Выбрать главу

Так, он хочет напроситься в дом. Черта с два!

— Простите, разве мы договаривались о встрече?

— Со мной? Нет. О, извините, я не представился. Я — Клифф Ярлен. — Он снова протягивает ладонь.

Имя мне ничего не говорит.

— Я ищу свою подружку. Вдруг она у вас? Лилиан Мартин.

Глава 6

А вот это уже интересно!

— Но почему вам пришло в голову искать Лилиан здесь?

— Мне сказали, что вы последняя видели ее.

— Понятно.

Этот Клифф трясется от холода. Да к тому же мне подумалось, что было бы неплохо заманить его в студию новостей «Даренбрук бродкастинг систем», — возможно, появление бывшего парня Лилиан Мартин отведет от меня карающую руку Александры Уоринг. Вопрос, как его уговорить.

— Может, пройдете в дом? Водителя я тоже приглашаю.

— Спасибо, но водителю тепло и в машине. Вы очень любезны.

Что ж, хотя он и приехал из Лос-Анджелеса, но ведет себя скорее как житель Нью-Йорка. Население «города ангелов» держится отстраненно, а иногда и крайне нахально — создается впечатление, что любой случайный собеседник должен им как минимум сотню, а потому для разговора с ним можно взять спесивый тон. Клифф же производит впечатление воспитанного человека.

Я отключаю сигнализацию, старательно загораживая плечом кнопки, которые нажимаю, чтобы приятель Лилиан не узнал кода. Скотти приходится удерживать за шкирку, чтобы он не разорвал гостя на клочки. Мой грозный охранник! Затем Скотти обнюхивает пришельца, выскакивает наружу и гавкает на водителя. Убедившись, что водитель уже изрядно напуган, а мой верный пес будет охранять машину, закрываю дверь.

Осторожность никогда не бывает лишней.

Я предлагаю гостю кофе, но он предпочитает зеленый чай. Пока я варю кофе для себя и делаю травяной настой для Клиффа, он садится за стол и молча разглядывает кухню. Похоже, он не настроен вежливо болтать, поэтому я молчу.

— Я беспокоюсь за Лилиан, — наконец сообщает Клифф. Он рассказывает, что ему звонил агент актрисы, затем полиция. Узнав мой номер от Ричи Бенцлера, он пытался связаться со мной через мою мать, но безуспешно (мама крепка, как кремень, — ни за что не выдаст меня, даже когда, возможно, это требуется для моего благополучия). Поскольку Клифф все равно собирался в Нью-Йорк по делам, он решил сделать небольшой крюк и повидать меня в надежде отыскать здесь Лилиан.

Мне не нравится, что он так легко узнал мой адрес. И этот коротышка, Джонатан Смолл, как он нашел меня?

— Я всего один раз общалась с Лилиан, — медленно говорю я. — С чего вы взяли, что она тут?

— Она непредсказуема, — с улыбкой отвечает Клифф.

— И часто она вот так пропадает?

— Вообще-то да.

— Я была не единственным человеком, кто видел ее последней.

— Да, Спенсер Хоз, я в курсе. Вы думаете, они вместе? Едва ли.

— Почему нет?

— Я… хм. — У него немного озадаченный вид. — Понимаю, куда вы клоните. — Он принимает чашку чая из моих рук и благодарно кивает. — Поверьте, Лилиан не с ним.

Очень хочется снова спросить «почему нет?», но, кажется, это будет уже неудобно.

— Прошу простить меня за беспокойство, но не найдется ли у вас немного соевого молока?

— Закончилось, увы. — Я с трудом удерживаюсь от улыбки. Люблю людей из южной Калифорнии. — Есть немного однопроцентного коровьего. Подойдет?

— Я не употребляю натуральных молочных продуктов.

— Понятно! — киваю я. Это же надо — добровольно лишить себя сыра, сливок и мороженого!

— Видите ли, — начинает Клифф неуверенно, — у нас с Лилиан были некоторые… проблемы.

— Она говорила об этом.

— Мы не виделись несколько дней. — Он опускает взгляд. — Сказать по правде, я предпочел ей другую. Ненадолго. Ну знаете, как это бывает.

К сожалению, знаю.

— Трудно поверить, что вы нашли кого-то привлекательнее ее.

— Это приедается.

Что он имеет в виду? Что встречался со многими красотками и внешняя привлекательность ему уже не интересна?

— Лилиан хотела все или ничего. Я не виню ее в этом. Она дорога мне. Та, другая женщина, — она ничего для меня не значит. А Лилиан — просто чудо. — Он умолкает и поднимает на меня глаза. — Но вы, наверное, и сами это знаете.

Знаю? Его взгляд становится умоляющим.

— Послушайте, все совсем не так, как она вам рассказала. Она дорога мне. Я должен увидеть ее, поговорить. Я беспокоюсь за нее.

— Знаете что, я собираюсь через пару часов в Нью-Йорк.

— Я подброшу вас, — без колебаний предлагает он.

— Вот и отлично.

Я встаю и тянусь за телефоном.