Выбрать главу

(и эльфы тоже выбежали из укрытия, стреляя во всех бандитов, пытавшихся поднять оружие)

ЛЕГОЛАС: всем лежать!!! Бросить оружие!!!

КЕЛЕГОРМ: Сволочи-и-и-и!!!

(бросил ружье, подобрал уроненный одним из бандитов автомат, и стал поливать очередями «братву», прибежавшую из леса на шум. Оставленные без охраны Амбаруссы тоже не растерялись, и хоть у них и были связаны руки, это им не помешало: они яростно сражались ногами, пробираясь к своим.

К счастью, на тот момент, когда у Келегорма кончились патроны, а из леса выбежала еще одна толпа «братвы», Амбаруссы уже были рядом с «Барракудами», а вампирка успела завалить еще троих бандитов и взять Босса в плен)

ЛЕГОЛАС: /отступаем!!!/ Отступаем!!!

(Келегорм подхватил свое брошенное ружье, а Боромир с Фарамиром – несколько бандитских автоматов, и все побежали в лес, к пещере, где их ждал изнервничавшийся Мерри, от волнения чуть их не пристреливший)

ЛЕГОЛАС: Мерри, это мы!

МЕРРИ: уф. Быстрее сюда!

(Все забежали в пещеру. Последней – Тхуринэйтель со своим пленником. Келегорм подскочил к камере, стал ее трясти)

КЕЛЕГОРМ: Я требую, чтобы тут немедленно появился этот выродок Мандос!!!

АМРАС: Турко, там никого нет…

(Келегорм бросается к братьям, обнимает их)

КЕЛЕГОРМ: Братики!!! Братики, вы целы? Эти гады вам ничего не сделали?!

АМРОД: нет, к счастью, не успели. Хотя собирались. Турко, они – гомики…

КЕЛЕГОРМ: я понял. Ничего, и за это я у этого гада М-мантаса тоже потребую ответа!!!

(Келегорм опять вскочил и стал опять трясти камеру и орать в нее всякие нехорошие слова)

ЛЕГОЛАС (развязывая Амбаруссам руки): и как вас угораздило?

АМРАС: ну, вы же уже небось знаете, что у нас случилось в Валиноре. Ну вот, все были заняты ловлей папочки, а нам Мандос велел вместо него конкурс провести. Мы поставили всё в студии на автоматику, и отправились сюда. А тут как раз откуда-то взялись эти уроды, навалились толпой, мы и опомниться не успели, как нас скрутили и раздели.

БОРОМИР: ну Мантас и сволота…

ФАРАМИР: и не говори. Что ж нам делать?

АМРОД: как-нибудь дожить до ночи. В полночь нас должны сменить Айканаро и Ангарато. Тут-то они и увидят, что происходит, так что помощь придет только ночью. Или вообще утром.

ФАРАМИР: вот засада!!!

БОРОМИР: согласен. Хорошо, что у нас хоть немножко жрачки осталось. Вот только пить нечего.

МЕРРИ: есть. Я прихватил с собой почти полный чайник кипяченой воды и две банки пива. До полуночи дотерпим.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: эй, мужчины, позвольте и даме вставить пару слов!

(украдкой вытирает губы от крови)

ЛЕГОЛАС: ну… говори.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: питье на меня, во-первых, не выделяйте, я вот этим обойдусь (пинает ногой полубесчувственного пленника). А во-вторых, давайте гада допросим, и выясним хоть, что это вообще за уроды такие и откуда они тут взялись.

БОРОМИР (поудобнее перехватывая топорик): точно! Правильно, милая, говоришь.

(со зверским лицом подходит к пленнику и пинает его ногой в бочину. Тот открывает мутные глаза)

БОРОМИР: ну, зараза, выкладывай.

БОСС: ч-ч-чего?

БОРОМИР: не «ч-ч-чего», а – кто такой, откуда, почему здесь?

КЕЛЕГОРМ: дайте мне его, я ему сейчас пальцы по одному переломаю, и он быстро и честно ответит на все вопросы!!!

(кровожадно смотрит на руку пленника. Тот прячет ладони под себя)

ЛЕГОЛАС: Турка, ну зачем же так жестоко? (достает раскладной ножик и задумчиво водит острием над лицом пленника) Я думаю, достаточно отрезать ушко или выковырять глазик…

МЕРРИ (размахивая своим тесаком): Яйца!!! Отрежь ему яйца!!!

БОСС: не надо!!! Я все скажу!!!

ФАРАМИР: так говори, пока мы тебе руки-ноги не поотрезали.

ЛЕГОЛАС: ты кто такой?

БОСС: я… эта… главный в своей банде.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ (демонстративно облизываясь): это мы поняли. Что за банда, чем занимаетесь?

