Выбрать главу

– Конечно надеялись, – прошептала она. – Они ведь люди. Людям нужна надежда.

– И мы дали им надежду, – заявил Гараэл. – Надежду, которую никто не мог бы им предложить. Но они отказываются от нее, потому что желают большего!

Иссейя лишь печально покачала головой, не в силах найти подходящих слов. Когда они вновь оказались в помещениях замка, ее охватил озноб. Если солнце ее ничуть не согревало, то сейчас она просто стучала зубами от холода.

Тураб отвел их в казармы для Стражей, подготовленные к их приезду. Даже призрак Мора, витавший в замке, не мог изменить заведенных здесь порядков: слуги застелили койки чистыми одеялами, а на стенах развесили пучки сушеной лаванды.

Нос Иссейи защекотал горьковато-сладкий аромат, и ей стало нестерпимо грустно: порождениям тьмы чужда красота, они ненавидят то, что делает мир более приятным для глаз. Они лишь убивают, калечат, отравляют все, до чего могут дотянуться. На земле, по которой они пройдут, лаванда уже никогда не расцветет.

Иссейя тяжело опустилась на койку и стала рассеянно теребить шерстяное одеяло, выстиранное и бережно сложенное кем-то из слуг. Наверное, одеяла Стражам выделили самые лучшие – такой вот робкий способ выразить благодарность спасителям Антивы.

– Мы должны их спасти, – пробормотала Иссейя.

Навряд ли кто-то расслышал ее слова. Но даже если и расслышал, то предпочел промолчать.

Глава 3

5:12 Священного

На следующее утро Стражи по приказу Тураба разделились на пары и отправились на разведку. Приказ был такой: проверить возможные пути отступления по суше, выявить лучшие позиции для обороны и собрать сведения об армии порождений. Антиванцы уже предоставили в распоряжение Стражей самые подробные карты, отыскали и привели самых опытных козопасов и охотников, знающих все потайные тропы как свои пять пальцев, но Тураб хотел увидеть все собственными глазами, точнее, глазами наездников.

И Иссейя понимала почему: это была их последняя возможность убедить короля и королеву. Если повезет, козьими тропами удастся вывести из города сотню антиванцев. Но если Элаудио и Дживена не поторопятся, не выйдет спасти даже и эту сотню.

Погруженная в мысли, Иссейя крепко обхватила Хабла за пояс. Черный Коготь сжался, словно гигантская пружина, и, резко выпрямившись, оторвался от земли, и та качнулась перед глазами юной эльфийки, словно беспокойное море. От взмахов огромных крыльев в воздух тут же взметнулись облака пыли, и Иссейя на несколько секунд перестала дышать – отчасти чтобы не наглотаться этой пыли, а отчасти повинуясь рефлексу. Ведь полет грифона – это чудо, самое невероятное, немыслимое чудо, от которого просто не может не захватить дух!

Грифон сделал круг, потом еще один и еще, поднимаясь все выше, пока сады не превратились в крошечные желто-зеленые прямоугольники, а стражники на стенах не стали размером с муравьев. Лагерь беженцев отсюда казался бурым бесформенным пятном у ворот; белые шпили верфей тянулись непрерывной линией вдоль кромки зеленоватой воды.

На этот раз кораблей было еще меньше.

– Они покидают гавань? – удивилась Иссейя.

Хабл махнул головой, дождался, когда Черный Коготь повернет в сторону побережья, после чего ответил:

– Король ничего нам не сказал. А правда в том, что капитаны не намерены ждать: едва они прослышали, что Стражи не собираются спасать город, как тут же начали действовать. Сегодня ночью недосчитались десятка кораблей. Утром одного капитана поймали и вздернули, но навряд ли это переубедит остальных. Хотя лучше уж закончить жизнь в петле, чем в лапах порождений тьмы.

– И мы ничего не можем сделать?

– Скорее всего. Но попробуем.

Хабл натянул поводья, и Черный Коготь повернул вправо.

– Давай-ка взглянем на этих тварей поближе. Как знать – может, увидим то, что мигом вразумит властителей Антивы.

Черный Клык нырнул в облако, до сего момента служившее ему укрытием, и начал осторожно снижаться.

Под ними, словно черное рваное покрывало, простиралась армия уродливых чудовищ. На них было жалкое подобие доспехов, а в руках они сжимали грубо сделанные мечи, похожие на плоские железные палки.

С такой высоты Иссейя уже могла отличить порождения друг от друга. Гарлоки – низкорослые, передвигаются, припав к земле, и потому похожи на четырехногих пауков. Генлоки – намного выше и массивнее, ходят прямо, почти как люди, вот только лица у них совсем не человеческие: белые, безносые, с раздувшимися, словно дохлые рыбы на солнце, щеками в мерзких пятнах коросты.

Выше всех были огры – рогатые монстры с синюшной кожей и смертоносными когтистыми лапами. Иссейя вспомнила, что она слышала о них на уроках: огры – чуть ли не единственные порождения тьмы, представляющие реальную угрозу для грифонов, поскольку умеют швырять булыжники вверх с дьявольской силой и поразительной меткостью.