Выбрать главу

Поймав извозчика, мы направились прямиком к отцу Лао. Князя Грязных Лис знали здесь все от мала до велика, так что показывать дорогу не пришлось. Что к лучшему, ведь я с трудом помнил ее. Память прежнего владельца все больше стиралась, заменяясь на мою. Мне стоило бы больше раскопать в ней важных деталей, пока она окончательно не иссякла.

Арус задремал в карете, хотя он и без того все плавание проспал. Видимо, парень так и не восстановился после той болезни. А Лери молчаливо смотрел в окно, он и на корабле почти не проронил ни слова. Оставалась только Асшара, с которой я мог хоть о чем-то поговорить.

- Знаешь, я всю дорогу сомневался стоит ли тебе показывать, - начал я издалека, пока доставал кольцо из-за пазухи, - но теперь понимаю, что вряд ли сам пойму, что это.

Асшара напряженно остановила взгляд на свертке. Я медленно откинул уголки тряпки и показал ей кольцо, которое отдал мне лекарь.

- Логично будет предположить, что это кольцо, - посмеялась она.

- Я понимаю, но попробуй его надеть, - предложил ей.

Девушку сначала покоробило мое предложение, но она все же решилась его надеть на большой палец. Единственный, на котором оно у нее не слетело бы.

- И? – вопросительно взглянула Асшара на меня.

- Что-нибудь произошло? – пристально глядя на нее, поинтересовался я.

- А должно? – недоуменно ответила она.

- Странно. Дай-ка сюда.

Я опять надел кольцо на указательный палец, и мир вокруг исчез, оставив только языки пламени, вихрем кружившиеся вокруг меня. Но теперь они не обжигали. Воздух хоть и оставался горячим, дышалось легко, даже приятно.

- Ты это видишь? – спросил я, даже будучи не уверенным, что меня услышат.

- О чем ты? – послышался рядом голос Асшары.

Я снял кольцо, и вновь очутился в карете. Хотя, скорее всего, никогда и не покидал ее.

- Ты что-то видел, верно? – догадалась девушка.

- Да, мир, наполненный огнем. Тебе что-нибудь об этом известно?

- Нет, - отрицательно покачала головой она. – Я слышала много легенд, но ни одного про огненный мир.

Вскоре мы добрались до вытесанной в горе площадке, где стоял наполовину вросший в камень большой дом в два этажа и с множеством окон. Дом был построен просто и в тоже время изящно. В его архитектуре было множество различных завитушек и лепных цветов. Выглядело приятно, хоть и прохладно.

На входе в дом нас встретил лично отец Лао. Видимо, ему уже сообщили о приезде его сына. Седовласый мужчина с трудом держался на ногах, опираясь на трость, но, несмотря на мнимую слабость, в его глазах отражалась непробиваемая уверенность в себе. По его недовольному выражению лица мне стало ясно, что теплого приема нам лучше не ждать.

- Здравствуй, отец, - с уважением наклонил голову я. – Это мои братья и сестра: Арус, Лери и Асшара.

- У тебя уже есть братья и сестры, - скривив губы ответил он. – Знаешь ли ты, что я должен сдать тебя красным наместникам, если ты явишься ко мне на порог?

Глава 7.

- И ты сдашь собственного сына? – нахмурился я.

- Ты, конечно, еще тот козел, но ты мой сын, моя кровь. Пускай меня сожгут на костре, нежели я предам свою кровь, - ворчливо произнес Пао, однако губы его выдали, слегка дернувшись уголками кверху.

- Спасибо, отец.

- Не думай, что тебе здесь рады. Совсем нет. Как надолго ты планируешь задержаться у меня со своими друзьями?

- Нам нужен месяц, возможно, два, чтобы восстановить силы и продумать план.

- План? – удивленно раскрыл он глаза. – Что ты опять задумал? Неужели ты опять вздумал бодаться с наместниками?

- Я и не переставал, отец.

Пао усмехнулся.

- И еще, отец. Мне необходимо, чтобы ты оплатил мой долг перед разбойниками. Я поклялся им на крови, что ты заплатишь им.

- Хм… кто же мне вернет уплаченные за тебя деньги?

- Я, - без колебаний выпалил в ответ.

- Как же? Ты нищий. У тебя ничего нет.

- Я найду как тебе вернуть все уплаченное. Можешь не сомневаться.

