Выбрать главу

  ЛЕГОЛАС: ага, сейчас, а ты так и будешь пнем стоять.

  ЭЛРОНД: ну, если я не буду стоять пнем, то ты будешь мертвый.

  ЛЕГОЛАС: да ну?

  ЭЛРОНД: да.

  ЛЕГОЛАС: ладно, перестань. Не буду я тебя бить.

  ЭЛРОНД: почему?

  ЛЕГОЛАС: ну кто я, по-твоему, такой?

  ЭЛРОНД(себе под нос): лучше я промолчу (Леголасу) откуда я знаю?

  ЛЕГОЛАС: я не маньяк. И бить я тебя не буду. Я слишком для этого люблю Арвен, и слишком для этого уважаю Келеборна.

  ЭЛРОНД: ну спасибо.

  ЛЕГОЛАС: а еще мой папа запрещал мне бить владыку Ривенделла. Он мне так и сказал: "Леголас, не смей там, на острове, никого бить, особенно владыку Ривенделла"

  ЭЛРОНД(мрачно): а что он тебе еще сказал?

  ЛЕГОЛАС: чтобы я не вел себя, как... как... э-э-э... как дурак.

  ЭЛРОНД: ну тогда я спокоен.

  (Элронд и Леголас собирают манго в халат Элронда. Потом они зовут Пина и все идут в лагерь. По пути Пин успел подружиться с Элрондом. И как только они пришли к племени, всем объявил, что тот, кто тронет Элронда, будет битый. Все только пожимают плечами. Эомер же хочет что-то сказать, как вдруг с неба падает черно-огненная туча, оборачивается Барлогом. Арвен и Пин визжат, но быстро успокаиваются.)

  БАРЛОГ: Привет, кореша! В натуре, не надо орать. Я тут товару приволок, ща предлагать буду! Э-э... А, вот. Читаю: кактус в горшке, редкий сорт "кайфолия", учебник квенья, ковер кхандский, ручной работы, в двадцать восемь цветов, кольчуга женская, из Гондолина, размер XXXL, портрет Келеборна, собрание сочинений Элронда Эльфинита и носки вязаные шерстяные.

  ЭОМЕР: Эй, а почем кольчужка?

  БАРЛОГ: Три монеты.

  ЭОМЕР: Давай.

  (Барлог кладет возле ног Эомера здоровый сверток, потом интересуется, не хочет ли еще кто-нибудь отовариться. Все качают головами, и Барлог собирается улетать)

  БАРЛОГ: Ну, эта, я, короче, полетел. Покедова!

  (Ночка продолжается. Фарамир танцует с Арвен, Леголас с Келеборном, Арагорн валяется на песочке, Эомер зовет Элронда играть в "палочку", Пин режет манго и всем раздает. Кэрдана никто не видит до утра)

  ПЛЕМЯ ОРЛОВ. День четвертый

  (Племя поднимается довольно поздно: в одиннадцать часов. Быстро приготовив остатки еды на завтрак и съев его, а также помыв посуду, племя ложится отдыхать. Все равно делать нечего. Галадриэль загорает на песке в своем голубом бикини, Мерри делает ей массаж спины. Гимли, Луртц, Эовин и Гэндальф играют в "цуцика", Саруман пишет мемуары. Фродо и Халдир делают песочный замок. Но Сэм беспокоится насчет обеда)

  СЭМ: Эй, все!

  ВСЕ: сам ты весь!

  СЭМ: не смешно. Так же, как и не смешно то, что нам нечего хавать.

  ЭОВИН(бросая мячик Гэндальфу): Не суетись, Халдир найдет хавку.

  ГЭНДАЛЬФ (отбивая мяч Луртцу): Да, точно.

  (Луртц с криком "йо" отбрасывает мяч прямо в Халдира)

  ХАЛДИР (ловит мяч): что надо?

  ЛУРТЦ: Хэл, найди нам жратву!

  ХАЛДИР (вздыхая, поднимается): а никто, кроме меня, этого сделать не хочет?

  ВСЕ: нет!

  ХАЛДИР: ну я же тут не самый левый, все-таки.

  МЕРРИ: от меня ты самый левый.

  ЛУРТЦ (Халдиру): не ной, пацан, все круто, я те помогу. Ты только скажи, че делать?

  ЭОВИН: я тоже тебе помогу.

  МЕРРИ: (вскакивает) и я! И Фродо тоже.

  ХАЛДИР: хорошо. Насколько я понимаю, рыбу вы есть не хотите.

  МЕРРИ, ЭОВИН, ЛУРТЦ, ГИМЛИ: нет!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: а ты можешь предложить что-то кроме рыбы?

  ХАЛДИР: конечно. Тут везде полно пищи. Кто пойдет со мной в лес?

  ЛУРТЦ, ЭОВИН, МЕРРИ: Я!

  ХАЛДИР: кто еще?

  ФРОДО (робко): ну я...

  СЭМ: нет! Господин Фродо не пойдет! Он останется здесь.

  МЕРРИ: а это почему?

  СЭМ: потому! (видит на себе недовольные взгляды Мерри, Халдира, Луртц и Эовин и добавляет) я пойду вместо него.

  ХАЛДИР: Ладно. Этого хватит.

