- Возможно, в живых остался кто-нибудь еще.
- После "Двойной алой ленты"? Можно считать, нам крупно повезет, если мы сможем опознать трупы.
- Ты прав, - согласился Чиун, - хотя я и заметил, что когда ты начинал атаку, то локоть держал не идеально прямо.
- Ерунда!
- Ты слегка согнул руку.
- Нисколечко.
- Буквально чуть-чуть.
- Давай посмотрим, что сталось с Ламаром Бу, - сказал Римо, которому препирания с Чиуном успели порядком надоесть. - Думаю, он сможет нам кое-что рассказать.
- Почему ты так считаешь?
- Преподобный-Генерал Слаггард побелел как мел, когда я сказал, что мальчишка нашелся. Он чуть в штаны не наложил со страху.
- Преподобный-Генерал?
- На нем были мундир, шпага и все такое.
- В таком случае я был прав! - вскричал Чиун.
- О чем это ты?
- Расскажу, когда мою догадку подтвердит мальчишка.
- Почему бы тебе не сказать прямо сейчас, без всяких приятных сюрпризов?
- Ты все равно ужасно удивишься. После этого, возможно, вы со Смитом оцените мою мудрость но достоинству.
- На это можешь не рассчитывать, - честно предупредил Римо.
Глава 21
Они обнаружили Ламара Бу лежащим на полу в караульной. Вокруг него растеклась огромная лужа крови.
Сорвав с петель заклинившую дверь, Римо склонился над юношей.
- Ты можешь говорить, парень? - спросил он.
Губы Ламара зашевелились, изо рта стекала узкая струйка крови. Он издал какой-то булькающий звук. Римо заметил, что из рваной раны у него на груди толчками бьет кровь. Зажав рану рукой, Римо мягко проговорил:
- Попытайся.
- Он мертв? - прохрипел Ламар Бу.
- Да, мы расправились со всеми. Это были иранцы?
- Да, - сказал Чиун.
- Не то, - задыхаясь, сказал Ламар.
- Он явно бредит, - заметил Чиун. - Это были чистокровные персы.
- Я хотел сказать... Слаггард...
- Что? Слаггард - иранец? - спросил Римо.
- По-моему, он пытается узнать, жив ли Слаггард. Я прав, парень? спросил Чиун.
Ламар Бу слабо кивнул. Его лицо побледнело.
- Ему удалось удрать, - сообщил Римо.
- Это... чер... товски... плохо.
- Что ты хочешь этим сказать? - спросил Римо.
- Это он... втянул меня... во все... - прерывающимся от боли голосом выговорил Ламар Бу.
- Что значит "во все"?
- Крестовый поход...
- А причем тут его крестовый поход? Какое это имеет отношение к иранцам? - удивленно проговорил Римо.
Обессиленный Ламар Бу качнул головой, но не смог произнести ни слова.
- Он имеет в виду прямое значение выражения "крестовый поход" Священную войну, - объяснил Чиун. - Так?
Ламар кивнул.
- Я отправился... с первым отрядом. Нас... буквально истребили... Иранцы... Не было... ни малейшего шанса. Они сказали... что позволят мне вернуться, если я приведу их к Слаггарду. Обещали... что оставят в живых. Ложь... Везде ложь. Я просто хотел... чтобы было, во что верить...
- Крестовый поход? - спросил Римо. - Во имя чего?
- Гвоздь...
- Должно быть, это был чертовски большой гвоздь, - заметил Римо.
- Из распятия... Слаггард сказал... что на нем распяли Христа. Гвоздь находится в Иране. Старый торговец коврами... повесил на него портрет аятоллы. Слаггард говорил, что... это глумление над святыней. Нам приказали... отобрать у них гвоздь...
- Гвоздь? - недоуменно повторил Римо.
- Белым случалось затевать войны из-за пустяков, - с пренебрежением в голосе сказал Чиун.
- Святой гвоздь, - проговорил Ламар Бу. Эти слова, казалось, придали ему сил. - Я нес знамя. Мы должны были разбить их, с криком "Осанна!" пройти до самого Тегерана. Ничто не могло бы нас остановить, ведь мы рыцари Господа.
- А что это за торговец коврами? - спросил Чиун.
- Масуд... дальше не помню.
- Когда все это произошло? - в свою очередь, задал вопрос Римо.
- Много... недель назад. Мне казалось, что прошли годы.
И Ламар Бу из Сапульпы, штат Оклахома, начал еле слышно шептать на фарси:
- Смерть Слаггарду! Смерть Слаггарду.
Внезапно он дернулся, словно от резкой боли, взгляд его стал медленно потухать, пока не угас совсем.
- Он умер, - сказал Римо, закрывая юноше глаза и окидывая взглядом лежащие на лужайке тела. - И все это из-за какого-то гвоздя...
- Нет, - ответил Чиун. - Настоящую причину им так и не назвали. Гвоздь - всего лишь предлог. Этому Слаггарду нужно значительно больше.
- А именно?
- В старые времена рыцари шли на Иерусалим, говоря, что эта святыня осквернена мусульманами. Но на самом деле им нужен был не сам город, а окружающие его плодородные земли. Слово "святыня" служило для того, чтобы обмануть доверчивых простаков вроде этого мальчика. Или тебя, так и не переросшего детские суеверия.
- Нужно догнать Слаггарда. Настало время услышать от этого проповедника хоть немного правды.
Римо взглянул в сторону реки.
- Они давно уплыли.
- Я заметил у причала небольшой моторный ялик, им мы и воспользуемся. В конце концов мы наткнемся на яхту Слаггарда и выясним, где находится его лагерь.
Римо и Чиун обнаружили "Марию Магдалину" почти в десяти милях ниже по течению. На яхте не было ни души. Римо на полной скорости причалил к илистому берегу, не позаботившись даже привязать моторку. Выпрыгнув из лодки, они с Чиуном зашагали по тропинке, ведущей в глубь леса, пока на одной из полян не обнаружили то, что искали.
Но в Христианском лагере уже никого не было.
- Да, им удалось удивительно быстро удрать. Непонятно только, на чем?
Римо внимательно оглядел землю - никаких следов грузовика или другого транспортного средства заметно не было. Ничего такого, на чем можно было вывезти тысячи мальчишек-добровольцев, находившихся в лагере.
Протянув руку, Чиун указал на оставшиеся в глинистой почве отпечатки чьих-то ног. Следы вывели их обратно на берег.
На реке особенного оживления не наблюдалось. Меняя галсы, вдоль берега курсировал сторожевой корабль, навстречу ему плыл траулер. Вдалеке, в открытом океане, виднелся темный силуэт огромного корабля. По вытянутому корпусу судна и расположенной на корме рубке Римо понял, что это нефтеналивной танкер, на который явно не стоит обращать особого внимания.