Второй «отвлекающий» день прошел замечательно. Я прекрасно провела время с Сином. Посетила мой первый замок. Исследовала озеро и ходила по его пляжу, держа за руку мужа. Ела рыбу с чипсами на обед в очаровательной шотландской деревне и прикупила кое-что на рынке. Син продегустировал виски. Возможно немного переусердствовал. Автобус тронулся, а он уже, кажется, спит.
Мы провели день среди нормальных людей. Было хорошо. Теперь мы возвращаемся к обычной жизни. И страшной новости о том, являюсь ли я дочерью монстра.
Дерьмо. Уже утро. Я проспала десять часов и все еще чувствую себя разбитой. Вчерашний тур отнял много сил.
Рот наполняется слюной, когда я чувствую запах еды. Может быть вафли или блины. Безусловно, бекон. То, что шотландцы называют беконом, я бы назвала ветчиной. Но независимо от названия, это вкусно.
Я перекатываюсь на свою сторону кровати и что-то чувствую. Толчки? Какая-то вибрация?
Осознав, что это что-то касается меня, я начинаю визжать.
— Син! Иди сюда. Быстрее.
Он врывается в комнату с широко раскрытыми глазами.
— Что случилось?
— Я чувствую, как они толкаются.
— Блядь, ты меня напугала.
Разве я громко кричала.
— Ох, прости. Просто меня это взволновало. Маленькое трепетание, но я знаю, что это было. Это было точно также, как описано в книге.
Знаю, это хорошо, но я не чувствовала этого девятнадцать недель, и ожидание убивало меня. Син подходит ко мне и кладет руку мне на живот.
— Чувствуешь сейчас?
— Нет.
— Им нужно еще немного подрасти, чтобы я их почувствовал, — говорит он.
Я тоже так думаю.
— Прости, что напугала тебя и позвала не из-за чего.
— Это не какой-то там пустяк. Ты почувствовала, как наши дети толкаются в первый раз. Это очень волнующе.
— Я чувствую запах блинов или вафель и бекона.
— Вафли. Я собирался принести тебе завтрак в постель. Или поешь за столом?
Неа. Хочу, чтобы за мной поухаживали.
— Давай позавтракаем в постели.
— Как пожелаешь.
Я встаю и выполняю утреннюю рутину перед тем, как запрыгну обратно в постель в ожидании своей еды.
Син заходит в спальню с подносом. На нем стоит вазочка с розой.
— Где ты это взял?
— На рынке.
— Ты выходил из дома?
— Нужно было купить продукты к завтраку, — он ставит поднос мне на колени. — Выглядишь посвежевшей. Надеюсь, ты почистила зубы и не станешь уклоняться от моих поцелуев?
— Да.
Он наклоняется и целует меня.
— Ммм…мята.
Он обходит кровать и залезает на свою сторону кровати.
Я взволнована. Что он придумал на сегодняшний «отвлекающий» день.
— Что будем делать после завтрака?
— Я договорился о встрече с дизайнером мамы. Через пару часов мы встретимся с ней и с мамой в нашем доме.
— Поверить не могу, что все происходит так быстро.
Син смеется.
— Да, все мгновенно ускоряется, когда твоя мама — самый важный клиент. Она моментально меняет свое расписание, когда звонит Изабелл Брекенридж.
Изабелл все организовала. Это так мило.
— Ничего, если с нами пойдет Эллисон?
— Конечно.
— Ты видел ее, когда готовил завтрак?
— Нет. Думаю, она еще спит. Уверен, она даже с места не сдвинулась, когда ты завизжала.
— Долгое время она работала по ночам. Ее внутренние часы по-прежнему дают о себе знать.
Я кладу свою вилку. Я съела достаточно.
— Было очень вкусно. Я наелась.
— Рад, что тебе понравилось.
Син поднимает поднос с моих колен.
О лучшем муже и мечтать нельзя.
— Я до сих пор удивляюсь твоей доброте.
— Я обещал тебе, что сделаю все, чтобы ты была счастлива. Это я и делаю.
— Да. Каждый божий день.
Глава 18
Синклер Брекенридж
Покупка дома. Тур по замку. Деревенские магазинчики. Дизайн интерьера. Было весело, но моя игра в «отвлечение» подошла к концу. Три дня ожидания окончены. Пришло время для правды.
Мы с Блю идем в спальню, поскольку это единственное место, где мы можем остаться наедине. Садимся рядом на кровати. Она вскрывает конверт с результатами теста на отцовство, но не достает оттуда лист.
— Ты не обязана читать прямо сейчас. Если чувствуешь, что не готова, отложи до более подходящего времени. Если никогда не будешь готова, ну что ж тоже неплохо.
— Не думаю, что смогу лишить себя облегчения, если это докажет, что он не мой отец.
Она думает, что Тодд не ее отец.
— Это может оказаться неправдой. Что тогда?