Дарроу подошел к телевизору и стукнул по крышке кулаком. По экрану пробежал сноп разноцветных снежинок, но изображение не появилось.
- Для этого не нужно быть электронщиком, - проворчал Кохальский.
Дарроу и Вейнер затеяли громкий спор о том, что могло вызвать исчезновение изображения, но вдруг Шарлотта Пакстон, сидевшая ближе всех к телевизору, подняла руку:
- Слушайте!
- "Как полагают, вспышка азиатского гриппа парализовала часть делового района Лос-Анджелеса сегодня рано утром, - говорил диктор. - Хотя эта вспышка и не считается серьезной, руководители здравоохранения округа предложили горожанам оставаться дома до тех пор, пока не будет определен вирус и не получена вакцина.
В столице генеральный прокурор Пайнс согласился приступить к обсуждению условий перемирия с посредниками, представляющими одну из террористических организаций..."
- Как вам это нравится?! - вскричал обескураженный Бенедикт. - Мы надрывались, а в результате всего несколько слов в вечерних новостях!
- Успокойтесь, - положил ему руку на плечо Нейдельман - Пройдет, по крайней мере, неделя, пока об этом широко заговорят.
На экране вновь появилось изображение, и большая часть группы осталась, чтобы посмотреть программу "Панорама". Главной темой было восстание трех тысяч вооруженных членов "Движения американских индейцев" в резервации племени сиу в Пайн-Ридже. Программа закончилась, так ничего и не сообщив о трагедии в Лос-Анджелесе.
Вечерние программы часто прерывались срочными сообщениями о событиях в резервации.
В десять пятнадцать Нейдельман вернулся в гостиную и убавил звук в телевизоре.
- Доктор Пакстон, джентльмены, - обратился он несколько торжественно ко всем, - я только что говорил с президентом, и он попросил меня передать его благодарность и поздравления. Первая фаза операции "Последний козырь" прошла очень успешно. Все получилось даже лучше, чем я ожидал. В настоящий момент лос-анджелесцы, может быть, и злоупотребляют аспирином, но еще никто от вируса не умер. Пресса еще не установила связи между взрывом на Доти-авеню и эпидемией. Полицейское управление Лос-Анджелеса, не справившись с расследованием, пригласило ФБР, а оно, в свою очередь, обратилось за помощью к Управлению по астронавтике.
Несколько минут Нейдельман отвечал на вопросы, а потом, сославшись на срочные дела, покинул гостиную.
Дождавшись, пока все разойдутся, Нейпер поднял телефонную трубку и позвонил Джо Мацусиме в подвал блока службы безопасности.
В прошлый понедельник Мацусима, когда-то служивший в электронном отделе ЦРУ, переключил телевизионный кабель к себе в подвал и записал на видеоленту все программы этого дня. Туда он вклеил срочные сообщения, взятые из передач за всю неделю. Кусок об эпидемии в Лос-Анджелесе, который ученые слышали, но не видели, он записал сам. Когда все собрались в гостиной, Мацусима включил видеомагнитофон и передал всю "программу" обманутым зрителям. Совершенно отрезанные от внешнего мира, ученые увидели то, что телезрители за стенами форта наблюдали несколько дней тому назад.
За всей этой лос-анджелесской историей, считал Уолкрофт, должен стоять кто-то связанный с армией. Тот факт, что ему еще не удалось найти подтверждения своей теории, ничуть не повлиял на его намерение использовать все-таки этот мотив в своем обзоре. Он помнил известный афоризм: "Новости - это то, что кто-то где-то не хочет видеть напечатанным".
Четвертого декабря к двум часам дня программа, которая должна была выйти в эфир вечером, уже практически была готова.
И все же Уолкрофту не хватало самого последнего штриха, какой-нибудь сенсации, пусть самой незначительной, но которая бы придала "Отсчету времени" еще большую остроту.