- Сомневаюсь, Лао, сомневаюсь. Но ты всегда был сам себе на уме, - тяжело вздохнул Пао. – Проходите. Мору покажет вам ваши комнаты.

К нам вышел высокий миловидный слуга и попросил следовать за ним.

Только сейчас мне вдруг вспомнилось, что я так нигде и не увидел Саю. Хотя Лери несколько раз меня заверял в том, что она нас ждет у моего отца в Монарде.

- Лери, - тихим голосом я подозвал его, пропуская вперед Асшару, - ты утверждал, что Сая уже здесь, но отец бы тогда обмолвился о ней.

- Не бери в голову, - отмахнулся он.

- Что значит, не бери в голову? – разозлился я. – Что стало с Саи? Что ты скрываешь?

- Слушай, она действительно в Монарде, но не у твоего отца, а у Юбвига Рего.

- Почему раньше не говорил?

- Чтобы ты раньше времени к ней не сорвался. Долгом чести было тебя довести сюда.

- Я что, ребенок? – возмутился я.

- Нет, но это слово я дал сам себе, когда ты поехал с Арусом.

- Сможешь показать где этот твой Рего живет?

- Да.

- Отлично, тогда вечером поедем к нему.

***

Взяв отцовского извозчика, мы вчетвером отправились к Рего.

Уже темнело и склоны, возвышавшиеся над городом, становились все чернее и чернее. Казалось, что они затмевали собой небо. Луна была тонкой нитью, потому света от нее не стоило ожидать.

В какой-то момент мы ехали так близко к краю дороги, что невольно показалось, вот-вот сорвемся вниз. Но мгла внизу зашевелилась. Неужели Тоя? Нет, всего лишь птица. Смеясь, она сорвалась со склона и улетела во мглу.

Вскоре мы подъехали к одному из многих похожих домов. Лери постучал в дверь и нам тут же открыли. В дверях со свечой стоял молодой парень. В свете огня его волосы казались огненно-рыжими, словно их кто-то поджег.

- Здравствуйте, братья и сестра, - с приветливой улыбкой произнес он. – Я вас ждал, проходите.

Мы зашли внутрь. За столом уже кто-то сидел. Но, увидев нас, тьма зашевелилась и поспешила обнимать нас. Тоя? Нет, это Саи.

И почему мне повсеместно стал видеться Он? В любой темноте я готовлюсь увидеть Тоя. Неужели меня так сильно будоражит та услуга, которую мне придется выполнить взамен спасенной души.

- А где все? – удивленно воскликнула Саи после того, как обняла каждого из нас. Но на мне она остановилась дольше, чем на других. И сжимала, наверняка, крепче. – Они еще в дороге.

- Нет, Саи, - почему-то мне показалось, что от меня ей такие новости будет легче услышать, - они уже никогда не доедут до нас.

- Понимаю, - разочарованно ответила она и села обратно.

Рего поставил свечу на стол, осветив бледное и лишенное всяких чувств лицо Саи. Ей было не в первой слышать о смерти близких и братьев по духу.

Все расселись вкруг.

- Братья и сестры, - начал я, - мы оказались в затруднительном положении, но нам необходимо продолжать драться за наше будущее, за магию и честь ордена. Но нас стало критически мало, однако это не значит, что нам надо достаться и пойти на костер. Это значит только, что мы должны изменить наши методы войны. Мы пытались бороться с наместниками в лоб и проиграли.

Арус с присущей ему горячностью хотел что-то возразить.

- Да-да, именно проиграли, - не дал вставить я ему слово. – Теперь мы должны стать их тенью. Красные наместники должны бояться темноты, должны бояться, даже закрыть глаза, чтобы кто-то из наших братьев не перерезал им горло.

- Тогда нам придется перестать красить волосы? – уточнила Саи.

- Отныне красим волосы только здесь… И да, наша цель стать невидимками, стать тенью каждого, но, чтобы мы могли поглотить все уголки Анхара, нам придется вербовать больше наших братьев. У кого есть предложения как мы можем этого достичь?

- Я знаю много семей в Анхаре, кто недоволен произволом, - заговорил Лери, - и можно попытаться всеми правдами и неправдами перетянуть их в наши ряды. Многие из них вхожи в дома наместников и могут быть полезны в нашей войне.