Меня сложно шокировать, но Лэни Грив смогла. И даже, если в моей голове роется тысяча вопросов о делах Ордена, в данный момент я сосредоточен не на них.
Мы приезжаем ко входу неотложной помощи госпиталя.
— Мне стоит уйти. Я не могу рисковать, чтобы меня заметили рядом с тобой. Некоторые люди с моей медицинской программы и так задают вопросы, — говорит Джейми.
Джейми прав. Мое лицо показывали по всем новостям после ареста. Если его увидят рядом со мной, то появятся вопросы, на которые он не готов ответить.
— Конечно.
— Стерлинг, иди и позови помощь.
Джейми открывает дверь и выходит.
— Позвони, как только что-нибудь прояснится.
Я остаюсь рядом с женой, пока мы ждем помощь.
Я не знаю, что происходило с Лэни, но по всей видимости пострадало не только ее лицо.
— Тебе нужен осмотр.
Она кивает.
— У меня болит голова, очень сильно.
Ее тело дрожит от страха или боли. Не уверен.
— Врачам придется написать отчет в полицию. Мне все равно, что ты скажешь, но ты умолчишь о причастности к этому Братства.
— На меня напал неизвестный. Я не видела его лица, — говорит она.
Подозреваю, она не впервые рассказывает эту историю. — Я зайду в госпиталь отдельно, чтобы никто не заподозрил связи между нами.
— Да, это лучшее, что можно сделать в этом случае.
— Спасибо, что спасли.
Это ее последние слова перед тем, как она выходит и исчезает.
Медперсонал окружает машину. Они переносят Блю на носилки.
— Сэр, ваша жена беременна?
— Да, 6 недель, близнецы.
Я вижу, какими взглядами обмениваются врачи, замечая большую лужу крови.
— Мы сделаем все возможное, чтобы позаботится о ней и детях.
Моя мама остается со мной, пока Блю осматривают врачи. Сначала они должны убедиться, что у нее нет повреждений головы, шеи или спины. К счастью, они исключили любые неврологические проблемы, но я всё равно беспокоюсь. Прошли часы, а она по-прежнему без сознания.
Доктор и медсестры убеждают меня, что не видят причины, по которой она не смогла бы проснуться сама. Но тревога не покидает меня, когда я вижу ее в таком состоянии.
Ультразвук — последний тест. Они не позволяют мне присутствовать. Я не имею ни малейшего понятия выжили ли дети. Попытавшись спросить, медсестра отвечает, что доктор вскоре со мной поговорит. Скорее всего они бы давно сказали мне, если бы с ней и детьми всё было в порядке.
Мне необходим совет матери.
— Первое, что спросит Блю после того, как очнется, в порядке ли дети. Как я ей скажу, если это будет не так?
Мама откладывает крючок для вязания.
— Кровотечение не ожидается во время беременности, но когда оно все же появляется, то родители паникуют. Количество крови кажется большим, чем обычно, я это знаю, потому что это случилось и со мной, когда я была беременна твоим братом. Я была уверена, что это выкидыш. Но всё было не так, так что ты должен верить в лучшее, пока не узнаешь обратное.
Мама возвращается к вязанию. На мой взгляд, чтобы отвлечься. Она еще не закончила, но, кажется, это детское одеяльце.
Я никогда прежде не терял детей и знаю лишь один способ подготовить себя к этому.
— Я приготовлю себя к худшему исходу.
— Существует множество ситуаций, где подобное отношение уместно, но это не тот случай. Ты готовишься к лучшему, не теряя надежды.
— Я почти закончила с первым одеяльцем. Думаю, к завтрашнему дню будет готово. Все, что мне нужно добавить — это голубые или розовые полосочки в зависимости от того, какого пола родятся дети.
— Я уехал в офис сразу после того, как мы узнали о близнецах. Я даже не знаю, кого хочет Блю. Девочек? Мальчиков? Комбо?
Я оставил ее дома одну.
— Это моя вина, мам. Торренс похитил ее из-за меня. Мы могли потерять детей из-за того, что я сделал.
— Не надо.
— У нее есть полное право винить меня, если они не выживут.
Стучат в дверь после чего она открывается.
— Здравствуйте, мистер Брекенридж.
Я цепенею, пока доктор представляется. Все, о чем я могу думать — это новости, которые нас ждут.
— Есть несколько вопросов, которые нам следует обсудить, но, думаю, вам не терпится узнать о состоянии беременности. С помощью ультразвука мы обнаружили два сердцебиения.
О, спасибо. Спасибо. Спасибо.
Моя мама издает вздох облегчения.
— Я знала, что с детьми все будет в порядке. Я же говорила тебе.
— Как акушер я рассматриваю здоровье вашей жены с точки зрения гинекологии и акушерства. Я обнаружил значительные синяки на внутренней стороне бедра. Так как миссис Брекенридж находится в бессознательном состоянии и не может рассказать, что случилось, то, следуя протоколу, я экзаменовал ее на счет факта изнасилования. Рад сообщить, что такового не было. Переходя к вопросу о беременности. Дети кажутся стабильными. Но, как вы знаете, ваша жена потеряла много крови. Травма в животе вызвала отслоение плаценты, но кровотечение остановилось. Мы будем ее держать под капельницей и постельный режим, разумеется. Посмотрим, как ее организм поведет себя дальше.