«Не знаю», - ответил Дэвид. «Джерри Блох рассматривает апелляцию».
«Это был тяжелый перерыв для вас, - сказал Голт, садясь напротив Дэвида. «Я думал, это у тебя есть, а потом свидетельствовал тот сутенер».
Голт остановился; затем легкая улыбка появилась в уголках его губ.
«Только между нами, мальчики, Дэйв, он это сделал?»
«Я не могу об этом говорить, Том», - сказал Дэвид, надеясь, что Голт сменит тему. «Это конфиденциальная информация».
«Конечно, я забыл. Скажите, а что было бы, если бы кто-то выскочил и признался? Знаешь, сказал, что сделал это. Сойдет ли этот парень, потому что Стаффорд был признан виновным?
«Нет, если человек, который сознался, был убийцей. Они выпустят Стаффорда и предадут настоящего убийцу суду.
"В этом есть смысл."
На мгновение Голт, казалось, глубоко задумался. Дэвид очень устал и хотел разобраться с проблемой Голта. Он собирался заговорить, когда Голт сказал: «У меня есть для тебя, старый приятель. Что, если бы какой-то парень пришел к вам в качестве клиента и сказал, что он это сделал, но он говорит, что не хочет, чтобы вы никому рассказывали. Что тогда происходит? »
"Что ты имеешь в виду?"
«Ну, вы же не можете повторить то, что говорит вам клиент, верно? Я имею в виду, что это привилегия, верно?
«Я понимаю, к чему вы клоните. Придется провести небольшое расследование, но, полагаю, я не мог никому рассказать о признании ».
Кривая улыбка заиграла на губах Голта.
«А невиновный останется в тюрьме».
В тоне Голта была задумчивая, что встревожило Дэвида.
«Да», - ответил он с тревогой.
«Это поставило бы тебя в трудное положение, не так ли, дружище?»
«Послушай, Том, я действительно устал. Что это за юридическая проблема, которая так актуальна? »
«Не хотите обсуждать убийство той полицейской, а?»
"Не совсем."
«Разве вы не хотите знать, кто это сделал?» - спросил Голт таким низким голосом, что Дэвид не был уверен, что правильно его расслышал.
«Теперь у вас есть интерес, не так ли? Но, черт возьми, если ты действительно устал, мы можем поговорить в другой раз ».
Дэвид не двинулся с места и не ответил. Он внезапно осознал, насколько изолирован дом Голта. Глаза писателя блеснули, придавая его красивым чертам дьявольский оттенок.
«Знаете, мне действительно было плохо, когда Ларри осудили. Я был уверен, что ты его вытащишь. И еще кое-что. Я не думаю, что это честно, он получил всю заслугу, когда я сделал всю работу. Это похоже на то, как будто кто-то получает Пулитцеровскую книгу за книгу, которую я привидел ».
«Ты хочешь сказать, что убил Дарлин Херш?»
«Верно, старый приятель. Я это сделал."
«Если это еще одна шутка, такая как признание в убийстве Джули, то это дурной вкус».
Улыбка Голта стала шире.
«Я тоже убил Джули. Я хочу, чтобы вы знали, что. Были и другие ».
«Ортис сказал, что у убийцы были вьющиеся светлые волосы», - сказал Дэвид, стараясь говорить ровным голосом.
"Он сделал."
Голт встал и подошел к столу у двери. Он вытащил из нижнего ящика белокурый парик и показал его Дэвиду.
«Я был так чертовски знаменит после этого суда, что мне приходилось маскироваться каждый раз, когда я хотел немного поиграть.
«Знаешь, Дэйв, есть некоторые девушки, которым нравится, когда криминальные элементы трахаются, но ты был бы удивлен, увидев, сколько их отключает перспектива закончить вечер мертвыми. На самом деле, я неплохо выгляжу как блондинка.