Выбрать главу

— Только не исчезните насовсем, — не скрывая недовольства тем, что от нее грубо, фактически требуют не мешать мужскому разговору, сказала Фрида.

На улице отец Генриха довольно долго молчал. Он повел сына к Дунаю и лишь там, глядя на бегущую воду, сказал:

— Ну что, сынок, готов ты мне рассказать, что с тобой произошло, где пропадал?

Генрих почесал затылок, не зная, с чего начать.

— Ты не поверишь мне, па. Я и сам бы не поверил, если бы мне такое рассказали.

— Ничего, ты начни, а там видно будет, — приободрил его отец.

— Ты веришь в существование других миров?

— В инопланетян и летающие тарелки? — Эрнст Шпиц улыбнулся. — Я знаю, что в участке ты поведал следователю байку, будто бы тебя похитили пришельцы из другого мира. Но любому понятно, что это чушь.

— И все-таки другие миры существуют! — запальчиво выкрикнул Генрих. — Клянусь!

Эрнст внимательно посмотрел на сына.

— Не хочешь говорить правду? — Он вздохнул. — Ну что ж, разговора не получилось. Жаль. Быть может, в другой раз. Идем домой.

Генрих всю дорогу молчал, обижался на отца, но тот делал вид, что ничего не замечает и что между ними ничего не произошло. Он рассказывал о работе, о том, что последнее время дел невпроворот, а когда пришли домой, тут же включил телевизор.

— Ну что? — спросила его нетерпеливо Фрида, но отец Генриха в ответ лишь махнул рукой, и она, поняв, что Эрнсту ничего нового выяснить не удалось, смахнула украдкой слезу.

По телевизору передавали, что проснулся еще один из спящих вулканов.

— Мир сходит с ума! — сказала Фрида, глядя на потоки извергающейся лавы.

— Это ты верно подметила, — кивнул Эрнст. — Вулканы как будто сговорились. Вначале забурлили на Гавайских островах, потом к ним присоединились Авачинская сопка в России и Тахумулько в Гватемале. Кракатау вот заворчал... Кстати, Генрих, ты знаешь, что вулкан Тахумулько — самая высшая точка Центральной Америки? — спросил Эрнст.

— Да, я что-то такое слышал, — кивнул Генрих без особой уверенности.

А ведь я вас предупреждала! — уверенно заявила мама Генриха. Это только цветочки, а ягодки еще впереди. Самое настоящее Светопреставление начинается!

— При чем здесь Светопреставление? — улыбнулся Эрнст Шпиц.

— Потому что Нострадамус предсказал Конец Света.

— Ах, Фрида, как ты можешь верить в эту чепуху? — замахал руками Эрнст Шпиц. — Никаких предсказаний быть не может, все это выдумки.

— Нет, не выдумки! — возмутилась мама Генриха. — Я знаю, мне Эльза Аердинг говорила, а она разбирается в таких вещах.

— Твоя Эльза Аердинг настоящая сумасшедшая — ей лечиться надо! Я до сих пор не могу прийти в себя после того, как она убеждала меня в существовании призраков, гномов и ведьм. Но когда она заявила, что в каждом доме, в каждой квартире обитает кобольд-невидимка, тут я не выдержал и рассмеялся. Ты ведь помнишь эту историю?

— Еще бы не помнить! Ты повел себя как последний невежа и опозорил меня!

— Па, скажи, а Нострадамус и вправду предсказал Конец Света? — поспешно встрял в разговор родителей Генрих. Эльза Аердинг — выкрашенная под жгучую брюнетку толстуха с десятком амулетов и золотых крестиков на шее — его совершенно не интересовала. Более того, видеть ее самодовольную физиономию и слышать ее прокуренный голос было для Генриха настоящей пыткой.

— Да в его стихах сам черт ногу сломит! Он, хитрец, свои стихи так написал, что трактовать их можно как угодно... — Эрнст Шпиц хотел еще что-то сказать, но вдруг умолк, уставившись на лампу.

— Это еще что такое? — проворчал он растерянно.

Генрих и Фрида Шпиц одновременно подняли головы. Лампа неровно раскачивалась, словно ее тормошили порывы ветра.

— Нашли время устраивать вечеринку! — буркнула мама Генриха и вдруг громко вскрикнула.

Пол под ногами задрожал мелкой противной дрожью, чашка с кофе застучала по крышке стола и, мелко подпрыгивая, заскользила к краю.

