Выбрать главу

— Мой оруженосец боится, — заметил он, — не стоит рассказывать о том, что вовсе необязательно произойдет.

— Ну ладно, — примирительно кивнул Шементаль. — Оно и понятно, раз барчук впервые на войне.

Рейчел отодвинулась подальше от скупого света свечей, чтобы никто не видел, как она скривилась. Даже старенькая и мудрая Нэн в Надоре, уж, на что суровая женщина, не позволяла себе так называть герцогских детей, а эти… Невоспитанные дикари!

Закончилась проблема с россказнями адуанов — начались проблемы с Оскаром Феншо. Ему довольно быстро надоело сидеть и бездействовать — еще в Тронко он как бы между делом заявлял, что губернатор ничего не делает для победы над бириссцами, теперь же генерал заявлял, что ничего не делает Рокэ. И однажды у Феншо и Рейчел состоялся вынужденный разговор. Не самый приятный, зато вполне реальный и раскрывающий глаза на непонятную личность Оскара.

— Сколько можно тянуть… — Феншо смотрел на фигуры бириссцев и вздыхал так горестно, что ему позавидовал бы сам Жиль Понси.

— Не обращайте внимания, — рискнула посоветовать Рейчел.

И тут же пожалела об этом.

— А что мне тогда делать, по-вашему? — резко поинтересовался генерал. — Ловить рыбу и кузнечиков, для пропитания талигойского воинства или собирать ромашки?! Не знаю, как вы, Окделл, а я пришел воевать!

Рейчел пожала плечами и сочла за лучшее смолчать, потому что военные стратегии, по которым руководствовался Алва, и этого же Алвы мысли были ей неведомы. Выставлять же Ричарда Окделла перед Оскаром дураком не хотелось, поэтому она сделала вид, что наклонилась за ромашкой.

— Да вы издеваетесь! — рыкнул нервно Феншо.

— Ничуть, — ровно отозвалась Рейчел, срывая вторую. — Вы подали мне отличную идею, как занять себя во время ожидания.

— Алва постарел и испортился, — глухо сказал Оскар. — Надеюсь, он погибнет в бою до того, как превратится в пьяную развалину. Он прекрасно проявил себя, когда начинал полковником, но теперь…

— Простите, — Рейчел отчего-то начала закипать, — но право ругать своего кровника имею на данный момент я. Это положено этикетом.

— Мы не во дворце, Окделл…

— Герцог Окделл, — со злым нажимом поправила его Рейчел.

— Простите, герцог, просто я не считаю нужным узаконивать незаконнорожденных. Так вот, однажды в Гаунау…

— Я знаю, что было в Гаунау, а что с Вороном?

— Ворон идет вниз, — пожал плечами Оскар. — Он не помог Талигу, как мог, как должен был помочь при своих удаче, славе и деньгах, и теперь бездарно спивается.

— Как скажете, — сухо ответила Рейчел. Ей почему-то очень не понравилось то, что говорил генерал.

— Я не буду бездействовать, в отличие от вашего эра, герцог, — опять Феншо сделал ударение на названии ее титула. — Возьму триста солдат и мы пойдем отсюда, чтобы захватить разведчиков. Они же снуют здесь, как ызарги! Иначе велик риск проиграть кампанию…

Рейчел снова промолчала. Ей не нравились Феншо и его замыслы, но он был так впечатлен собственной идеей, у него так ярко горели глаза и щеки от восторга, что спорить бессмысленно. Любой спор с этим человеком может перерасти в дикую перепалку, если не драку и не дуэль, поэтому она не хотела связываться с обсуждением действий Алвы и замыслов Феншо. Оскар предложил пойти Рейчел с ними, она отказалась, и тогда он, досадливо дернув плечом, направился к палатке Проэмперадора.

Встав неподалеку от эра, Рейчел с некоторым волнением слушала разговор. Алва наотрез отказался соглашаться с предложением Оскара, и тот начал злиться. Возмущаться! Требовать! О, Рейчел прежде не встречала безумца, способного предъявить какое-либо требование Первому маршалу, однако, ошиблась.

— Вы не можете ничего требовать, Феншо-Тримэйн. Вы не король, не забеременевшая девица и даже не глава какого-нибудь допотопного дома, как мой оруженосец. Оставьте ваши требования при себе и отправляйтесь спать.

— Эр Рокэ! — взвилась немедленно Рейчел.

— Не эркайте, …юноша.

— Я переловлю разведчиков сам! — заявил Оскар с выражением крайней оскорбленности на лице.