БОСС: мы… эта… бандиты. Ну да. Грабим кого попадется, и все такое. Наркотой торгуем.

КЕЛЕГОРМ: а с моими братьями вы что делать собирались?

БОСС: ну ты, дивнюк, будто только вчера на свет народился. Отъездить мы их собирались.

(Келегорм, выругавшись, врезал пленнику по яйцам)

ЛЕГОЛАС: Турка, какой ты нетерпеливый. Ну кто мешал тебе это сделать потом, после того, как мы бы у него всё узнали?

КЕЛЕГОРМ: у тебя нет братьев. Ты не понимаешь.

БОРОМИР: а вот я прекрасно понимаю. Я бы за брата этому уроду вообще бы… все выступающие части тела поотрывал.

ЛЕГОЛАС: да понимаю я вас. Но ведь даже к мести нужно подходить расчетливо.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: успокойтесь, сейчас я приведу эту падаль в чувства

(встряхивает Босса. Тот открывает глаза, видит ее и вопит. Тхуринэйтель наотмашь бьет его по губам)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ЗАТКНИСЬ !!! а теперь отвечай: что ты и твоя толпа придурков забыли на этом острове?!

БОСС: к-к-к-к-клад… м-м-м-мой п-п-предок т-т-тут к-к-клад з-з-закоп-п-пал…

БОРОМИР: хм, так что, твой предок – Раунгар Кровавая Рука?

БОСС: ну да.

БОРОМИР: бред какой-то. Разве он был урук-хаем?

БОСС: он был умбарским полуорком. И вообще, это мой клад по праву. Я хочу его получить.

КЕЛЕГОРМ: какой смелый. Ни хрена ты не получишь.

ЛЕГОЛАС: ну почему же ни хрена. Каторгу-то он точно получит.

ФАРАМИР (продолжая допрашивать пленного): ну, и сколько вас тут?

БОСС: было тридцать.

ФАРАМИР: на чем приплыли, где причалили?

БОСС: у нас большой катер. Причалили с северной стороны.

ФАРАМИР: все понятно. По острову бегает примерно дюжина уродов с оружием. Может, немножко больше или немножко меньше, я не считал, скольких мы там завалили. Что будем делать?

БОРОМИР: а что мы можем делать? Будем тут сидеть и ждать ночи. Должны же когда-нибудь появиться наконец спасатели. А если не появятся… ну, тогда бандиты должны же когда-нибудь заснуть. Вот тут-то мы из пещеры и выйдем, и с ними расправимся. А пока предлагаю чего-нибудь поесть и отдохнуть.

(предложение Боромира принимается. Мерри раздает всем еду, которую он прихватил, немножко достают из погреба. Запивают это водой из чайника и пивом)

МЕРРИ: мда, не рассчитали. Надо пойти воды набрать, и закипятить ее. У кого-нибудь есть спички или зажигалка?

ЛЕГОЛАС: стыдно признаться, но у меня нет.

ФАРАМИР: и у меня тоже.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а вы этого урода обыщите, а я пока за водой и дровами схожу.

БОРОМИР: но на тебя могут напасть!

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: я же вампирка, и, между нами, только что крови напилась, так что могу превратиться в туман, если что, или раны залечить. А ты, Борик, на всякий случай меня прикрой.

(Вампирка с чайником выползает из пещеры, быстро набирает воды в ручье неподалеку и бежит обратно. Потом опять вылезает и собирает хворост, стараясь не уходить далеко от пещеры. К счастью, то ли бандиты такие идиоты, то ли еще что, но хотя их голоса и слышны неподалеку, однако пещеру они пока что не нашли. Так что Тхуринэйтель спокойно заносит в пещеру охапку сухих веток. Между тем Мерри деловито обыскал Босса и нашел у него зажигалку) МЕРРИ: ну, до утра мы теперь точно доживем.

ЛЕГОЛАС: а я предлагаю, если до полуночи помощь не явится, под утро выйти на охоту и зачистить остров от бандитов.

КЕЛЕГОРМ, БОРОМИР, ФАРАМИР, АМРАС И АМРОД: согласны!!!

(между тем уже темнеет. Племя ужинает, Боромир покрепче связывает пленника лианами, и все укладываются спать, оставив на часах Келегорма и Леголаса. Тхуринэйтель, превратившись в туман, отправляется на разведку.

Вскоре она возвращается)

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ну что я могу вам сказать: больших дебилов я еще не видела за всю свою долгую жизнь. Лагерь эти уроды привели в полный беспорядок: палатку завалили, шатер тоже, хижину разломали и жгут ее куски в костре, сидят и дрожат. Раненых бросили валяться на берегу, никто о них не заботится. Я этих идиотов попугала немножко, к утру они совсем дозреют, и мы их возьмем тепленькими без проблем.