  (Халдир, Эовин и Мерри натягивают на себя кроссовки, Сэм надевает шлепанцы. Мерри берет с собой пустой рюкзак, в который кладет острую детальку от тостера и нож Халдира. И все они идут в гущу леса)

  ГАЛАДРИЭЛЬ(поднимаясь с песка): итак, они ушли в лес, а мы попробуем что-нибудь добыть здесь.

  ГИМЛИ, САРУМАН, ГЭНДАЛЬФ: чего?!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: ну мы же не будем отдыхать, когда остальные работают, ведь так? Тем более если они ничего не найдут, мы будем голодать. Мне лично все равно, эльфы могут месяц не есть.

  ГЭНДАЛЬФ: а на первый день второго месяца - умереть с голоду...

  ГАЛАДРИЭЛЬ: вот именно. А кое-кто может умереть с голоду, не поев один-два дня. Так что, откладывайте ваши мячики, тетрадочки, песочки, и принимаемся за работу.

  ГЭНДАЛЬФ: Глэд, слушай, ну не суетись, а? Халдир сказал, что добудет еду, значит, добудет.

  ГАЛАДРИЭЛЬ я и не сомневаюсь, что он добудет еду. Он же воспитанник Лориэна все-таки. Но вот я сомневаюсь, что вы будете есть ту еду, которую вы добудете.

  ФРОДО: владычица, я вам помогу.

  ГАЛАДРИЭЛЬ(надевая на себя шорты): конечно, и не только ты, и все остальные.

  ГЭНДАЛЬФ: ну...

  ГАЛАДРИЭЛЬ: ну ты же не откажешь женщине.

  ГЭНДАЛЬФ(бурча): если ты женщина, а не тиран...

  ГАЛАДРИЭЛЬ(громко): я не тиран, я владычица Лориэна.

  (Через пару минут Галадриэль все-таки уговаривает всех добывать еду, даже ленивого Гэндальфа.)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: сейчас мы пойдем ловить рыбу. Фродо, возьми тот сачок, который сделал Мерри.

  ГИМЛИ: но мы, кажется, голосовали против рыбы.

  ГЭНДАЛЬФ: да, она уже надоела. В понедельник рыба с крабами, позавчера рыба вареная, вчера рыба жареная!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: а я не сказала, что мы сегодня будем есть жареную или вареную рыбу.

  (С этими словами она идет в море. Все идут за ней. Проходит уже полтора часа. Галадриэль поймала всего три рыбы и два краба, Гимли - две рыбы и черепаху, которую он забил кайлом, Гэндальф - трех крабов, Саруман - рыбу и двух крабов, Фродо - одного краба. Еще полчаса проходит безуспешно, только Галадриэль поймала еще одну рыбу. Настроение у вех не очень, кроме Галадриэль, которая и не думает сдаваться. Но все-таки и ее терпению приходит конец через час, когда она поймала только двух крабов, и Саруман две рыбы).

  ГАЛАДРИЭЛЬ: все, хватит. Сегодня плохой лов. И я, кажется, знаю, почему.

  ФРОДО: почему?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: это все Мандос.

  САРУМАН: почему ты так думаешь?

  ГАЛАДРИЭЛЬ (выходя на берег): я чувствую. Он велел Ульмо разогнать рыбу и прочую живность. Чтобы мы не расслаблялись.

  ГИМЛИ: чего?

  ГЭНДАЛЬФ: да прикалывается он над нами!

  ГИМЛИ: вот зараза! Никогда не любил Мандоса. Глэд, ты уверена?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: да, я чувствую это. Чувствую это в воде. Чувствую это в воздухе, чувствую...

  ГЭНДАЛЬФ (умоляюще): Глэд, не надо, а? Это так задалбывает.

  ГАЛАДРИЭЛЬ(сердито): если я тебя задалбываю, можешь со мной не общаться, и еды ты не получишь.

  ГЭНДАЛЬФ: чего это, я тоже рыбу ловил!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: я наловила больше тебя. Кто больше наловил, тот и решает, кто ест, а кто - нет. Закон урук-хаев.

  ГЭНДАЛЬФ: кто так сказал?

  САРУМАН, ГИМЛИ, ФРОДО: владычица Лориэна!

  ГЭНДАЛЬФ: молчу

  (Когда все вышли на песок, Галадриэль взяла у Фродо рюкзак с дарами моря и пошла на кухню.)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: 11 крабов и 9 рыб (вытряхивает рыб на камень, а крабов в кастрюльку с водой). Гэндальф, когда рыбы уснут, почистишь их, а ты, Саруман, разделаешь.

  ГЭНДАЛЬФ: чего это?!

  ГАЛАДРИЭЛЬ: потому, что я так сказала. Фродо, Гимли, поищите сухие кокосы. Без молока.

  (Фродо и Гимли идут к ближайшей пальме)

  ГЭНДАЛЬФ: а что будешь делать ты?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: я буду собирать кокосы, а когда сварятся крабы, мы все будем их разделывать (подходит к пальме, под которой рыщет Фродо. Он нашел два сухих кокоса. Гимли относит орехи на кухню. Галадриэль и Фродо уже нашли восемь кокосов. Когда крабы сварились, а Гэндальф с Саруманом кое-как добыли из рыбы мясо, Галадриэль и Фродо несут последние кокосы на кухню)