— Быстро на улицу! — крикнул, вскакивая на ноги, Эрнст Шпиц. — Землетрясение!

Фрида Шпиц крутнулась на месте, соображая, какие вещи выносить из дома в первую очередь, но отец Генриха схватил ее за руку и потянул к двери.

— Генрих, не отставай!

В окнах загудели стекла, грохнулся с подоконника и разбился вазон с цветами. Генрих бросился следом за отцом, они все вместе помчались по лестнице. Пробегая мимо соседских дверей, Эрнст Шпиц коротко звонил в дверные звонки и тащил совершенно растерявшуюся жену дальше вниз.

Выскочив на улицу, отец Генриха закричал во всю мочь:

— Землетрясение! Вон из квартир! Прочь от домов! Иначе завалит обломками! Генрих, за мной!

Бежать по трясущейся земле было ужасно тяжело. Ноги подгибались, с трудом удавалось сориентироваться. Фрида Шпиц совершенно ослабела от страха, споткнулась. Отец Генриха подхватил жену на руки, вынес из двора и заспешил к большой, свободной от построек детской площадке.

— Ох, что же будет? — бормотала, всхлипывая, Фрида Шпиц. — Милый, оставь меня, спасайтесь вместе с Генрихом, иначе погибнем все.

— Лучше помолчи, — задыхаясь, ответил Эрнст Шпиц.

Из домов выскакивали люди, толкали друг друга. То и дело слышались испуганные вопросы:

— Кто знает, скажите, что происходит? Что делать?

— Землетрясение! — кричал Генрих. — Бегите от домов, пока они не рухнули!

Люди восприняли слова Генриха как спасительный приказ и рванулись следом за семьей Шпицев. Пожилой мужчина в очках и халате на голое тело топал рядом с Генрихом и вздыхал:

— Ах, у меня чудесная библиотека! Столько книг, столько книг! Как думаете, молодой человек, мне удастся спасти из-под обломков хоть что-нибудь?

Дрожь земли прекратилась, но это заметили не сразу. Скучившись на залитой асфальтом площади, люди шумели, как растревоженный улей. Кто-то плакал, кто-то жаловался на то, что не успел застраховаться от стихийного бедствия, а кто-то ругал правительство и сейсмологов, не сумевших предсказать приближение катастрофы. То и дело над городом ревели сирены «Скорой помощи», пожарных и полицейских машин.

— Слава богу, — сказал Эрнст Шпиц, — что сейчас не ночь. Если бы землетрясение застало людей в постелях, последствия могли бы оказаться ужасными.

Он сидел на земле, обняв Фриду, а Генрих нервно расхаживал вокруг родителей, пытаясь выстроить связь между призраком в доме Хранителя Врат, битвой на кладбище и сегодняшним землетрясением.

К утру народ немного успокоился, а когда солнце поднялось над домами, страх и вовсе прошел. Мужчины и женщины заулыбались, начали обсуждать сотрясение земли и собственную панику и сошлись на том, что сегодняшняя ночь — удивительное приключение. Никто ведь не пострадал, ни одного здания в Регенсдор- фе не развалилось. Толпа медленно редела, регенсдорфцы расходились по домам.

В радио- и телевизионных новостях остаток дня говорили только о внезапной катастрофе. Землетрясение произошло не только в Германии, но даже в Америке. В Нью-Йорке рухнуло два небоскреба, а в Турции пострадали целые кварталы. Во Франции согнулась и чудом не завалилась верхушкой в Сену Эйфелева башня, а в Англии остановился «Биг Бен». В общем, мир содрогнулся...

Глава XI

ОХОТА НА ВЕДЬМ

Последние сомнения в том, что пророчество верно и Конец Света — не выдумка, развеялись. Мир потихоньку разваливался. С чем связана ненависть Убийцы Хоркунда, или, как его назвал старик Эйвинд, Черного Человека из Хелле, к Большому Мидгарду, Генрих не знал, да и не хотел забивать этим голову. Сейчас наиважнейшей задачей было открыть хотя бы одни Врата, для того чтобы избавить мир от новых сотрясений и скорее отыскать пленников, спасти бедняг от мучительной смерти.

Генрих решительно застучал кулаком по бетонным перилам смотровой площадки у герцогского замка, а когда из открывшегося подземелья показалась голова предводителя древнерожденных, выпалил: