Тело мгновенно окоченело от холода и через минуту Лэйми утонул бы, но очередной вал подхватил его, понес… и швырнул на что-то безжалостно плотное. К счастью, берег оказался наклонным и не из скалы. Его впечатало в массу мягкой глины, снова оглушив и выбив из легких весь воздух.
Корчась от боли, он попытался взобраться наверх, но его оторвало, понесло прочь. Неистовый поток завертел его, скручивая, стирая все ориентиры между верхом и низом, потом вся масса воды слитно качнулась назад. Лэйми вновь наотмашь ударило о берег. Будь тут камни, его в тот же миг убило бы, но теперь он, задохнувшийся, ослепленный горько-соленой пеной, сумел ухватиться за край глинистой глыбы и, отчаянно суча ногами, влезть повыше. Следующий вал только обдал его ледяной водой.
Всё его тело горело и едва слушалось, но он пополз вверх по нагромождению скользких, липких глыб. Оскользаясь, постоянно срываясь, он поднялся так метров на пять, достигнув отвесной стены. Её выступы крошились под ладонями и лезть дальше оказалось невозможно. Снизу доносился грохот волн, его вновь и вновь обдавало глинистыми брызгами — море жадно расправлялось с непрочным берегом.
Сквозь гул валов пробился крик Наури — Лэйми не видел его, но он был где-то рядом, на одном уровне с ним. Они не могли говорить в таком грохоте, однако какие-то остатки света сюда падали и Лэйми увидел, что слева наверх идет что-то вроде наклонного карниза. Он пополз в ту сторону, прижимаясь животом к стене, отчаянно зарываясь в мягкую глину пальцами рук и босых ног. Вскоре он понял, что поднимается. Но склон оказался очень крут и высок и это длилось словно целую вечность. Он едва балансировал над бездной и несколько раз едва не сорвался.
Выбравшись-таки наверх, он тут же рухнул на четвереньки, умирая, едва дыша, не понимая, бьется его сердце или нет, едва осознавая, что к нему прижалось что-то холодное — лишь через несколько секунд он понял, что это Лэйит. Было так темно, что она казалась просто тенью, безликим силуэтом. Здесь было не так уж и холодно — по крайней мере, после ледяной воды неподвижный воздух казался почти теплым — но покрытая снегом земля сразу обожгла ладони и колени Лэйми. Он кое-как встал на ноги и поёжился. К ним приближались ещё два темных силуэта — лишь коснувшись их, он узнал Наури и Охэйо.
2.Прижимаясь друг к другу, они замерли, пытаясь отогреться. Здесь было безветренно и температура лишь чуть ниже нуля, но воздух был душный, пропитанный тяжелым животным запахом — Лэйми лишь сейчас осознал, что он исходит от имеющей какой-то гадкий привкус морской воды.
Когда радужные пятна исчезли из его глаз, он увидел большой пустой двор, затопленный темнотой. Все очертания здесь, и без того призрачные, расплывались в тумане, сливавшемся с мутно светящейся небесной мглой. Позади них была только сумрачная пустота. Из неё мягко, беззвучно летели мириады снежинок, беззвучно ложась на землю. Оттуда, снизу, доносился равномерный гул набегавших валов — глухо, как из бочки, и одно это говорило об огромной глубине пропасти. Лэйми не представлял, как смог из неё выбраться. Справа от них темнел плоский длинный фасад шестиэтажного дома — он закрывал треть неба сумрачной стеной. Все его окна были разбиты. Из черных провалов струился пар; в нем беззвучно и страшно двигались какие-то белесые отростки, а земля перед зданием была усеяна сотнями отверстий. Из них тоже вырывались струйки пара, обрывались, вырывались вновь — словно дышала сама земля. Вдалеке, между этим домом и другим, уже едва различимым, был виден кусок улицы, залитой зеленовато-рыжим, туманным, подвижным светом. В нем смутно темнела узорчатая чугунная ограда какого-то парка с черной массой голых деревьев за ней. Всё это мало походило на Вьянтару, куда они надеялись попасть.
Они слишком замерзли, чтобы говорить, но обсуждать тут было нечего — спотыкаясь, оскользаясь в снегу, они пошли к улице. Мокрый снег подавался под их босыми ногами бесшумно и Лэйми чувствовал, как быстро они немеют. Всё его тело по-прежнему горело от ударов и ледяной воды, но он начал поёживаться — он постоянно чувствовал некое неощутимое, цепенящее давление, словно на них кто-то смотрел, но он не мог понять — откуда и это его беспокоило. Цель их пути — окаймленная черными деревьями улица, — тоже не казалась ему привлекательной. За ней, между тесно стоящими стволами, висела непроницаемая тьма и Лэйми недоуменно помотал волосами. От увиденного голова у него шла кругом. Он ничего не понимал — и был совершенно уверен, что всё это происходит в каком-то кошмарном сне.
Уже почти окоченев, они добрались до цели. Проход был перекрыт рогатками, обтянутыми колючей проволокой, но Охэйо бездумно полез на них, пропуская колючки между пальцами рук и ног. Как ни странно, Лэйми тоже почти не оцарапался и помог перелезть Наури и Лэйит. Потом он удивленно осмотрелся.