Выбрать главу

Девушку не могло не задеть то, что он сказал «вам», а не «вашей собаке».

— Это не моя собака, — решительно заявила она. — Моя тетя недавно взяла ее из приемника.

Там ей сказали, что она, скорее всего, постоянно сидела на привязи и не имела возможности гулять.

Ей стало жалко бедняжку. — Пусть знает правду, может быть, смягчится, а то уж чересчур агрессивен! — А полмесяца назад тетя сломала ногу, поэтому я и вызвалась гулять с ним.

Незнакомец перевел взгляд с лица Кори на собаку.

— Тебе можно посочувствовать, старина, — усмехнулся он и похлопал Руфуса по спине, тот в ответ радостно помахал хвостом. — А вас, девушка… — он снова посмотрел на Кори, — я попросил бы ради всех тех, кто гуляет в Гайд-парке, да и ради вашей собаки всегда держать ее на поводке, когда гуляете с ней. Хорошо? — Голос его опять сделался таким же холодным, каким был вначале.

Кори прикусила губу, чтобы удержаться от едкого комментария, и мысленно досчитала до десяти.

— Я уже это поняла.

— Вот и отлично.

Ей показалось, что он собирается повернуться и уйти, поэтому она быстро заговорила:

— Ваш мобильный… Я обязательно отдам вам за него деньги. Запишите номер моего телефона и адрес!

Мужчина удивленно посмотрел на нее:

— Вы всегда с такой охотой раздаете незнакомцам свои координаты?

Было очевидно, что он намеренно поддразнивает ее, но Кори уже не могла себя сдержать:

— Должна заметить, что хотя я и не отвечаю за собаку, однако…

Красавец поднял руку, заставляя ее замолчать, а потом, что-то пробурчав себе под нос, громко, тщательно артикулируя каждое слово, произнес:

— Забудьте о моем сломанном мобильном, мисс…

— Джеймс. Кори Джеймс. — Она решительно посмотрела на него. — Я настаиваю на том, что мне следует оплатить вам покупку нового телефона, мистер…

— Меня зовут Ник Морган. И я еще раз повторяю, забудьте о деньгах. — Мужчина взял у нее из руки телефон и с явным безразличием засунул его в карман.

— Нет, я просто обязана это сделать, — Кори всегда отличалась упрямством, и ей не хотелось уступать. — Руфус изгрыз ваш мобильный телефон, и я не успокоюсь, пока не верну вам за него деньги.

Незнакомец поморщился:

— В этом нет необходимости.

— А я считаю, что есть.

— Вы всегда такая… — он запнулся в поисках нужного слова, — такая настойчивая?

Кори догадалась, что это было не совсем то, что он хотел сказать первоначально.

— Всегда. — Она не будет ему мило улыбаться, он ведь тоже не улыбается.

Мужчина скрестил руки на груди и какое-то время молча изучал ее. Кори почувствовала, как у нее учащенно забилось сердце. Этот человек опасен! С самого начала их разговора он выводит ее из равновесия. Конечно, все дело в его неотразимости и сексуальности. Кори ненавидела себя за свою непроизвольную реакцию на пронизывающие взгляды незнакомца. Но нельзя отрицать, что он… Как сложно было найти то определение, которое могло бы дать полную и исчерпывающую характеристику Нику Моргану.

Звук его голоса прервал размышления Кори.

— Мне вручат новый телефон, как только я войду в свой офис, — сказал он. — Но если вы действительно хотите искупить свою вину…

— Да.

Он едва заметно улыбнулся, будто нашел в ее согласии нечто забавное. И только потом она поняла, что это он предвкушал ее реакцию на свои слова.

— Тогда у меня к вам предложение. Сегодня вечером я иду на одно мероприятие, на котором мне требуется спутница… У меня была договоренность с одной девушкой, но она по неотложному делу через несколько часов улетает в Нью-Йорк.

Не соблаговолите ли вы меня сопровождать?

Кори не верила своим ушам. Этот Ник Морган застал ее врасплох. Такого еще никому не удавалось. Может быть, это шутка?

Наверное, у нее на лице отразились все сомнения, потому что улыбка мужчины стала еще шире.

