Стоявший все это время навытяжку перед своим адмиралом Клапье‑де — Колонг слегка ошалел от объема вываленной на него информации. Вопросов в его голове созрело много, но вот традиционный страх перед Рожественским взял свое, и задать их начальник штаба не решился, а потому слегка опешившим тоном громко ответил:
— Так точно Ваше Высокопревосходительство!
Заметивший смятение на лице своего подчиненного Рожественский мысленно закатил глаза, — Да уж! Похоже он не понимает сути происходящего, — подумал новоиспеченный адмирал, — придется снизойти до объяснений.
— Вижу — вижу Константин Константинович что Вам не все понятно. Задавайте вопросы а я постараюсь вам подробно объяснить на основании чего я пришел к такому выводу.
Еще более удивленный начальник штаба счел, что сегодня, видимо, у его адмирала превосходное настроение, раз уж он снизошел до разъяснений. На памяти Клапье‑де — Колонга такое случалось очень не часто, и потому он решил все же полюбопытствовать. Набрав в грудь воздуха и мысленно перекрестившись он начал задавать вопросы.
— Господин адмирал, скажите пожалуйста — зачем снимать шлюпки? Ведь случись что нам попросту нечем будет людей спасать с гибнущего корабля. Да и риск пожаров, как показывает опыт боев первой Тихоокеанской эскадры не столь велик. Еще ни один боевой современный корабль в последних боях не погиб от огня.
— Константин Константинович, видите ли, но как я уже сказал, мне доподлинно известно про новые японские снаряды. Не нужно меня спрашивать про источник сей информации — не Ваш это уровень. Не имею я права его разглашать! А что касается спасения людей, то позвольте полюбопытствовать: а какими именно средствами Вы собираетесь спасать людей после многочасового артиллерийского боя? Нам всем известно про огромное число осколков которые дают японские снаряды. Так же мы знаем, что у первой Тихоокеанской эскадры все спасательные средства после боя были сильно повреждены. Кроме того, у нас в эскадре есть девять миноносцев, которым мы и должны поручить спасение моряков с гибнущих кораблей. У нас есть два госпитальных судна, которые так же могут спокойно останавливаться, и, не рискуя попасть под огонь противника, спасать моряков. Поэтому ввиду большой опасности пожаров я считаю более логичным все‑таки снять все гребные шлюпки, и оставить только паровые катера. Точно так же нужно будет удалять палубный досчатый настил, и другие деревянные излишества. Борьба с пожарами теперь приобретает первоочередное значение! Надеюсь я смог Вам удовлетворить Ваше любопытство? Если есть еще вопросы, то можете их задавать, не стесняясь.
— А зачем чистить и щелочить котлы и перебирать машины, если это некоторые наши корабли успели проделать совсем недавно, буквально несколько дней назад?
— А затем, господин капитан первого ранга, что после этой чистки и переборки по кораблям эскадры с инспекцией пройдет мой флагманский механик подполковник Орехов. И разводить пары в котлах, и тем более запускать машины я разрешу только тогда, когда получу от него клятвенное письменное подтверждение того, что корабль действительно ГОТОВ к походу, и сможет поддерживать нужную мне скорость! Если Орехов чего‑то упустит, то пойдет под трибунал! Ибо каждое упущение — это потеря корабля в предстоящем бою. С этого дня — мне плевать на внешний вид кораблей, так как теперь самыми важными становятся боевые качества людей и судов вверенной мне эскадры! Если капитан корабля умеет только марафет наводить, но к бою корабль не сможет подготовить — я его немедленно сниму с должности, а по прибытию во Владивосток отдам под суд! Можете это донести в приказе по эскадре до всех судов! Надеюсь на этот вопрос я ответил?
Дождавшись утвердительного кивка начальника штаба Часовских отвел глаза в сторону и стал с удовольствием обозревать свою эскадру. От отряда миноносцев по направлению к флагманскому кораблю спешил разъездной катер, судя по всему везший еще двоих попаданцев во времени, ныне являющихся капитанами миноносцев. Уже предвкушая встречу со своими друзьями по форуму новоиспеченный Рожественский подумал, что неплохо бы было настроить Клапье‑де — Колонга на рабочий лад. Обернувшись к последнему адмирал продолжил внезапно закончившийся диалог.