Выбрать главу

Это наводит на мысль о том, что модель именования b / r, и даже в большей степени кажущаяся идентификация с маленькими персонажами с темными чертами лица, возможно, имела корни в сильных и стойких бессознательных стереотипах, и что восхищение Говарда пиктами, побудившее его использовать их “как средство связи с древними временами”, возможно, проистекало из чего-то, предшествовавшего его открытию пиктской расы и созданию Брана, возможно, даже до Эль Борака. Но, хотя он создал много персонажей, которые разделяли эти черты, он редко использовал их как свои точка зрения персонажей (даже самые ранние истории Эль Борака обычно рассказываются через его сообщников), пока он не смог объединить свои сильные эмоциональные связи и навыки рассказчика в Worms of the Earth , после чего он больше не писал рассказов о Бране.

Интересно, что после Worms of the Earth ни один пиктский персонаж не подходит под шаблон b / r: у нас есть Тейанога (Волки за границей ; в первом проекте его звали “Гарог”) и Зогар Саг (За Черной рекой) в серии Conan, и в этих историях (и Черном незнакомце ) пикты в основном воющие дикари; а в рассказах Джеймса Эллисона мы находим Келку (Марширующих из Валгаллы ) и Грома (Долина Червя ), оба кровные братья героев озиров, в эпоху, когда пикты казались обитателями джунглей. Даже великий вождь “Хайборийской эры”, который пятьсот лет после Конана, приводит пиктов в свержении Хайборийской королевств и создания империи, в то время как смуглые, темноволосые и темноглазые, называется “Горм.” Иными словами, черви земные , кажется, последняя история, в которой Говард чувствовал себя действительно личную связь с пиктами, в первый и последний раз, что будет “смотреть по пиктов глаза, и говорить с пиктские язык!”

ПРИМЕЧАНИЯ К ОРИГИНАЛЬНЫМ ТЕКСТАМ ГОВАРДА

Тексты для этого издания "Бран Мак Морн: последний король" были подготовлены Расти Берком и Дэвидом Генцелем при содействии Гленна Лорда. Рассказы были сверены либо с оригинальными рукописями и машинописными копиями Говарда, копии которых были предоставлены Лордом, либо с первым опубликованным появлением, если рукопись или машинописный текст были недоступны. Было приложено все усилия, чтобы представить работу Роберта Э. Говарда как можно более достоверно.

Отклонения от оригинальных источников подробно описаны в этих текстовых примечаниях. В следующих примечаниях номера страниц, строк и слов указаны следующим образом: 11.20.2, с указанием страницы 11, двадцатой строки, второго слова. Названия рассказов, номера и заглавия глав, а также паузы перед и после заголовков глав, названий и иллюстраций не учитываются; в стихотворениях учитываются только текстовые строки. За номером страницы / строки будет следовать чтение в оригинальном источнике или заявление, указывающее тип внесенных изменений. Изменения в пунктуации обозначаются указанием непосредственно предшествующего слова, за которым следует оригинальная пунктуация.

Мы стандартизировали нумерацию глав и названия: собственная практика Говарда менялась, как и публикации, в которых появлялись эти истории. Здесь мы не отметили эти изменения.