, пока мы ждем, пока будет определен круг полномочий этой оперативной группы, — это своего рода неформальная договоренность. Отдел по тяжким преступлениям, отдел по борьбе с наркотиками, вы сами — объединяйте знания, действуйте сообща, где это возможно. Она выпустила дым через нос. «Задушить этих ублюдков в зародыше». Она медленно переводила взгляд с одного мужчины на другого.