Ортис уловил голос и попытался оценить мужчину. Голос был сильным, уверенным, но в тонах был гладкий блеск, как будто тембр и высота звука были выученными, а не естественными.
«Боже, я надеялся увидеть тебя сегодня».
«Боюсь, у меня довольно плотный график на остаток дня».
«Понятно», - сказал Ортис. Он сделал паузу, как будто размышляя, затем спросил: «Как поздно ты будешь в офисе?»
«Моя последняя встреча должна закончиться в семь».
Ортис снова замолчал.
«Что ж, думаю, я могу подождать до завтра».
"Хорошо. Увидимся тогда.
Они повесили трубку, и Ортис вышел из будки. Он был через дорогу от «Стандарт Плаза». Свет изменился, и он перешел улицу. Ему потребовалось десять минут, чтобы найти бежевый «мерседес» в подземном гараже. Это было около пожарной двери в задней части второго уровня парковки. Он сверил номер лицензии с номером, который дал ему Кросби; затем он покинул здание. Теперь ему оставалось только ждать семи часов.
BNER Розенталь небольшой, щеголеватый человек с большой юридической репутацией. Он заработал состояние как корпоративный юрист, а затем получил огромное сокращение зарплаты, чтобы стать судьей окружного суда. Всем было известно, что он упустил несколько возможностей быть назначенным в верховный суд штата, потому что ему нравилось быть судьей первой инстанции. Розенталь особенно любил уголовные дела, и у него был большой опыт в области обыска и выемки. Полиция обычно разыскивала его, когда им требовался ордер на обыск в особо деликатном деле.
Когда судья заканчивал обед, раздался звонок в дверь. Его сын-подросток начал вставать, но Розенталь махнул ему рукой. Моника Пауэрс позвонила ему ранее, чтобы предупредить, что в деле Дарлин Херш произошел прорыв.
«Извините, что беспокою вас, судья», - сказала Моника, когда дверь открылась. «Вы знаете Рона Кросби и Берта Ортиса?»
«Я уже встречался с детективом Кросби», - сказал судья, ведя их в свое логово. «Не думаю, что знаю офицера Ортиса».
Как только они сели, Моника передала судье ордер на обыск и письменные показания, которые Ортис поклялся в его поддержку. В письменных показаниях изложена вся информация, которая, по мнению Ортиса, подтверждала его убеждение в том, что Лоуренс Дин Стаффорд убил Дарлин Херш и что доказательства этого преступления могут быть найдены в доме Стаффорда. Судья выглядел мрачным, когда закончил читать. Он смотрел на Ортиса достаточно долго, чтобы полицейский почувствовал себя неловко.
«Вы в курсе, что Ларри Стаффорд был в тот же день в моем зале суда, офицер Ортис?»
"Да сэр."
Розенталь перечитал часть аффидевита.
«Я прочитал это, но я хочу, чтобы вы мне сказали. Вы уверены, что Ларри Стаффорд - тот человек, которого вы видели в мотеле?
Во рту Ортиса пересохло. Был ли он уверен? Мог ли он ошибиться? Нет. Он ждал возле офиса Стаффорда в семь. Он видел, как Стаффорд выходил из офиса. Он видел лицо убийцы Дарлин.
«Ларри Стаффорд убил Дарлин Херш», - ответил Ортис, но его голос дрожал.
- А вы, мисс Пауэрс?
«Мне это не нравится больше, чем вам, судья, но я работал с офицером Ортисом раньше и доверяю его мнению».
Судья вынул из кармана ручку.
«Я собираюсь подписать этот ордер, но вам лучше держать это в секрете, если вы не произведете арест. Этот случай будет сенсационным. Если вы ошибаетесь, - сказал он, глядя прямо на Ортиса, - одной гласности будет достаточно, чтобы разрушить карьеру Ларри Стаффорда в такой фирме, как Price, Winward. Вы понимаете меня?"
«Да, сэр», - сказал Ортис.
Никто не говорил, когда Розенталь подписывал ордер. Моника взяла документы, и они уехали, Моника уехала домой, а Ортис, Кросби и второй вагон мужчин - в дом Ларри Стаффорда.