— Если вы поступите по-своему, — про оруженосца Алва уже забыл, — я вас расстреляю перед строем. Вы меня поняли?

— Да, монсеньор, я вас прекрасно понял.

— Ваше счастье, если это так. Учитесь, юноша, как ко мне обращаться.

После этого разговора, в котором, казалось, совсем не принимала участия, Рейчел казалось, что Рокэ одновременно смешал с грязью и Оскара и ее. Но зачем? Цели и методы этого человека уже давно перестали быть ей понятными; если раньше девушка не сомневалась в том, что Ворон в свободное время лишь пьет и развратничает, сколько его черной душе угодно, то теперь она поняла, что все совсем не так.

А Оскар Феншо под утро исчез, хоть и обещал Алве не предпринимать никаких серьезных действий, но, впрочем, девушка не сильно удивилась. Оскара она не осуждала, потому что ему, как и ей не нравилось присутствие дикарей-адуанов, способных лишь говорить мерзкие просторечные фразы и смеяться над своими же грубыми шутками. Ему хотелось доказать Алве, что его, Феншо, люди, ничуть не хуже, чем дикари.

Следующий день прошел так, словно Алва не заметил самовольного поступка генерала, но Рейчел, как бы ни относилась к Оскару, решила не выдавать его. Если что, она скажет, будто не имела понятия о замыслах Феншо. Однако планы на будущее изменились мгновенно после того, как молодой солдат передал ей аккуратно сложенную вчетверо записку.

От Оскара?! Кусая губы от лютого волнения и еще более лютого страха, Рейчел долго вглядывалась в неровные строки, выведенные почерком генерала.

«Герцог Окделл. Или, вас, скорее всего, устроит обращение «герцогиня»? В любом случае, ваша тайна мне ясна, хоть вы и тщательно пытались укрыть ее от посторонних глаз. Если Рокэ Алве нет дела до своего оруженосца, а глупая солдатня предпочитает смеяться над вздором адуанов, то я умнее их вместе взятых. Нам с вами необходимо будет договориться, когда я вернусь.

Генерал Оскар Феншо».

Бросаться, заливаясь слезами, к эру, совсем не входило в планы Рейчел, а потому она подождала пару часов, прежде чем направиться неспешным шагом к его палатке. Меньше всего она ожидала увидеть Рокэ Алву, валявшегося на траве, в расстегнутым воротником рубашке и с повязанной на кэналлийский манер косынке, и поигрывающего кинжалом, а потому сначала растерялась.

— Что с вами, юноша? — спросил он тихо и сонно. — Такая жара, а вы слоняетесь целый день по солнцепеку.

— У меня возникла проблема, монсеньор, — выдавила из себя Рейчел, протягивая письмо. Ей не хотелось обращаться за помощью именно к Алве и потом обзаводиться новыми долгами, но надо быть честной с собой, кроме него ее выручить здесь некому. — Вы говорили… говорили, что поможете.

Быстро сев, Рокэ вгляделся в строчки, зло ухмыльнулся, и прямо посмотрел на Рейчел.

— Я помогу вам, девушка.

— И не потребуете ничего взамен?

— Поверьте, я не нуждаюсь ни в бастардах, ни в более чем скромных надорских дарах.

Обижаться и злиться времени не было — Рейчел притихла, увидев подходящего Клауса, который хотел что-то доложить. Когда придет время, она отдаст Алве долги, все до единого, а потом спросит с него за все!

— Монсеньор, можно ехать.

— Юноша, вы слышали. Нам предстоит прогулка под звездами.

Дрожа от бессильной ярости, Рейчел кивнула и побрела отыскивать Сону. Слова Алвы, несмотря на ее внешнее спокойствие, сильно ее задели, но она не сомневалась, что однажды сможет дать ему заслуженную пощечину.

========== Глава 27. Губительное спасение ==========

Бой с бириссцами был коротким, но решающим, и Рейчел принимала в нем мало участия. То ли из-за того, что Рокэ постарался как можно сильнее оградить ее от военных действий, то ли просто так сложились обстоятельства, но, кроме нескольких трупов и недовольного, напряженного отсутствием хозяина Моро, больших ужасов видеть ей не пришлось. Адуаны привычно раздражали своим дикарским говором, но зато потом непрошенная радость не заставила ждать. Наверное, Рокэ одним запретом на захват бириссцев добился сразу нескольких целей, но больше всего девушка была ему благодарна за избавление от Феншо.