— Я не шучу. Конечно, если у вас уже назначена какая-нибудь встреча или ваш молодой человек, а может быть, муж будет возражать, то… — Ник решил не заканчивать свою мысль, но при этом не перестал бесцеремонно рассматривать девушку.

Кори могла ему соврать. Хотя едва ли он поверил бы ей. Кори почему-то была уверена, что ей ничего не удастся скрыть от Ника Моргана.

— Нет, у меня сейчас никого нет, — призналась она. — А что представляет собой это ваше мероприятие? Что мы будем делать?

— Пить коктейли, ужинать и танцевать.

Его объяснение было слишком поверхностным, и оба понимали это. Кори вопросительно посмотрела на Ника в ожидании продолжения. Но продолжения не последовало. Ник выдерживал паузу.

Кори не сомневалась, что у него была одна-единственная цель — поиграть на ее нервах.

— Вам нужны подробности?

Девушка кивнула.

— Недавно я стал владельцем одной компании и сегодня устраиваю небольшой вечер для ее бывшего руководства и моих новых сотрудников.

Налаживаю связи, так сказать, и устанавливаю рабочие отношения. Ничего особенного. Ужин в ресторане «Темплгейт», чтобы поговорить и поближе познакомиться.

Услышав название ресторана, пораженная Кори уставилась на него. Ужин в клубе-ресторане «Темплгейт»? В одном из наиболее известных и дорогих заведений Лондона. В клубе, где собираются самые богатые и знаменитые люди Англии, чьи лица можно увидеть на экранах телевизоров и на обложках журналов. И где ужин стоит, как говорят, больше, чем месячная зарплата обыкновенного человека. Кори никогда не бывала в этом роскошном ресторане, но хорошо представляла его интерьер и атмосферу. Видела фотографии в глянцевых журналах.

Кори сглотнула. Пора было что-нибудь сказать.

— А сколько людей будет на вечере? — спросила она, как будто от этого зависело ее решение.

— Около шестнадцати, — мгновенно ответил Ник. — Моей спутнице предложили сняться для одного нью-йоркского журнала. Сами понимаете, что она не могла отказаться.

Значит, его девушка — фотомодель? А чего она ожидала! Кем она могла быть еще! Ведь очевидно, что Ник Морган — необыкновенно богатый и преуспевающий бизнесмен. Каким спокойным тоном он сказал, что купил компанию. Для него это не событие. И понятное дело, женщины сами вешаются ему на шею. Эта мысль подсказала Кори следующий вопрос:

— Но у вас должно быть много знакомых, которых вы могли бы попросить сопровождать вас?

— И что? — спросил он, усмехнувшись.

— Ну.., разве вы уже не попросили кого-нибудь?

Ник так и не дал прямого ответа на вопрос. Он хитро улыбнулся:

— Вы сами хотели чем-то отплатить мне за причиненные неудобства. Я вам предлагаю вариант, который, как мне кажется, подходит нам обоим.

Или он вас не устраивает? Так и скажите, в этом нет ничего страшного.

Не устраивает! Не то слово! Да в этом «Темплгейте» все женщины одеты от Версаче или Армани, их туфельки украшают брильянты, а стоят они кучу денег, которых она, Кори, за всю свою жизнь не имела. И как она будет чувствовать себя среди этих людей? А вдруг она скажет что-нибудь не то?

Да и о чем ей с ними разговаривать?

Кори обвела взглядом залитый солнцем парк перед тем, как снова посмотреть в холодные синие глаза мужчины. Надо было принимать окончательное решение.

— Хорошо, — сказала она, понимая, что совершает страшную глупость. — Я согласна, хотя, как вы понимаете, мне было бы проще заплатить вам за телефон и забыть об этой неприятной истории.

— Да.., это самое оригинальное согласие, которое мне когда-либо доводилось слышать, — заметил Ник Морган. Было видно, что ситуация забавляет его.

Он открыл портфель и достал из бокового кармана маленькую золотую визитную карточку, которую протянул Кори. На ней были указаны только его имя и фамилия, а чуть ниже — четыре телефона.

— Первый номер вам не нужен. Это телефон в моем доме в Барнстепле, — услышала она. — Второй — это номер моей лондонской квартиры. Третий — моей личной линии в офисе. А четвертый — мобильного, но… Как вы сами понимаете, он временно не работает.