Выбрать главу

Меня больше настораживало, что нас тут только двое. Что только мы вдвоём рискнули сюда прийти.

И чуть позже я понял почему.

Чуть позже в тот самый момент, когда в аудиторию вошёл он — мой знакомый амбал, что помешал мне задержать незнакомку, затем скрутил, а после ещё и со стражницей подрался.

Сначала мы не замечали друг друга. Вернее он не замечал, просто молча идя по аудитории, по направлению к одному из столов, при этом что-то бормоча себе под нос.

— Инеевый порошок, сука, с******... Тащиться сейчас из-за вас, новый покупать. Спасибо, удружили. Нашли момент последние запасы стащить. Обормоты блин, — ворчал он, а я делал вид, что вовсе тут не причём.

Затем он лениво оглядел аудиторию, и завидев меня, эмоционально так закричал:

— Пацан?

— И тебе привет, старый хрыч! — грубо ответил я.

— А ну пошёл нахрен из моей аудитории! — крикнул он.

— Не-а. У тебя нет такого права, если нет весомого повода, — парировал я.

— Ах, тебе нужен весомый повод? Будет тебе сука весомый повод. А ну иди сюда, — сказал он и стал резко приближаться ко мне.

По глазам я видел, что он явно лез ко мне не обниматься.

Глава 10

В момент, когда Гаррет приблизился ко мне и мы пересеклись взглядами, мне вспомнилась встреча со старейшиной Хо в Пустоши.

От него тогда исходила такая аура, когда было понятно — этот человек убивал, и много. Однако эта жажда даже не была направлена в мою сторону. Ну почти.

Она скорее была просто неотъемлемой частью самого старика, которая неосознанно была направлена на всё окружение вокруг.

Даже так, тогда от него чувствовалась реальная угроза. Будь кто-то другой на моём месте, то у него могло остановиться сердце от страха, что нередко случалось даже среди магов, не то что обычных людей.

Однако этот Гаррет… То что я испытывал, можно было назвать схожим чувством.

Если допустим первый лишь старался инстинктивно припугнуть, то вот второй буквально сдерживал себя, чтобы не порвать на куски в тот же момент.

Будто зверь, которому снесло башню от крови.

Такому было довольно трудно противостоять, ибо не знаешь, что человек может вытворить.

И самой большой ошибкой в этой ситуации был бы страх. Такие как он больше всех остальных чувствуют его и воспринимают как слабость.

Поэтому я молча встал, смотря ему в глаза, показывая, что не боюсь его.

— Вижу мне идти даже не пришлось. Что, неужто спешишь взять меня и её в ученики? — ухмыльнулся я, сложив руки крестом на груди.

— Нет, пацан, — резко схватил он меня за воротник и приподнял над землёй. — Я тебя в бараний рог скручу и вышвырну отсюда. Да так, что ты научишься манерам, как надо вести себя перед преподавателем.

— Похоже поговорку: в чужом глазу соринку видишь, а в своём бревна не замечаешь, с вас списали, — подала голос Касия, чем заставила меня сначала улыбнуться, а потом заливаться смехом.

Не припоминал, что она умеет шутить, но вот сказанное сейчас было прямо в тему. А как у Гаррета от такого замечания вздулись вены на лбу — это прямо отдельный вид искусства.

Кажется, их даже бумагой можно было порезать, настолько они выпирали от гнева.

— Не бойся, соплячка, до тебя тоже дойдёт черёд. Не забывай, какая пропасть между нами. И в силе, и знаниях. И подумай хорошенько перед тем, как что-то вякать свою поганым ртом, — проскрипел он зубами, едва не переходя на крик.

— А чему может научить учитель, что не может управиться даже с двумя учениками? Из вас крайне плохой наставник, раз вы чуть что, так сразу лезете кулаками. Я теперь даже не уверена, правда ли вы лучший в своём ремесле? Может это и правда была ошибка сюда приходить, — будто смотря в пустоту, говорила Касия.

И говорила она так, что я хотел ей похлопать. Ибо она надавила на самую больную точку этого мудака. На его гордость.

— Ты ученица старухи что ли? Уж больно у вас обоих язык острый, прямо один в один, — недовольно пробалбасил он.

Тут уже я вмешался, потому что мне надоело висеть в воздухе.

— Чисто к слову, я бы посоветовал отпустить меня. Иначе я использую магию взрыва прямо возле всех этих реагентов. И тогда нам всем не поздоровится. А мы же не хотим этого, верно? — сказал я и постучал указательным пальцем по его руке, намекая, чтобы он её убрал от одежды.

— Хрен с вами. Заколебали, — сказал он и резко отпустил меня. — Что вам от меня надо? Я учеников не беру. А если бы и брал, я же вижу — вы оба вообще не рунные маги. Использовать рунную магию, как второстепенную стихию? Нет уж. Просто валите откуда пришли, и сделаем вид, что этого дня не было. Я не буду мстить за дерзость. Просто валите, — всё пытался он от нас избавиться.