- Нет… ничего, - Нуар бодро помахал рукой. - До скорого, моя Леди.
Подавив разочарованный вздох, героиня кивнула напарнику на прощание и вылетела из небольшого окна в светлый, проснувшийся город.
***
Маринетт вернулась домой спустя десять минут. И оказавшись в своей комнате, она без удивления обнаружила, что её ждёт гость. Сложив руки за спиной, он посмотрел на влетевшую в помещение Ледибаг. Проследил за снятием трансформации. И удивлённо приподнял брови, когда та вместо всякого приветствия упала перед ним на колени.
Комментарий к Часть 8. Привкус горечи
Есть догадки, кто к нам пожаловал? :)
Но думаю, тут всё просто.
========== Часть 9. Хорошая подруга ==========
Китайская культура всегда была частью жизни Маринетт. По рассказам своей мамы и дяди она знала многое об искусстве, истории и менталитете Китая; иногда тренировала китайскую методику контроля дыхания (что порой помогало ей сохранять самообладание в сложных ситуациях или в перепалках с Хлоей), занималась каллиграфией вместе с мамой и пыталась учить китайский. Кое-что она знала и о древней традиции поклонов - традиции, которая дошла до наших дней, пусть и в сильно видоизменённом виде. Она была уверена, что это знание никогда ей не пригодится в реальной жизни. Но сегодня, увидев мастера Су-Хана - человека, который исправил её фатальную ошибку и не дал погибнуть другу и напарнику, - Маринетт поняла, что ошибалась. Правильно поклониться - это меньшее, что она могла сделать в знак благодарности. И потому - вспомнив рассказы своих родственников и кадры из китайских дорам, Дюпен-Чен постаралась принять то положение, которое скажет о высшей степени уважения и признательности стоящему перед ней человеку.
- Спасибо. Спасибо, что спасли Кота Нуара, мастер Су-Хан, - девушка подняла голову, не решаясь встать, и посмотрела на гостя со смесью страха и печали. - Вы пришли, чтобы забрать мой талисман?
Су-Хан, несколько секунд недоумённо глядя на упавшую на колени девушку, отрицательно покачал головой.
- Встань, Ледибаг.
Мужчина подал Маринетт руку и легко поднял её на ноги, после чего вновь принял строгую, вышколенную временем позу.
- Приятно, что в наше время ещё чтят обычаи старины, но… Я просто делал то, что должен. Как и ты. Я точно так же должен быть благодарен тебе за то, что количество жертв оказалось столь небольшим.
- Их могло быть и меньше… - с тяжелым вздохом Маринетт опустила голову. - Если бы талисманом владела не я.
- А могло быть и больше. Не стоит, - он резким движением рассёк воздух, заметив, что девушка вновь собирается возразить ему. - Я не собираюсь забирать твой талисман. По крайней мере, не сейчас. К тому же, у меня нет времени на споры.
Дюпен-Чен вопросительно посмотрела на мастера.
- Как я понял, ты уже знаешь о… проблеме Кота Нуара, - аккуратно сказал мастер Су-Хан.
- Да. Он рассказал мне.
- Это хорошо. Не думал, что он решится, - Су-Хан задумчиво потёр подбородок и начал медленно расхаживать по комнате вперёд-назад. Маринетт не стала уточнять, что свой рассказ напарник предпочёл доверить её гражданской личности, а не геройской. И бог знает, сколько сил ей потребовалось, чтобы сохранить внешнее спокойствие и не выдать, как сильно её беспокоит “проблема” Кота Нуара.
- Сразу после его пробуждения, - продолжил мастер, всё ещё “прогуливаясь” по комнате, - я отправился в Тибет. Пытался разузнать, были ли похожие прецеденты в прошлом. Я объездил двенадцать храмов, пообщался с пятьюдесятью мастерами разных рангов и…
- И?..
- И ничего, - Су-Хан закрыл глаза и разочарованно помотал головой. - Никто никогда не слышал о том, чтобы восстанавливающая способность Ледибаг не сработала.
Маринетт, до последней фразы с надеждой смотрящая в глаза мастеру, раздосадованно вздохнула и села на кресло, опустив голову на руки. Это был жест безнадёжности. Но больше поддерживать видимость холодной уверенности в будущем и в себе Дюпен-Чен не могла.
- Наверняка, дело во мне, - прошептала она в ладони.
- Исключено, - резко возразил мужчина. - Разве что твои серьги повреждены?..
