Выбрать главу

Тут кто-то закричал:

- Там толпа собирается, Зеб!

Шэнноу увидел, как высокий худой мужчина в черной рубахе и кожаных брюках вышел из-за стойки и направился к двери. В кобуре из глянцевой кожи на его поясе покоился короткоствольный пистолет с костяной рукояткой.

Снаружи донесся голос:

- Вы, там внутри, слушайте меня! С вами говорю я, Пастырь. Мы знаем, что вы вооружены, и мы готовы дать вам бой. Но подумайте вот о чем. Нас здесь сорок, и когда мы ворвемся внутрь, произойдет страшная бойня. Те из вас, кого мы не убьем, будут отведены на место казни и повешены. Предлагаю вам положить оружие и пойти - с миром - к вашим лошадям. Мы подождем несколько минут, но, если будем вынуждены взломать дверь, вы умрете все.

- Зеб, надо выбраться отсюда, - крикнул человек, скрытый от глаз Шэнноу.

- Чтобы я побежал от кучки горожанишек! - прошипел Зеб Мэддокс.

- Ну так беги от меня, - сказал Шэнноу, выходя вперед с поднятым пистолетом. Мэддокс медленно обернулся.

- Попробуешь сунуть пистолет мне в рот, Шэнноу, или сойдемся, как мужчина с мужчиной?

- Именно так, - сказал Шэнноу и, стремительно шагнув к нему, прижал пистолет к его животу. - Вынь пистолет и взведи курок.

- Какого дьявола?

- Делай, что сказано. А теперь прижми его к моему животу. - Мэддокс прижал. - Отлично. Вот твой шанс. Считаю до трех, и мы спускаем курки, холодно прошептал Шэнноу.

- Ты спятил! Мы же оба умрем, это уж точно.

- Раз, - сказал Шэнноу.

- Это безумие, Шэнноу! - Глаза Мэддокса выпучились от ужаса.

- Да.

- Нет! - взвизгнул Мэддокс, отшвырнул пистолет и попятился, прижав ладони к лицу.

Иерусалимёц обвел взглядом пистолетчиков, застывших в ожидании.

- Живите или умрите, - сказал он им. - Выбирайте! Пистолеты со стуком попадали на пол. Шэнноу вышел за дверь и кивнул Пастырю и тем, кто пришел с ним. Брум. И Бризли... и Мейсон... и Стейнер. Рядом с ними стояла Бет Мак-Адам с пистолетом в руке.

- Я никого не убил, - сказал Шэнноу. - Они готовы уехать. Не препятствуйте им. - Он пошел по улице, пистолет покачивался у него на боку.

- Шэнноу! - отчаянно вскрикнула Бет, и Иерусалимёц обернулся в то мгновение, когда Зеб Мэддокс выстрелил с порога. Пуля опрокинула Шэнноу, в глазах у него помутилось, но он успел выстрелить. Мэддокс согнулся пополам, потом выпрямился, но залп из толпы отбросил его внутрь залы.

Шэнноу с трудом поднялся на ноги и зашатался. На его щеку капала кровь. Он нагнулся поднять шляпу...

И тьма поглотила его.

* * *

Всюду пылали яркие краски, режущие глаза. И по его лицу текла кровь. Где-то сбоку замерцало пламя, и он увидел, что к нему идет чудовищный зверь, держа веревку, чтобы задушить его. Рявкнул его пистолет, зверь пошатнулся, но продолжал идти, а из его раны хлестала кровь. Он снова выстрелил еще раз. Но зверь продолжал идти, пока не упал на колени перед ним, повертывая к нему когтистые лапы.

- Почему? - прошептал зверь. Шэнноу опустил взгляд и увидел, что зверь нес не веревку, а бинт.

- Почему ты убил меня, когда я старался тебе помочь?

- Я сожалею, - прошептал Шэнноу. Зверь исчез, а он встал и пошел ко входу в пещеру. В небе, грозный своей колоссальностью, висел Меч Божий, окруженный разноцветными крестами - зелеными, и белыми, и синими. Внизу был город, кипевший жизнью, - огромный круглый город, обнесенный стенами из белого камня, окруженный широким рвом, даже с гаванью, где стояли на якорях деревянные корабли с рядами весел друг над другом.

К Шэнноу приблизилась красавица с огненно-рыжими волосами.

- Я помогу тебе, - сказала она... но в руке у нее был нож, и Шэнноу отступил.

- Уйди, - сказал он ей. Но она шагнула вперед, и нож погрузился ему в грудь. Тьма обволокла его. Потом раздался оглушительный рев, и он очнулся.

Он сидел в маленьком кресле, окруженный хрусталем, вделанным в сталь. На его голове был плотно ее облегающий кожаный шлем. Голоса шептали ему в уши.

- Вызываем контроль, чрезвычайное положение. Мы сбились с курса. Мы не видим суши... Повторяю... Мы не видим суши.

Шэнноу наклонился и посмотрел в хрустальное окно. Далеко внизу колыхался океан. Он поглядел назад. Он сидел внутри металлического креста, подвешенного в воздухе под облаками, которые проносились над ним с головокружительной быстротой.

- Ваше местоположение, командир звена? - донесся второй голос.

- Мы не знаем, контроль, мы не знаем, где находимся... Очевидно, мы сбились с курса...

- Поверните прямо на запад.

- Мы не знаем, где запад. Все не такое... непонятное... мы не можем определить ни одного направления - даже океан выглядит как-то иначе...

Крест отчаянно затрясся, и Шэнноу заскреб по хрусталю окна. Впереди небеса и океан словно слились воедино. Повсюду за хрусталем небо исчезло, и чернота затопила крест. Шэнноу закричал...

- Все хорошо, Шэнноу, успокойся. Лежи тихо.

Его глаза открылись, и он увидел Бет Мак-Адам. Она наклонялась над ним. Он попытался повернуть голову, но адская боль пронзила его висок, и он застонал. Бет положила ему на лоб холодное полотенце.

- Все хорошо, Шэнноу. Вы как раз обернулись, и пуля только задела кость, хотя порядком оглушила. Отдыхайте!

- Мэддокс?

- Убит. Мы его застрелили. Остальных повесили. Теперь избран комитет, и по улицам ходят дозоры. Разбойники убрались восвояси.

- Они вернутся, - прошептал он. - Они всегда возвращаются.

- Довлеет дневи злоба его, - услышал он другой голос.

- Это вы, Пастырь?

- Да, - ответил Пастырь, наклоняясь над ним. - Успокойтесь, Шэнноу. Тут царит мир.

И Шэнноу погрузился в сон без сновидений.

17

- Вижу, у вас есть две Библии, - сказал Пастырь, садясь у кровати Шэнноу и беря в руки две книги в кожаных переплетах. - Разве одной не достаточно?

Шэнноу, чья голова была забинтована, а левый глаз заплыл, протянул руку и взял верхнюю.

- Эту я возил с собой много лет. Но в прошлом году одна женщина подарила мне вторую - язык в ней проще. Ему не хватает торжественности, но многое становится легче понимать.