Выбрать главу

– Потому, что эта вода не видела солнечного света. И света звезд она не видела. В ней нет яда, о котором говорили ваши... чарутти. – На миг испугался, что не вспомню нужного слова. Вспомнил. – Эта вода не сможет тебя убить. Она убивает только трусов и дураков. А ты не трус и не дурак. Ты умный и сильный. Ты сможешь, ты справишься! Садись, как я, и спокойно спускайся. Я встречу тебя. Давай, я жду!

Такую речь произнес, что даже устал немного. Но рыжего вдохновил на подвиг. Он свесил ноги за край плиты и стал сползать по стеночке. И смотрел при этом только на меня. Вдохновителя и провокатора.

Спустился.

Тянет ко мне руки.

Поддерживаю героя, разговариваю с ним, не спешу разжимать пальцы, что вцепились в меня мертвой хваткой. И плевать, что завтра будут синяки. До завтра надо дожить. Мне ведь Мерантоса еще страховать придется! Господи, спаси и сохрани. Ладно, о Мерантосе подумаем потом. Будем решать проблемы по мере их намокания. Главное сейчас – успокоить Симорли, сделать так, чтобы из его глаз исчез ужас. Хорошо уже то, что он стоит и слушает, а не пытается забраться по мне, как по дереву, выскочить на набережную и рвануть, куда глаза глядят. Вода ему доходит до груди, но парень держится... пока за меня, правда.

Симорли начал привыкать к воде. Осматриваться, принюхиваться. Отпустил правую руку и смотрит на нее так, будто там не хватает одного или двух пальцев. Самое время вложить в нее копье и прислонить парня к стеночке. Хоть какая-то опора за спиной. И знакомое оружие должно прибавить уверенности.

– Мерантос, – зову тем же спокойным и ровным голосом, каким только что говорил с Симорли, и осторожно поднимаю левую руку.

В ладонь тут же ложится древко копья.

Спасибо за сообразительность, мужик. И за помощь спасибо. Будет время, скажу это вслух. И лапу твою пожму. Нет, лучше по плечу хлопну. Так оно полезнее будет... для моего здоровья.

Симорли обеими руками схватился за копье. Как минуту назад цеплялся за меня. И дышал он так, будто только что сорвал финишную ленточку. Но сознание в глазах уже появилось, еще минута-другая, и можно будет заняться вторым кандидатом в герои.

– А мне первому надо будет идти?

Ура, уже и вопросы начались. Хорошо, пациент пропотел и выздоравливает.

– Нет, Симорли, первым пойду я.

Слышу вздох облегчения и еще один вопрос:

– А тут хватит места всех... обойти?

Хороший вопрос, Малыш, очень хороший. Пожалуй, Мерантоса обойти мне не удастся, да и с Игратосом на узкой тропинке не разойдешься. И мимо пантера бродить не хотелось бы: мало ли в каком тот будет настроении, когда подмочит шарики для мяуканья. Ладно, где нельзя обойти – можно обогнуть вплавь. Самое лучшее решение проблемы. Чем и спешу порадовать Симорли. Тот задумчиво кивает. Вот теперь его действительно можно оставить наедине с водой и заняться другими.

Мы переглянулись с Мерантосом, и я позвал Толилан. Не скажу, что с женщиной было легче, чем с Симорли, но... один раз я это уже пережил – справился и во второй раз. И обнимать ее было куда приятнее. И на ушко я ей шептал совсем другие слова. И обнимал ее дольше, чем рыжего. И отпускать ее не хотелось – секс в воде, конечно, здорово, но зрители... но дела... но время... Зверя по имени Адри она позвала сама. И он прыгнул, вернее, стёк вдоль стены и вошел в воду почти без всплеска. Удерживали и успокаивали его мы уже вдвоем. Ну столкнул он меня с карниза, царапнул разок, но сильной паники у зверя не было – и за то спасибо. А лапка у хвостатого не из мелких.

Потом пришла очередь Мерантоса. Мне его и приглашать не пришлось: сам все понял и спустился. Ему вода вообще чуть выше колена была. Постоял он немного, подержался за край плиты и за мое плечо. О чем думал Мерантос, не знаю, а я думал только об одном: еще чуть-чуть этот мужик сожмет пальцы, и мои кости не выдержат. Потом он разжал правую руку и отпустил... плиту. Мужик постоял еще немного – я не торопил его – и начал поворачиваться к набережной. Медленно и осторожно. Я обнял его за талию – длины руки едва хватило, чтобы дотянуться до правого бока, – и страховал от лишнего шага. Не хотелось бы мне вылавливать такую тушку из канала. А если учесть, что это первое близкое знакомство с водой, то просто чудо, что у меня ничего еще не сломано.

Так, в обнимку, мы и простояли какое-то время. Я ждал и слушал, как бухает сердце Мерантоса. Вот только билось оно почему-то с правой стороны. Или мне показалось?

Следующим спускался Игратос. С ним Мерантос справился сам. Просто обнял, прижал к стене и держал.

Не хотел бы я оказаться в таких объятиях. Очень бы не хотел. И чтоб такие лапы тискали мои плечи, тоже не хотел бы.

Родственники обнимались недолго. Минуту, может, две. Не больше.

Затем Мерантос пропустил парня вперед, а сам забрал оружие с набережной. Просто протянул руку и взял! Мне бы пришлось подтягиваться, да и потом тянуться... Последний любитель воды даже не попытался вооружиться, пока мы были заняты. А я-то ждал и надеялся, что он попробует. Испугался, наверное. Вот только кого?

Я до последней минуты не был уверен, что этот оборотень пойдет с нами. Кажется, он и сам в этом не был уверен. Переминался там у стены, поглядывал то вниз, то в сторону Города, а по роже было видно, что лезть в воду ему смерть как не хочется. Я не стал его уговаривать, только спросил:

– Ты как, не передумал?