Выбрать главу

– Ушли…пошли осмотреться. – сглотнув, казалось, все‑таки чуть успокоился Френтос.

– Вдвоем? И ты его с ней пустил? – вдруг почувствовал некий подвох я.

– А что не так? Они, вроде, знакомы. А Таргот с людьми просто так не знакомится. Особенно – с девушками. – принял более обыкновенный вид и сел на угол стола Френтос.

– Шутки про Таргота, конечно. Но сейчас стоило бы подумать, в первую очередь, о том, в какую жопу нас занесло. – обошел диван, и сел на него поближе к Френтосу я.

– Цитирую Таргота… – вздохнул он, чуть тряхнув головой. – Не помню, как он там сказал, но суть была в том, что сегодня мы запустили конец света.

Я удивленно приподнял голову, глядя на него, но он был и вправду серьезен как никогда. Всем своим видом он так и говорил, что его это очень волнует, и смотрел он на меня явно ожидая моих мыслей по этому поводу, будто ему самому хотелось теперь еще немного прийти в себя, разговаривая со мной, ощущая хоть чье‑то присутствие рядом. Просидел он один явно долго.

– Ну…Мы, конечно, попали серьезно… Но, видимо, по мнению Таргота, все еще хуже. – все еще глядел на ничуть не меняющееся его лицо, ожидая хоть каких‑то подробностей, я.

– Он сказал, что это здание может быть как‑то связано с имтердами, о которых рассказывают Информаторы. То есть, не с теми, с которыми люди когда‑то воевали, а с какими‑то покруче. Остается только надеяться, что это и вправду все только сказки.

"Это нехорошо…" – думал я. "Среди тех "высших" имтердов, по словам Информаторов, были существа ничуть не слабее того же Хемирнира, существование которого скрыть уже точно невозможно ни одному правителю."

– Надеюсь, он сделал такой вывод не с бухты‑барахты? – сказал я.

– В какие бухты его порой несет, я не знаю. Но он в этом был более чем уверен. Я бы не хотел в это верить, но от слов Таргота все равно уже не по себе. Одному тут сидеть тоже было напряжно.

– Вы не видели здесь никого, кроме меня?

Френтос вдруг резко поднял указательный палец правой руки, и, не менее резко повернувшись головой влево, замолчал. Как оказалось, не зря ранее он наблюдал за той самой, теперь правой от меня дверью в нашей комнате. По коридору с той стороны, со стороны открытой двери, начали разноситься тяжелые шаги, явно перебивающие собой другие, более легкие и тихие. Френтос так шустро рванул в мою сторону, и заскочил за диван, что и меня самого едва не сбил с ног, когда я на них встал. Видимо, он и вправду был напряжен до предела. Раньше паника не была ему присуща. Что же могло измениться всего за…А сколько времени я вообще пролежал? Я рванул за диван вслед за ним.

– …это все не просто совпадения, Кайла. – говорил все время быстро приближающийся, становящийся все громче, голос Таргота.

– Если это чудовище виновато в том, что нас сюда занесло… – с той же скоростью приближался обозленный голос Кайлы.

– Поверь, я когда‑то тоже искал его. Но здравый смысл восторжествовал.

– Кто? Ты же знаешь, что люди думают о таких как мы? И я так думаю. Здравый смысл нам не помощник.

– Может, я бы и стал мстить, – уже громче, растягивая слова, отвечал он. – но даже сейчас наших сил вряд ли бы хвати… – остановился он прямо в дверях, оборвав предложение на слоге "ло".

– Твоего брата одного оставлять, все‑таки, не следовало. – вызывая тихий звон, потянулась рукой за спину, медленно вытаскивая из ножен меч, Кайла.

– Смотря, о каком брате ты говоришь. – спокойно поднялся из‑за дивана я, опираясь о его спинку рукой.

– Тем более, мы ведь здесь не одни, да? – поднялся вслед за мной Френтос.

– Нет. И я как раз собирался рассказать, как все прошло. – ничуть не удивившись моему появлению, подошел к дивану Таргот. По нему теперь даже нельзя было сказать, что наше появление его хоть каплю успокоило, да и что он о нас волновался вообще.

– Чего там собираться? Рассказывай давай. – сел обратно на один из еще стоящих в комнате столов Френтос.

– Погоди минутку. У тебя, Соккон, тоже проблемы с окто?

– Думаю, если бы их не было, он бы не ходил с разбитой головой. – ответил за меня Френтос.

– Это плохо. Весьма и весьма…– тяжело вздохнул Таргот, явно желая использовать слово заменитель на более грубом человеческом языке. Проще говоря, на мат.

– Ну да. Френтос говорил о имтердах. – вспомнил я.

– Не знаю, возможно ли это…Но если это место принадлежит им, то мы попали даже крупнее, чем когда‑либо раньше.

– Они, разве, не вымерли? То есть, хотя бы по версии Информаторов.

– Они…вроде как исчезли, как испарились. А в этом здании, к слову, мы как минимум не одни.