- Давайте пройдем все еще раз, - обратился он к своим помощникам, готовившим программу. - Утренняя пресс-конференция не дала ничего путного. Одна болтовня. Куклуксклановцу, который там выступил с утверждениями, что его организация могла бы прибегнуть к химическому оружию, никто не поверит. Они баловались химическим оружием с шестидесятых годов. Ну и что? Почему никто из них не прибегнул к нему раньше? И почему, если это были они, выбрали именно Доти-авеню? Если бы это был Уатс, я бы еще согласился, как-никак негритянский квартал, а они расисты. Но почему именно Доти-авеню?
Уолкрофт повернулся к заведующей своего исследовательского бюро.
- Мисс Раттенбэри, есть что-либо новое относительно истинного владельца дома?
- Боюсь, что нет, - она пожала плечами - Одна из моих девушек разговаривала с полицейским, который хорошо знает район. Он помнит, что за несколько недель до взрыва в доме проводились ремонтные работы.
- Какие именно?
- Перестройка, меняли трубы... Он сам толком не знает. Но помнит, что видел там людей в комбинезонах и слышал шум работы. Таскали они там что-то...
- А что?
- Доски, лестницы, цемент. Что еще могут таскать строительные рабочие?
- Если они таскали всякие доски, лестницы и трубы, то они должны были это все на чем-то привезти, - проворчал Уолкрофт. - А на грузовике должна была быть надпись с названием строительной конторы.
- Так оно и было, шеф, - сказала Раттенбэри, - но полицейский не помнит названия фирмы. Я обзвонила все строительные и ремонтные компании, числящиеся в городском справочнике, но никто из них не производил никаких работ на Доти-авеню в течение этого года.
- А не удалось найти кого-нибудь из родственников тех, кто жил на этой улице? - поинтересовался Уолкрофт.
- Нашли кое-кого, но толку от них мало.
Уолкрофт собирался задать следующий вопрос, но в этот момент зазвонил телефон. Трубку сняла мисс Раттенбэри, послушала минуту и передала телефон Уолкрофту:
- Это Майк звонит из Пасадены. Он нашел что-то касающееся Доти-авеню.
- Майк, это я. Что там у тебя? Прекрасно, держись за них и никого не подпускай. Заплати, если нужно... Дай адрес Джеки, и я немедленно высылаю туда группу.
Очень возбужденный, Уолкрофт повернулся к присутствовавшим, внимательно и заинтересованно слушавшим этот разговор.
- Майк только что откопал дочь людей, которые жили по соседству с домом N_1400! Эта девица нашла письмо своей матери. Кто-то купил дом в начале года и переехал туда из Вашингтона восемь недель тому назад! И знаете что? Владелец-то - доцент кафедры МИКРОБИОЛОГИИ!
В течение последующих трех часов группа Уолкрофта выяснила, что владельца дома N_1400 по Доти-авеню звали Ральф Шелдон. Он был белый, в возрасте около сорока лет, кандидат биологических наук, когда-то преподававший в Принстонском университете. Был замечен в симпатиях к левым. Потом на год его следы терялись, а затем он работал в Управлении по астронавтике в течение двух лет, но его контракт был прерван. Еще на год его следы опять терялись, и выплыл он на свет божий в отделе микробиологии Управления по продовольствию и напиткам в Вашингтоне. Через пять лет он поступил в Калифорнийский университет, прямо с середины семестра, а за два дня до взрыва сообщил, что заболел, и с тех пор о нем ничего не было известно.
Лос-анджелесская история подняла Уолкрофта и всех его помощников на самую вершину журналистской славы.
На следующий день после сообщения Уолкрофта о том, что дом на Доти-авеню принадлежал Ральфу Шелдону, был издан федеральный приказ, обвинявший Шелдона в укрывательстве от юрисдикции своего штата в другом, чтобы избежать уголовного преследования за убийство. Через тридцать шесть часов Шелдон был арестован в чикагском универсальном магазине.
Но большая удача ожидала Уолкрофта на следующий день после нашумевшей передачи, когда к нему в кабинет вошел человек небольшого роста и с легким бостонским акцентом сказал:
- Добрый день, весьма признателен, что вы приняли меня без проволочек.
Уолкрофт заглянул в анкету, которую визитер заполнил в приемной.