Сам же отправился в ратушу, посмотреть, каких дел успел наворотить Мишель.
Глава 16
Потянул на себя ручку двери, она отворилась, я же шагнул внутрь, воздух немного затхлый, есть пятна пыли на полу, было видно, что порядок наводили в спешке, в холле стояли простые лавки, покрытые лаком, он потрескался местами, видно, что этим лавкам уже сто лет в обед.
Я же продолжал разглядывать холл ратуши, стены изнутри были драпированы деревянными панелями, ну ничего так.
Пройдя вперед, я вошел в широкий коридор, налево шли разные двери, в том числе было видно лестницу, ведущую на второй этаж, а вот вправо, чуть подальше, виднелся большой зал. И оттуда доносились разные звуки, туда я и направился.
В большом зале стояло несколько деревянных кресел, а также столов, за которыми располагались трое писцов со скучающими выражениями лиц, у них на столах лежали какие-то бумаги, и люди тихо переговаривались между собой.
— Работаем? — едко спросил я, выруливая в зал.
Они тут же подскочили, поклонились мне и чуть ли не в голос заговорили:
— Да, ваша светлость, истинно работаем.
— Где Мишель? — прозвучал новый вопрос от меня.
— Позвольте, я вас провожу, — вскочил из-за стола самый молодой из них.
И он сопроводил меня в кабинет Мишеля, который располагался слева от входа в ратушу. Уважительно распахнув передо мной дверь, я вошел в кабинет к бургомистру.
Бургомистр оказался на месте, лицо немного скривилось при моем появлении, но он быстро совладал с собой и радостно улыбнулся.
— Господин барон, рад вас видеть, — и он мне поклонился, — как ваши дела, как здоровье?
— У меня хорошо дела, а вот как дела в городе? Расскажи, что успел сделать за прошедшее время?
— За прошедшее время привели ратушу в порядок и вновь готовы работать на благо города под вашим чутким руководством, — начал он.
— Понятно, что ни хрена-то и не сделано, — подвел я итог его речи.
— Ну что вы такое говорите, ваша светлость, работы идут, но только не все так быстро, к сожалению, — и Мишель изобразил скорбный вид.
— К сожалению, не так быстро, — передразнил я его.
— В городе как льют помои на улицы, так и льют, — начал я.
— Я уже переговорил с Эмилем на этот счет. Стража будет следить за этим, и провинившиеся понесут заслуженное наказание в виде штрафа в размере трех медных монет или работ на благо города.
— Хм, молодец, — похвалил я его, а после добавил: — А как насчет того, чтобы улицы замостить деревом или камнем?
— Тут, увы, без вашей воли ничего не могу поделать, а так бы хотелось, — и он развел руками.
— Тогда скажи, ты в курсе ситуации в баронстве?
— Немного знаком, ваша милость.
— Тогда расскажи, кто у меня в соседях? — задал я один из первых интересующих меня вопросов.
— О, ваша милость, с соседями вам исключительно повезло, с севера и востока наши земли примыкают к землям графа Карла Алиронского, родного брата нашего герцога. С запада надел барона Александра, они с Вальдемаром враждовали, а с юга мы соседствуем напрямую с землями самого герцога Роберта Алиронского.
Хм, баронство мне выдал герцог, это, получается, я его вассал или не так?
— А налоги кому платит баронство?
— О, графу Карлу, земли баронства входят в земли графства.
Странно, меня же управляющим герцог назначил, или он это сделал с согласия Карла, так сказать, семейные отношения, да и не полноценный я барон, клятву верности Карлу не приносил.
— Понятно, и что есть интересного в баронстве?
— Да не особо много чего интересного и есть, — пожал он плечами, а после добавил: — Каменоломня имеется, но сейчас она заброшена. Барону Вальдемару принадлежало, помимо города, четыре села и семь деревенек, есть еще и отдельные крестьяне со своими полями, но сколько их, я и не знаю.
А он все-таки осведомленный, не зря зашел.
— А вассалы у барона были? — этот вопрос меня тоже весьма интересовал.
— Конечно, были, сэр Базил был, но он умер, не оставив наследников. Есть еще сэр Луи, но они с бароном, — и Мишель замялся, подбирая слова, — были в несколько натянутых отношениях, он служил капитаном стражи в городе, пока не разругался с Вальдемаром и не удалился в свое поместье, а на его место барон поставил Эмиля.