- Нет, - Маринетт машинально потрогала своё украшение, хотя прекрасно знала, что на них нет ни единой царапинки. - С ними всё в порядке.
- Тогда твоей вины здесь нет, - с непоколебимой уверенностью заключил мастер Су-Хан. - Скорее всего, это Бражник нашёл какую-то возможность обойти твои способности. И скорее всего… если та крупица информации, что я получил в своём путешествии верна, за это он пожертвовал чем-то.
- Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду, что за нарушение магических законов квами надо платить. И чаще всего - своим здоровьем.
- То есть Бражник сейчас ослаб?
- Вероятно. Но лишь его тело. Его способности остались прежними.
Маринетт выдохнула, надув щёки.
- Чего же он так сильно желает?.. - горячо воскликнула она, взмахнув руками. - Что готов пойти на убийство людей. Готов калечить себя…
- Кто знает, - сухо проговорил мастер Су-Хан, перебив девушку. - Может быть, когда-нибудь мы узнаем это. Но, скорее всего, он просто надеется исправить “побочный эффект” своим желанием.
- Ладно. Чёрт с ним, - не теряя эмоционального наплыва прорычала Маринетт, небрежно махнув рукой. А затем, вдруг встрепенувшись, накинулась на мужчину с новыми вопросами. - А что насчёт Кота Нуара? Нам просто ждать и смотреть, как он… умирает?
- К сожалению, сейчас мы ничем не можем ему помочь, - мастер Су-Хан продолжал оставаться холодным, чем вызывал у Маринетт смесь уважением и раздражения. - Я послал несколько писем в дальние храмы, до которых не смог добраться, и, надеюсь, кто-то из высших мастеров знает ответ на мой вопрос. Сейчас я могу просто ждать. А ты… - он сделал многозначную паузу и наклонил корпус вперёд, чтобы его глаза оказались на одном уровне с глазами юной Ледибаг, - держи себя в руках. И постарайся помочь Коту Нуару не впасть в отчаяние.
Маринетт, вдруг поймавшая себя на мысли, что она громко и, можно сказать, воинственно дышит, растеряв остатки самообладания, тряхнула головой и выпрямилась на кресле. Расслабила и опустила на подлокотники напряжённые руки. Вспомнила приемы медитативной техники дыхания. Глубокий вдох - медленный выдох. Взглянув на мастера Су-Хана, Маринетт успела подумать, что он, несмотря на всю свою чопорность и серьёзность, всё-таки заботится о Коте Нуаре и его душевном состоянии, и это очень трогательно… Но тут он добавил:
- На него всё ещё может напасть акума.
Пасторальная картина, вырисовывающаяся в голове, мгновенно распалась на осколки. Ну да. Естественно. Душевное состояние само по себе мало волнует мастера: он беспокоится о безопасности города и всего мира - и не зря. Это волнение было невероятно резонным, и Дюпен-Чен уверенно кивнула.
- Я поддержу Кота Нуара. И надеюсь… - Маринетт глубоко вздохнула, помогая себе произнести трудные слова. - Надеюсь, письма с ответами придут не слишком поздно.
Мастер Су-Хан выпрямился и кивнул в ответ, довольный реакцией девушки.
- Надеюсь, письма с ответами просто… придут, - мужчина подошёл к до сих пор открытому люку над головой и в последний момент обернулся перед прыжком. - Прощай, Ледибаг.
Маринетт дождалась, пока мужчина покинет её комнату, после чего позволила себе развернуться на кресле на сто восемьдесят градусов и растечься лужицей по письменному столу. В голове неприятно пульсировало. Это утро выдалось невероятно насыщенным на события и эмоции, причем последние скакали между двумя полюсами от положительного к отрицательному и обратно, и это сильно выматывало как тело, так и душу.
- Как ты, Маринетт? - маленькая красная квами ласково погладила волосы девушки, и брюнетка чуть повернула голову, чтобы благодарно улыбнуться.
- Нормально. Правда, нормально. Теперь у меня хотя бы есть надежда…
Улыбка девушки погрустнела, но Маринетт не дала печальным мыслям заполнить сознание. Мастер Су-Хан был прав: ей нельзя поддаваться эмоциям. И потому, чтобы хоть немного отвлечься, девушка занялась уборкой: после её первой в жизни скромной “пьянки” она так и не позаботилась о том, чтобы избавиться от улик, и в целом привести дом в порядок.