Выбрать главу

Впереди, сразу за оградой, непроглядной стеной чернел парк. Позади них и слева высился бесконечно длинный шестиэтажный дом, влажный и тускло блестевший в свете протянувшейся вдоль тротуара неровной цепочки странных, зеленовато-желто-коричневых низких фонарей — сначала Лэйми подумал, что виноват пар, стекавший из выбитых окон здания и исчезавший в черноте парка напротив. Страшный ржаво-зеленый свет, дрожащий и тусклый, пульсировал, странно мерцая в плывущем клубами тумане и они смотрели на него, невольно сжавшись. Шум волн не долетал сюда, слышалось только неровное, шепчущее жужжание ламп. Их свет искрился на снегу, беззвучно порхавшем в сыром и неподвижном воздухе и лежавшем повсюду нетронутым ровным ковром. Сама улица была открытым местом — но совершенно пустым. Ни движения, ни звука. Одна мертвая, ватная тишина. Только где-то, очень далеко, шумела стекающая с крыши вода.

Лэйми обернулся. Цепочка следов босых ног тянулась за ним, удивительно четкая в мутном свете. Охэйо стоял в двух шагах позади, часто дыша, Лэйит и Наури — рядом с ним. Они все были покрыты глиной — нельзя было назвать даже цвет их кожи. Выделялась только ярко-алая кровь из глубоких царапин. Лэйми покосился на себя — он выглядел точно так же и его била крупная дрожь.

Он снова повернулся и тут же увидел ИХ — они бросились к ним из зияющих ворот парка. Их было шесть — рослых, здоровенных мужиков с лысыми шишковатыми черепами и синеватой кожей. Все, несмотря на холод, тоже босиком и совершенно голые. На их телах и лицах там и сям выступали гладкие черные желваки, делая их уже лишь наполовину человеческими. Лэйми понял, что сейчас умрет, но не успел испугаться. Убежать он бы не смог и потому просто развернулся к нападавшим, встав рядом с Охэйо и пауломцами плечом к плечу. Ни на что другое времени уже не оставалось.

Нелюди надвигались на них вогнутой дугой, чтобы не дать обойти себя с флангов. Эти твари умели нападать, как волки — сразу всей стаей.

Охэйо не дал им этого шанса — он прыгнул, перекатившись на руках, и ударил одну из тварей пятками в грудь. Боевое искусство Хониара было весьма своеобразным — поскольку под Зеркалом Мира все живые существа были неуязвимы, единственным шансом одержать победу было нанести удар с сокрушительной силой и сбить врага с ног. Здесь эффект оказался ужасным — грудная клетка нелюдя проломилась с отвратительным звуком. Из его рта плеснулась черная жижа, он отлетел назад и опрокинулся на спину, хрипя, выгибаясь и захлебываясь кровью в агонии. Охэйо тоже растянулся на снегу, но эта атака ошеломила тварей и дала остальным шанс — они набросились на нелюдей, безжалостно раздавая удары кулаками и ногами. Лэйми встретил своего врага ударом наотмашь в горло — нелюдь квакнул, как жаба, и свалился, суча ногами и раздирая себе ногтями глотку. На ощупь его плоть напоминала мокрую резину и была отвратительно холодной.

На остальных нелюдей это не произвело никакого впечатления. Самый рослый из них, очевидно, вожак, ударил Лэйми прямо между глаз, с такой силой, что тот отлетел назад.

Под Зеркалом Мира Лэйми не знал, что такое боль. В Пауломе у него тоже не было возможности познакомиться с этим чувством. Теперь же его голову пронзило белое, режущее пламя — к тому же, падая, он со всего маху врезался хребтом и затылком в фонарный столб. Дикая боль мгновенно ослепила его и привела в ярость.

К счастью, он не упал. Опираясь спиной о столб, Лэйми пригнулся и в бешенстве прыгнул вперед. Буквально пролетев разделявшие их полтора метра, он наотмашь ударил не ожидавшего такой атаки вожака макушкой в челюсть. Оглушенный нелюдь опрокинулся назад, с размаху грохнувшись затылком о скрытый под снегом бетон. Череп влажно хрустнул, тело отвратительно дернулось и застыло. Сам Лэйми растянулся на животе, совершенно беспомощный — и на него тут же бросился второй нелюдь. Уже поднявшийся Охэйо было преградил ему путь, потом, уже в последний миг увернулся, и резким ударом ноги вбок сшиб нападающего — нелюдь покатился по земле, по-прежнему не издавая ни звука.

К их счастью, нелюди были неуклюжи и дрались только с помощью рук — в то время как Наури и Лэйит предпочитали ноги и весьма умело лягались с разворота. Преимущество в быстроте и ловкости явно было на их стороне и нелюдей смело в одну стонущую кучу. Последний, сумевший встать на ноги, кинулся бежать, но споткнулся и был тут же настигнут Лэйит. Она ударила беглеца кулаком по затылку — тот всхрапнул и грохнулся на четвереньки, тут же снова попытался встать, но второй удар по затылку окончательно опрокинул его. Лэйит, озверев от ярости, принялась бить его пяткой в горло. Тело при каждом ударе дергалось, словно под электрическим током, пока брат не оттащил её. Трое нападавших ещё стонали, но остальные не двигались, превратившись в безжизненные кучи. Разгоряченный Лэйми с отвращением смотрел на них.